A Pronouncing and Defining Dictionary of the Swatow Dialect (汕頭方言音義字典) / íeⁿ | 閩南語書寫

A Pronouncing and Defining Dictionary of the Swatow Dialect (汕頭方言音義字典) / íeⁿ

↩️ 轉總目錄

  • To transmit orders to an inferior.

  • íeⁿ che khṳ̀ chê;

    send a constable to examine.

  • íeⁿ kūiⁿ pín-hôk;

    order the district magistrate to respond.

  • To rear; to bring up; to take care of.

  • íeⁿ cêk khûn îeⁿ-kíaⁿ;

    rear a flock of kids.

  • cía tńg-kùe íeⁿ tṳ-cai;

    this is like rearing little pigs.

  • cieⁿ-íeⁿ;

    to nurse one’s health; to nourish and care for.

  • tńg khṳ̀ chù cieⁿ-íeⁿ sì kâi gûeh cìaⁿ hôk-ngŵn;

    went home and nursed his health for four months, after which he regained his usual strength.

  • tâng sòi-sòi sĭ i cieⁿ-íeⁿ kàu tōa;

    it was she who brought him up from his infancy.

  • i lăi bô̤ nâng cieⁿ-íeⁿ i;

    he has no one in his home to take care of him.

  • To fuse; to assay; to melt.

  • îeⁿ kim, îeⁿ ngṳ̂n, îeⁿ siak, îeⁿ tâng;

    fuse gold, silver, pewter or brass.

  • m̄ sĭ ēng im húe îeⁿ m̄ khṳ̀;

    it cannot be melted in other than a covered fire.

  • cí īeⁿ tîeh ēng îeh cìaⁿ hó̤ îeⁿ;

    in order to melt this a chemical preparation must be used.

  • îeⁿ ka;

    melt glue.

  • cía tîeh îeⁿ kò̤ hŵn lâi ún cìaⁿ hó̤;

    this must have some melted alum to dip it in.

  • tŏ̤ huang-lô tīm kàu îeⁿ khṳ̀;

    it has been heated in the furnace till it is melted.

  • The arbutus.

  • îeⁿ-bûe;

    the Chinese strawberry.

  • îeⁿ-bûe pó;

    the dried fruit of the arbutus tree.

  • îeⁿ-bûe thien phàu; îeⁿ-bûe kak-tâk;

    malignant red ulcers.

  • A sheep or goat.

  • suaⁿ-îeⁿ;

    goats.

  • mîⁿ-îeⁿ;

    sheep.

  • îeⁿ kíaⁿ; îeⁿ ko̤;

    kids or lambs.

  • îeⁿ kak;

    a ram’s horn.

  • îeⁿ kó, îeⁿ bó̤;

    a ram and an ewe.

  • îeⁿ nêk;

    mutton.

  • îeⁿ ău thúi;

    a hind-quarter of mutton.

  • îeⁿ côiⁿ thúi;

    a forequarter of mutton.

  • îeⁿ phiaⁿ;

    a spare-rib of mutton.

  • chī îeⁿ;

    to keep sheep.

  • cíeⁿ îeⁿ;

    to watch sheep.

  • jīo îeⁿ;

    to drive sheep.

  • îeⁿ khûn;

    a flock of sheep.

  • cêk ciah îeⁿ;

    one sheep.

  • cíeⁿ îeⁿ kâi nâng;

    a shepherd.

  • pêh kau-phûe, o kau-phûe sĭ îeⁿ-kíaⁿ phûe;

    black lamb-skin, and white lamb-skin are the pelts of lambs.

  • cháu-cieⁿ-sng sĭ būe chut sì kâi îeⁿ-kíaⁿ phûe;

    Astrakhan fur is the skin of unborn lambs.

  • Blending; combining; harmonizing.

  • îeⁿ-hŭe tŏ̤-lí;

    to collate doctrines.

  • i thóiⁿ khṳ̀ m̄ îeⁿ-hŭe;

    he has not combined the results of his study.

