仰
-
To transmit orders to an inferior.
-
íeⁿ che khṳ̀ chê;
send a constable to examine.
-
íeⁿ kūiⁿ pín-hôk;
order the district magistrate to respond.
養
-
To rear; to bring up; to take care of.
-
íeⁿ cêk khûn îeⁿ-kíaⁿ;
rear a flock of kids.
-
cía tńg-kùe íeⁿ tṳ-cai;
this is like rearing little pigs.
-
cieⁿ-íeⁿ;
to nurse one’s health; to nourish and care for.
-
tńg khṳ̀ chù cieⁿ-íeⁿ sì kâi gûeh cìaⁿ hôk-ngŵn;
went home and nursed his health for four months, after which he regained his usual strength.
-
tâng sòi-sòi sĭ i cieⁿ-íeⁿ kàu tōa;
it was she who brought him up from his infancy.
-
i lăi bô̤ nâng cieⁿ-íeⁿ i;
he has no one in his home to take care of him.
烊
-
To fuse; to assay; to melt.
-
îeⁿ kim, îeⁿ ngṳ̂n, îeⁿ siak, îeⁿ tâng;
fuse gold, silver, pewter or brass.
-
m̄ sĭ ēng im húe îeⁿ m̄ khṳ̀;
it cannot be melted in other than a covered fire.
-
cí īeⁿ tîeh ēng îeh cìaⁿ hó̤ îeⁿ;
in order to melt this a chemical preparation must be used.
-
îeⁿ ka;
melt glue.
-
cía tîeh îeⁿ kò̤ hŵn lâi ún cìaⁿ hó̤;
this must have some melted alum to dip it in.
-
tŏ̤ huang-lô tīm kàu îeⁿ khṳ̀;
it has been heated in the furnace till it is melted.
楊
-
The arbutus.
-
îeⁿ-bûe;
the Chinese strawberry.
-
îeⁿ-bûe pó;
the dried fruit of the arbutus tree.
-
îeⁿ-bûe thien phàu; îeⁿ-bûe kak-tâk;
malignant red ulcers.
羊
-
A sheep or goat.
-
suaⁿ-îeⁿ;
goats.
-
mîⁿ-îeⁿ;
sheep.
-
îeⁿ kíaⁿ; îeⁿ ko̤;
kids or lambs.
-
îeⁿ kak;
a ram’s horn.
-
îeⁿ kó, îeⁿ bó̤;
a ram and an ewe.
-
îeⁿ nêk;
mutton.
-
îeⁿ ău thúi;
a hind-quarter of mutton.
-
îeⁿ côiⁿ thúi;
a forequarter of mutton.
-
îeⁿ phiaⁿ;
a spare-rib of mutton.
-
chī îeⁿ;
to keep sheep.
-
cíeⁿ îeⁿ;
to watch sheep.
-
jīo îeⁿ;
to drive sheep.
-
îeⁿ khûn;
a flock of sheep.
-
cêk ciah îeⁿ;
one sheep.
-
cíeⁿ îeⁿ kâi nâng;
a shepherd.
-
pêh kau-phûe, o kau-phûe sĭ îeⁿ-kíaⁿ phûe;
black lamb-skin, and white lamb-skin are the pelts of lambs.
-
cháu-cieⁿ-sng sĭ būe chut sì kâi îeⁿ-kíaⁿ phûe;
Astrakhan fur is the skin of unborn lambs.
融
-
Blending; combining; harmonizing.
-
îeⁿ-hŭe tŏ̤-lí;
to collate doctrines.
-
i thóiⁿ khṳ̀ m̄ îeⁿ-hŭe;
he has not combined the results of his study.
-
cṳ thâk lío m̄ îeⁿ-hŭe;
he does not digest what he reads.
-
ūe tàⁿ lâi îeⁿ-cîap;
his speech was well connected in its parts.
洋
-
Foreign; the ocean; vast.
-
îeⁿ jîn;
foreigners.
-
îeⁿ hùe;
foreign goods.
-
îeⁿ cûn;
foreign shipping.
-
îeⁿ îeh; îeⁿ hun;
foreign opium.
-
îeⁿ cîⁿ;
foreign money.
-
kùe îeⁿ;
go to foreign parts.
-
châng-îeⁿ;
the open sea.
-
îeⁿ mīn;
the surface of the ocean.
-
îeⁿ pò;
an offing.
-
tōa sai îeⁿ;
Europe.
-
sĭ sai îeⁿ nâng, a sĭ tang îeⁿ nâng?
Is he a European or an Asiatic?
蘖
-
Sprouts, shoots.
-
hwt ki hwt ĭeⁿ;
sends forth branches and sprouts.
-
i khí-thâu-ĕ piuh ĭeⁿ;
it has begun to send out suckers.
樣
-
Manner; style; pattern; sort; shape.
-
cìe īeⁿ cò̤;
make it like the pattern.
-
sin īeⁿ;
a new style.
-
cang cí kâi cò̤ īeⁿ;
take this for a sample.
-
lṳ́ àiⁿ sĭm-mih īeⁿ?
What sort do you want?
-
cí cêk īeⁿ hó̤ mē?
Is this kind good?
-
cí kâi nâng ko̤h īeⁿ ko̤h sìeⁿ;
this is a queer looking person.
-
màiⁿ khṳ̀ ô̤h i kâi īeⁿ;
do not follow his example.
-
i tó̤ ô̤h īeⁿ ô̤h sìeⁿ;
he is imitating them.
-
tang ieⁿ;
of the same kind.
-
m̄ tâng īeⁿ;
differing in kind.
-
chŵn bô̤ kâi īeⁿ;
is very unstylish.
-
cíe-cíe tîeh pōiⁿ ŭ sì īeⁿ khṳ̀ sàng i;
at the very least there must be four sorts made ready to present to him.
-
cìeⁿ-seⁿ thóiⁿ tîeh cìaⁿ ŭ kâi īeⁿ;
it looks rather stylish.
-
cuang mô̤ⁿ cò̤ īeⁿ;
dress the hair fashionably.
-
i tó̤ tieⁿ īeⁿ;
he is putting on airs.
-
màiⁿ tó̤ cuang īeⁿ;
do not put on airs.
-
gūa mīn thóiⁿ tîeh īeⁿ-sìeⁿ li ho̤h hó̤;
the external appearance is very fine.
-
seⁿ lâi ŭ kâi īeⁿ;
has a style of its own.
-
īeⁿ-īeⁿ kâi sṳ̄ i to pat;
he understands all sorts of business.
-
cí īeⁿ su kùe hṳ́ īeⁿ;
this sort is inferior to that.
-
cò̤-nî īeⁿ?
In what manner?
-
ĭ īeⁿ;
a rare species.
-
cí koiⁿ phò kâi ôi īeⁿ hó̤;
this shop has shoes of a good shape.
-
to sĭ cêk īeⁿ;
they are all of one style.
-
pêⁿ-pêⁿ īeⁿ;
the same sort.
-
pât īeⁿ;
another kind.
-
m̄ pêⁿ īeⁿ;
not the same.
-
khṳ̀ a-î kò̤ pàng kâi bō̤ īeⁿ;
go to aunt’s and take the pattern of her hat.
-
pàng sang ôi īeⁿ;
take off the pattern of a pair of shoes.
-
tī cêk īeⁿ?
Which sort is it?
-
căi seⁿ īeⁿ?
What sort of thing is it?