↩️轉總目錄
一般動詞
行為動詞
【壓】(ah) 壓抑或是用威權強力要別人服從。例:你敢壓伊會牢?Lí kám ah i ē tiâu? (你壓得住他嗎?);壓倒 ah-tó(使人屈服)。
【沃】(ak) 澆、淋。例:沃花 ak-hue(澆花)、沃肥 ak-puî(施肥)、沃雨 ak-hōo(淋雨)。
【沃雨】(ak-hōo) 淋雨。例:雨幔穿咧,較袂沃雨。Hōo-mua tshīng–leh, khah bē ak-hōo. (雨衣穿著,才不會淋雨。)
【暗訪】(àm-hóng) 私下查訪。
【暗崁】(àm-khàm) 將好東西或好處私藏起來,不讓別人知道。例:伊暗崁足濟外路仔做私奇,無予𪜶某知。 I àm-khàm tsiok tsē guā-lōo-á tsò sai-khia, bô hōo in bóo tsai. (他私藏很多外快當私房錢,沒讓他太太知道。)
【暗殺】(àm-sat) 趁人不備之時將其殺害。
【暗示】(àm-sī) 用間接、含蓄的方法來表達意思。例:伊共你𥍉目,就是暗示你毋通加講話。I kā lí nih-ba̍k, tō sī àm-sī lí m̄-thang ke kóng-uē. (他向你眨眼,就是暗示你不要多話。)
【安排】(an-pâi) 對人或事物做有條理地規劃和處理。例:這擺尾牙的餐會予你去安排。Tsit pái bué-gê ê tshan-huē hōo lí khì an-pâi. (這次尾牙餐會讓你去安排。)
【安搭】(an-tah) 1.安頓。例:我才搬來,猶未安搭好勢。Guá tsiah puann–lâi, iáu bē an-tah hó-sè. (我才剛搬來,還沒安頓好。) 2.安撫。例:暫且共伊安搭一下,賰的後擺才閣講。Tsiām-tshiánn kā i an-tah–tsi̍t-ē, tshun–ê āu-pái tsiah-koh kóng. (暫時安撫他一下,其餘的以後再說。)
【按下】(àn-hā)
【壓縮】(ap-sok)
【漚】(au) 1.把東西放在水中做長時間的浸泡。例:漚雪文 au sap-bûn(用肥皂水浸泡)。2.堆積成一堆使腐爛。例:漚肥 au puî(積成堆肥)。3.賭客將手邊剩餘的錢全部押注,企圖翻本。例:賰五千箍總漚落去。Tshun gōo-tshing khoo tsóng au–lo̍h-khì. (剩五千塊全部押下去。)
【拗紙】(áu-tsuá) 摺紙。
【拗彎】(áu-uan) 把東西從直的折成彎的。
【埋伏】(bâi-ho̍k)
【沐水】(bak tsuí) 沾水、碰水。例:月內人莫去沐水。Gue̍h-lāi lâng mài khì bak tsuí. (坐月子的婦人不要去碰水。)
【沐手】(bak-tshiú) 1.沾手。例:遮的物件垃圾,你莫來沐手。Tsia-ê mi̍h-kiānn lah-sap, lí mài lâi bak-tshiú. (這些東西很髒,你不要來沾手。) 2.插手、參與。例:彼款代誌你毋通去沐手。Hit khuán tāi-tsì lí m̄-thang khì bak-tshiú. (那種事你別插手。)
【美化】(bí-huà)
【面臨】(biān-lîm)
【滅】(bia̍t) 1.除盡、除絕。例:滅絕 bia̍t-tsua̍t、滅口 bia̍t-khió。2.消失、消逝、絕盡。例:滅亡 bia̍t-bông。
【覕】(bih) 躲、藏。例:你敢知影伊覕佇佗位?Lí kám tsai-iánn i bih tī tó-uī? (你知道他躲在哪嗎?);聽著債主欲揣伊,伊緊走去覕。Thiann-tio̍h tsè-tsú beh tshuē–i, i kín tsáu khì bih. (聽到債主要找他,他急忙躲起來。)
【覕雨】(bih-hōo) 避雨、躲雨。
【密告】(bi̍t-kò) 暗中告密。例:有人去密告,代誌才會煏空。Ū-lâng khì bi̍t-kò, tāi-tsì tsiah ē piak-khang. (有人去密告,才會事跡敗露。)
【無去】(bô khì) 沒有前往某處。例:伊規禮拜攏無去學校。I kui lé-pài lóng bô khì ha̍k-hāu. (他整個星期都沒去學校。)
【無錯】(bô-tshò) 沒錯,用來強調完全正確。例:規欉好好,無錯。Kui tsâng hó-hó, bô-tshò. (整株好好的,沒有砍斷。以「砍柴」的「剉」tshò諧音「錯」字,來造的俏皮話。)
【揍】(bok) 以拳頭用力打人。例:佮伊講無兩句,就共伊揍落去。Kah i kóng bô nn̄g kù, tō kā i bok–lo̍h-khì. (跟他講不到兩句,就揍了他。)
【募】(bōo) 廣求、召集。例:募款 bōo khuán、招募 tsiau-bōo。
【募集】(bōo-tsi̍p) 招募。向各界招集。
【磨練】(buâ-liān)
【抹】(buah) 1.塗抹、擦。例:抹藥仔 buah io̍h-á(擦藥)、抹粉 buah-hún(擦粉)。2.塗掉、銷除。例:抹銷 buah-siau(塗銷)。
【問答】(būn-tap)
【礙】(gāi) 妨害、阻礙。例:你莫礙著我就好。Lí mài gāi-tio̍h guá tō hó. (你不要妨礙我就好。);阻礙 tsóo-gāi。
【礙著】(gāi-tio̍h) 妨礙到。語氣完結時唸作gāi–tio̍h。例:無礙著 bô gāi–tio̍h(沒妨礙到)。我敢有礙著啥物人? Guá kám ū gāi tio̍h siánn-mi̍h-lâng? (我有礙到誰嗎?)