  • cṳ thâk lío m̄ îeⁿ-hŭe;

    he does not digest what he reads.

  • ūe tàⁿ lâi îeⁿ-cîap;

    his speech was well connected in its parts.

  • Foreign; the ocean; vast.

  • îeⁿ jîn;

    foreigners.

  • îeⁿ hùe;

    foreign goods.

  • îeⁿ cûn;

    foreign shipping.

  • îeⁿ îeh; îeⁿ hun;

    foreign opium.

  • îeⁿ cîⁿ;

    foreign money.

  • kùe îeⁿ;

    go to foreign parts.

  • châng-îeⁿ;

    the open sea.

  • îeⁿ mīn;

    the surface of the ocean.

  • îeⁿ pò;

    an offing.

  • tōa sai îeⁿ;

    Europe.

  • sĭ sai îeⁿ nâng, a sĭ tang îeⁿ nâng?

    Is he a European or an Asiatic?

  • Sprouts, shoots.

  • hwt ki hwt ĭeⁿ;

    sends forth branches and sprouts.

  • i khí-thâu-ĕ piuh ĭeⁿ;

    it has begun to send out suckers.

  • Manner; style; pattern; sort; shape.

  • cìe īeⁿ cò̤;

    make it like the pattern.

  • sin īeⁿ;

    a new style.

  • cang cí kâi cò̤ īeⁿ;

    take this for a sample.

  • lṳ́ àiⁿ sĭm-mih īeⁿ?

    What sort do you want?

  • cí cêk īeⁿ hó̤ mē?

    Is this kind good?

  • cí kâi nâng ko̤h īeⁿ ko̤h sìeⁿ;

    this is a queer looking person.

  • màiⁿ khṳ̀ ô̤h i kâi īeⁿ;

    do not follow his example.

  • i tó̤ ô̤h īeⁿ ô̤h sìeⁿ;

    he is imitating them.

  • tang ieⁿ;

    of the same kind.

  • m̄ tâng īeⁿ;

    differing in kind.

  • chŵn bô̤ kâi īeⁿ;

    is very unstylish.

  • cíe-cíe tîeh pōiⁿ ŭ sì īeⁿ khṳ̀ sàng i;

    at the very least there must be four sorts made ready to present to him.

  • cìeⁿ-seⁿ thóiⁿ tîeh cìaⁿ ŭ kâi īeⁿ;

    it looks rather stylish.

  • cuang mô̤ⁿ cò̤ īeⁿ;

    dress the hair fashionably.

  • i tó̤ tieⁿ īeⁿ;

    he is putting on airs.

  • màiⁿ tó̤ cuang īeⁿ;

    do not put on airs.

  • gūa mīn thóiⁿ tîeh īeⁿ-sìeⁿ li ho̤h hó̤;

    the external appearance is very fine.

  • seⁿ lâi ŭ kâi īeⁿ;

    has a style of its own.

  • īeⁿ-īeⁿ kâi sṳ̄ i to pat;

    he understands all sorts of business.

  • cí īeⁿ su kùe hṳ́ īeⁿ;

    this sort is inferior to that.

  • cò̤-nî īeⁿ?

    In what manner?

  • ĭ īeⁿ;

    a rare species.

  • cí koiⁿ phò kâi ôi īeⁿ hó̤;

    this shop has shoes of a good shape.

  • to sĭ cêk īeⁿ;

    they are all of one style.

  • pêⁿ-pêⁿ īeⁿ;

    the same sort.

  • pât īeⁿ;

    another kind.

  • m̄ pêⁿ īeⁿ;

    not the same.

  • khṳ̀ a-î kò̤ pàng kâi bō̤ īeⁿ;

    go to aunt’s and take the pattern of her hat.

  • pàng sang ôi īeⁿ;

    take off the pattern of a pair of shoes.

  • tī cêk īeⁿ?

    Which sort is it?

  • căi seⁿ īeⁿ?

    What sort of thing is it?