A Pronouncing and Defining Dictionary of the Swatow Dialect (汕頭方言音義字典) / theng | 閩南語書寫

A Pronouncing and Defining Dictionary of the Swatow Dialect (汕頭方言音義字典) / theng

↩️ 轉總目錄

  • An aperture to give light in a room; a window; a sash; a shutter; a school or student.

  • pâng lăi kâi theng tîeh kui tōa cē cìaⁿ kng;

    the windows of the bedroom must be made rather large then it will be light.

  • theng-cí;

    the vertical-bars across a window.

  • theng khuang;

    window-casing.

  • îⁿ theng;

    a round aperture for the admission of light.

  • theng mn̂g;

    window-blind or shutter.

  • theng bâi;

    the top of a window.

  • theng chēng;

    a bar to fasten a window.

  • cùaⁿ theng;

    to bar a window.

  • po̤-lî theng;

    a glass window.

  • ô̤-kìa theng;

    a window made from translucent shells.

  • hó̤ⁿ-thâu theng;

    an elevated skylight in a roof.

  • thiⁿ theng;

    a skylight.

  • khui theng;

    open the window.

  • kueⁿ theng;

    shut the window.

  • theng thèⁿ;

    the prop by which a window shutter is upheld.

  • khui mn̂g thèⁿ theng tó̤ cò̤;

    doing it with all the doors and windows all open; does it without fear of being seen.

  • phò theng;

    shop windows.

  • phò theng pang màiⁿ chēng tāⁿ;

    do not set up the shop window-shutters in a wrong order.

  • huang-lô theng;

    the ventilator in the bottom of an earthen stove.

  • huang-lô-theng píaⁿ;

    waffles.

  • cí kâi kau-hâm lâi cò̤ kâi thih theng;

    let us have a perforated iron mouth-piece at the end of this covered drain.

  • tâng theng phêng-íu;

    friends who have studied at the same window; fellow students; chums.

  • tieh ŭ câp nì bâng theng kâi kang-hu cìaⁿ ŭ cìeⁿ-seⁿ;

    one must have given ten years to hard study in order to be able to do this.

  • khó̤ kìeu i tŏ̤ theng ĕ sĭ ŭ ēng kang;

    can perceive that he was diligent at his studies.

  • To correct, as officials do miscreants.

  • īa sĭ káⁿ kù-ì hŭam cŭe kâi cū tîeh chông tăng theng-phōiⁿ, cìaⁿ hó̤ theng-kài ău nâng;

    if there be those who intentionally transgress, they must be punished with severity, that those who come after may be deterred from like crimes.

  • To pull out, to stretch, to strain, to rush or stand forth.

  • théng sin;

    to stretch one’s self up straight.

  • cū sĭ i théng sin chut lâi cò̤ cú;

    it was he who stood forth and took the management of affairs.

  • tàⁿ kàu théng heng pôih kèⁿ;

    spoke with a big voice and fierce aspect.

  • kha théng tît-tît;

    stretch your legs straight.

  • màiⁿ théng phùa phŭe;

    do not strain the coverlet so severely as to teat it.

  • cē théng cū ŏi chun, cē pàng cū ŏi kiu;

    when you pull it, it stretches and when you slacken the strain it shrinks; it is very elastic.

  • théng khuah cē;

    pull upon it to make it wider.

  • théng khui-khui;

    stretch it to make it cover as much surface as possible.

  • théng i tn̂g;

    stretch it lengthwise.

  • théng tît-tît;

    straighten it by pulling at the ends.

  • To stretch open; to open out.

  • i kâi sî théng m̄ khui;

    it cannot spread its wings.

  • nŏ̤ phìn sît théng kàu khui-khui;

    both wings spread to their utmost stretch.

  • nŏ̤ phìⁿ mn̂g lóng-cóng théng khui;

    open both doors.

  • théng hŏ-sùaⁿ;

    spread an umbrella.

  • théng pò-phâng;

    stretch an awning.

  • A punt; a canoe; a dugout; long small boats.

  • i sĭ tah théng-cûn khṳ̀ atah húe-cûu khṳ̀?

    Did he go by a native boat or by steamer?

  • hûa-théng;

    native craft.

  • théng-kíaⁿ;

    a punt.

  • hue-théng;

    a flower-boat, used for parties.

  • khui-po̤-théng;

    a lighter.

  • lêng-théng;

    a dragon-boat; a long canoe.

  • To act with effrontery; presuming; forward; relying on one’s pretensions or power.

  • théng kong lêng;

    confident of one’s own abilities; overweening.

  • i to sĭ tó̤ théng kong lêng;

    he is always putting himself forward.

  • mih sṳ̄ théng kong sueh lêng;

    thrusts himself forward in a pretentious way on all occasions.

  • i to sĭ théng ui-sì khṳ̀ khi-iap nâng;

    he relies on his pretensions and power to browbeat people.

  • i cìeⁿ-seⁿ sĭ tó̤ théng kè-sì;

    in so doing he is putting on airs in order to intimidate.

  • To accord, to wait for, to tarry, and often answers according to, as, let.

  • thèng khî cṳ̆-jîen, maìⁿ míen-kíang i;

    let it take its natural course; wait till it comes about of itself; do not force it at all.

  • thèng thiⁿ îu mīaⁿ;

    just as heaven decrees.

  • thèng i cò̤;

    wait for him to act.

  • thèng i lâi;

    let it be until he comes.

  • thèng-cău-hùe;

    as it happened; according as circumstances direct; incidentally.

