A Pronouncing and Defining Dictionary of the Swatow Dialect (汕頭方言音義字典) / jíang | 閩南語書寫

A Pronouncing and Defining Dictionary of the Swatow Dialect (汕頭方言音義字典) / jíang

↩️ 轉總目錄

𧟄

  • To fast and pray, as Taouists do, in order to avert calamity.

  • jíang tṳ̂ hŭa-iang;

    avert calamity by prayer and fasting.

  • i cū pat jíang cheⁿ kâi huap;

    he understands the manner of intercession with one’s natal star.

  • To cry aloud; to bawl; to vociferate.

  • i m̄ káⁿ jíang;

    he dare not cry out.

  • jíang m̄ hiah;

    scolds incessantly.

  • kiaⁿ kàu bŏi jíang;

    so frightened that I could not scream.

  • jíang kàu âu bô̤ siaⁿ;

    screeched till hoarse.

  • àiⁿ jíang li jíang m̄ chut;

    wanted to scream but could make no sound.

  • lṳ́ thiaⁿ úa tàⁿ, màiⁿ cò̤ lṳ́ lí-kẃn jíang;

    listen to what I am saying and do not give yourself up to screaming.

  • i jíang mih sṳ̄?

    What is he bawling about?

  • i jíang tó thìaⁿ;

    he is crying out because he has a pain in his stomach.

  • jíang hĭⁿ thìaⁿ;

    crying with ear-ache.

  • kìm-cí suang-jíang;

    forbid all vociferation.

  • būe cêng tiaⁿ tîeh i cū jíang;

    before he was touched he began to shriek.

  • thâk to m̄ thâk hó̤-hó̤, cò̤-nî thó-jíang?

    When you are reading, why do you not read nicely and not yell?

  • i saⁿ keⁿ pùaⁿ mêⁿ hó̤-hó̤ sĭ-sĭ thó-jíang;

    in the middle of the night, when he is just as well as usual, he shrieks out.

  • kiaⁿ kàu hè-hè-kìe, jw̆n jíang;

    so scared that he screamed frantically.

  • To reprove; to recriminate.

  • lṳ́ hó̤ jíang i;

    you will do well to reprove him.

  • i khṳt úa jiang lío bo lie hó̤ in;

    when I reproved him, he had nothing to say in reply.

  • úa khṳt i jíang sí;

    she blamed me severely.

  • i cai cŭe lío, taⁿ jíang cē cū hó̤;

    he is aware of his fault, now it is enough to merely reprove him.

  • cêk kĭaⁿ sṳ̄ cū jíang m̄ hàuⁿ hiah;

    whenever anything happens, he finds fault most persistently.

  • cĭeⁿ mn̂g khṳ̀ jíang i;

    go to the door and reproach him.

  • To cede; to give way to; to show respect to others.

  • lṳ́ hó̤ jĭang i;

    you should give place to him.

  • hiaⁿ-tĭ tîeh hó̤ sie jĭang, m̄ hó̤ sie ceⁿ;

    brethren should waive their rights in favour of each other, and should not be at variance.

  • jĭang kâi ūi khṳt i cŏ̤;

    give up your seat to him.

  • jĭang tîo lō khṳt i kùe;

    give place for him to pass you on the road.

  • màiⁿ tó̤ sie jĭang;

    do not stand and wait each for the other to take precedence.