A Pronouncing and Defining Dictionary of the Swatow Dialect (汕頭方言音義字典) / leh | 閩南語書寫

A Pronouncing and Defining Dictionary of the Swatow Dialect (汕頭方言音義字典) / leh

↩️ 轉總目錄

  • A sharp report of thunder; a clap.

  • lûi leh-leh-kìe;

    the thunder sounds in short sharp claps.

  • tâng-cá lûi kong kĭa leh, sĭ khà sí ŭ sĭm-mûeh kâi īeⁿ;

    a little while ago there was a sudden sharp clap of thunder, it sounded as if it might have struck and killed something.

  • bó̤-bó̤ sĭ-sĭ lûi leh-cĕ-kìe;

    it thundered unexpectedly.

  • A noise of splitting.

  • i kâi ūe tàⁿ lâi lío-lío leh-leh;

    he speaks in a very shrill voice.

  • cí kâi sòi kâi tàⁿ khṳ̀ kèng lío-leh, hṳ́ kâi tōa kâi tàⁿ khṳ̀ kèng hû-thû;

    the little fellow speaks very shrilly, while his elder brother speaks more softly.

𠠝

  • To cut open; to slash.

  • tṳ-thâu lêh cò̤ nŏ̤ pôiⁿ;

    cut the pig’s head in two.

  • kúe àiⁿ leh cò̤ kúi lìam?

    How many pieces shall I cut the cake into?

  • khṳt to̤ lêh tîeh;

    was cut by the knife when I was cutting up something.

  • lêh cò̤ sì kak;

    quarter it.

  • i lêh tó, khṳ̀ tùi i sí;

    he cut open his own bowels, in order to convict the other man of crime.

  • lêh pêh ah, khṳ̀ tú tīo i;

    killed one of their own party, in order to use the death as a counter charge against the enemy.

  • cí ciah koi leh-khui hṳ́-tói cĕng-cĕng lâ;

    when this fowl was cut open the inside was full of fat.

  • sie thâi sie lêh;

    cut and slash each other.

  • A scratch ; a trace left by claws.

  • chíu khṳt ngio jìo kàu cêk lêh cêk lêh;

    his hand has been scratched by the cat.

  • lṳ́ khṳt tī-tîang khau kàu hìeⁿ cōi lêh?

    Who has scratched you like that?

  • To pass through ; to experience; passing away; to pass over, by or to; successive.

  • lêh chîo m̄ pat ŭ kâi sṳ̄;

    something that has not happened during several dynasties.

  • lêh-lâi būe ŭ;

    hitherto it has not happened.

  • mn̄g mêng i lâi-lêh;

    inform one’s self concerning his antecedents.

  • lêh nî hṳ́-kò̤ cau cúi cai;

    year after year that place has suffered from floods.

  • lêh-lêh khó̤ kháu;

    every particular can be proven.

  • lêh cĭn chi-līen khó-chó̤;

    I have passed through all trials.

  • i lău nâng ío ŭ lwt-lêh;

    this aged man has had experience.

  • i mih sṳ̄ to lwt-lêh kṳ̀e;

    he has passed through all sorts of experiences.

  • bô̤ lwt bô̤ lêh cò̤ hìeⁿ kōi pat;

    with no experience in it, how can you so easily understand it.

  • A drop.

  • tek lêh;

    the sap of the bamboo, regarded as a febrifuge.