  • lâu pàng kò̤ thèng-cău-hùe àiⁿ ēng;

    leave it until it happens to be required.

  • thèng châi-khì;

    acording to his ability.

  • Without regard to propriety or method.

  • màiⁿ thèng tàⁿ;

    to not talk at random.

  • màiⁿ theǹg thiaⁿ nâng kâi ūe;

    do not indiscriminately listen to people.

  • i khṳ̀ thèng cŏ̤, nâng àiⁿ chìe i;

    if he goes and sits out of place, people will laugh at him.

  • i to sĭ thèng-thèng tàⁿ, thèng-thèng cò̤, m̄ hío huap-lût, m̄ hío chêng-lí;

    he is always talking at random, and acting without regard to rule, as if he did not understand the regulations, nor have any idea of correct principles of action.

  • i kâi cò̤-sṳ thèng-kàng, màiⁿ khṳ̀ chap i;

    his ways are lawless, do not associate with him.

  • To rest, to stop; to hold up, as when there is enough; well arranged; suitable.

  • thêng kang; thêng chíu;

    to stop work.

  • cĭam thêng kang kúi jît;

    stop work for a few days.

  • thêng chíu khùn-kíaⁿ;

    stay your hand a moment.

  • thâu sía thâu thêng pit tó̤ sĭeⁿ;

    alternately wrote and ceased writing that he might think.

  • sṳ̆-lí kàu thêng-thêng tàng-tàng;

    arranged with the most perfect regularity.

  • ín-keng siu-sîp thêng-tàng lío;

    is already set in complete order.

  • câp thêng lō íⁿ-keng kîaⁿ ŭ chit thêng khṳ̀;

    of the ten stopping places on the route we have already passed seven.

  • cĭeⁿ lō bô̤ thêng kha, lí-lí kîaⁿ;

    went the whole way without stopping.

  • thêng-cŭ bé;

    stop the horse; rein up the horse and make him stop.

  • thêng cam;

    cease from sewing.

  • thêng cam tó̤ phah-sǹg;

    stopped sewing and considered whether she was doing it rightly.

  • thêng kīe;

    stop the progress of a sedan-chair.

  • saⁿ thêng to phùe-kah tit kùe;

    the upper, middle, and lower portions of his profile are suited to each other; his features are well proportioned.

  • kut nêk thêng-ûn;

    his bones and his flesh are well proportioned, neither being too great for the other.

  • thìaⁿ khṳ̀ cí hûe ío thêng tīam cē, bô̤ hìeⁿ thìaⁿ;

    the pain is just now ceasing, and it does not ache badly.

**葶藶](https://en.wiktionary.org/wiki/葶藶)thêng-lêk537

  • A plant like cress, said to intoxicate or kill fish; the reddish, mucilaginous seeds are used to relieve asthma and hoarseness.

  • Clear; limpid; still; pure.

  • cía cúi ŏi thêng-cheng a bŏi?

    Is this water clear?

  • n̂g-hô̤ sĭang ŭ thêng-cheng jît, nâng seⁿ khá bô̤ tit ūn sî;

    the Yellow River has days when it is limpid, and how can a lifetime be without seasons of luck.

  • sĭ kio thêng-hái kūiⁿ kiam-kài tī-hng;

    it is a region contiguous to the Teng Hai district.

  • The family rooms; rooms used by children for study or work; domestic.

  • thien-thêng pá múaⁿ;

    a high spacious forehead, a term in physiognomy.

  • kio i kâi ūe tăi siang kèⁿ thêng;

    very different from his description of it.

  • ke-thêng hûa-môk;

    harmonious domestic relations.

  • A task; a journey; a road.

  • cía khí lô̤h khṳ̀ sĭ tōa kang thēng kâi;

    this taken altogether is a big job.

  • taⁿ īa kien kŭa chîen-thêng;

    now looks forward to preferment.

  • khṳ̀ kàu hṳ́ kò̤ kâi lō-thêng sît-căi hn̆g;

    the journey there is indeed long.

  • To mount, to ascend, to leap.

  • i ŏi thêng hûn kè bū;

    he can leap upon a cloud and ride the mist.

  • thóiⁿ-kìⁿ ciah cio thêng khonh pue khṳ̀;

    saw a bird soar into the firmament.

  • Water running back and making a pool.

  • cía cúi sĭ thêng-lâu a sĭ kîaⁿ lâu?

    Is the tide here formed by backwater, or by direct influx?

  • cúi kàu cí kò̤ cū thêng lâi;

    the current sets backward from this point.

  • The place where audiences are held, the court of the palace; courtly.

  • chîo-thêng;

    the government; the court; the Emperor.

  • cía sĭ chîo-thêng kâi sṳ̄;

    this is government business.

  • caù-cai chîo-thêng;

    inform the government or the Emperor.

  • To stare vacantly; the eye fixed.

  • mâk thêng-thêng;

    his eyes are fixed.

  • mâk li thêng, khì li chẃn;

    the eyes fixed and the breath drawn with difficulty.

  • To wait for; to let.

  • thĕng úa lâi;

    wait till I come.

  • úa thĕng lṳ́ kú lío;

    I have been waiting a long time for you.

  • cêk thĕng, nŏ̤ thĕng, hŵn būe lâi;

    waited ever so long and he has not yet come.

  • thĕng úa kùe lío;

    wait and let me pass.

  • i tó̤ thĕng cûn;

    she is waiting for a boat to come along.

  • thĕng i ôiⁿ;

    wait till he is at leisure.

  • khĭa tó̤ thĕng;

    stands waiting.