【攑懸】(gia̍h-kuân) 舉高、高舉、抬高。例:電火攑懸會當炤著較闊的範圍。Tiān-hué gia̍h kuân ē-tàng tshiō-tio̍h khah khuah ê huān-uî. (燈舉高光照的範圍較寬闊。)
【研判】(gián-phuànn)
【研讀】(gián-tho̍k)
【鋏】(giap) 使用夾子夾東西。例:用頭毛鋏仔共頭毛鋏予伊好。Iōng thâu-mn̂g-giap-á kā thâu-mn̂g giap hōo i hó. (用髮夾把頭髮夾好。)
【挾】(gia̍p) 把東西從兩旁箝住或用腋下夾著。例:挾咧 gia̍p–leh(夾著)。
【吟】(gîm) 詠、誦。例:吟詩 gîm si。
【外流】(guā-lâu)
【下令】(hā-līng)
【下台】(hā-tâi)
【烘火】(hang-hué/hang-hé) 烤火。靠近火源取暖。例:伊對外口沃澹入來,緊行倚去烘火。I tuì guā-kháu ak-tâm ji̍p–lâi, kín kiânn uá khì hang-hué. (他在外淋濕走了進來,趕緊靠近去烤火。)
【合辦】(ha̍p-pān) 共同主辦。
【合併】(ha̍p-pìng) 將分散的東西併起來。例:聽講彼兩間公司欲合併。Thiann-kóng hit nn̄g-king kong-si beh ha̍p-pìng. (聽說那兩間公司要合併。)
【嘐潲】(hau-siâu) 1.說大話、吹牛。例:這種代誌袂嘐潲得。Tsit tsióng tāi-tsì bē hau-siâu–tit. (這種事不能張揚。) 2.說大話、吹牛。例:伊誠𠢕講嘐潲。I tsiânn gâu kóng hau-siâu. (他很會說大話。)
【許可】(hí-khó/hú-khó) 准許、答應。例:欲起厝愛有政府許可。Beh khí-tshù ài ū tsìng-hú hí-khó. (想蓋房子要有政府許可。)
【現身】(hiàn-sin)
【核發】(hi̍k-huat)
【形容】(hîng-iông) 對事物的形象或性質加以描述。
【歇】(hioh) 休息、停止。例:做咧歇咧,欲做到當時?Tsò–leh hioh–leh, beh tsò kàu tang-sî? (做做停停,要做到什麼時候?)
【歇暗】(hioh-àm) 歇宿。夜間住宿休息。例:欲佇遮歇暗無?Beh tī tsia hioh-àm–bô? (要在這裡歇宿嗎?)
【歇暝】(hioh-mê/hioh-mî) 住宿、過夜。在外歇宿過夜。例:伊下暗去旅社歇暝。I e-àm khì lí-siā hioh-mê. (他今天晚上去旅館住宿。)
【歇晝】(hioh-tàu) 午休的時間,用來吃飯或午睡。例:等一下歇晝,咱做伙去食飯好無?Tán–tsi̍t-ē hioh-tàu, lán tsò-hué khì tsia̍h-pn̄g hó–bô? (等一會兒午休,我們一起去吃飯好不好?)
【歇喘】(hioh-tshuán) 喘息、喘口氣。短暫的休息。例:小歇喘一下,我忝甲行袂去矣。Sió hioh-tshuán–tsi̍t-ē, guá thiám kah kiânn bē khì–ah. (稍微休息一下,我累得走不動了。)
【和】(hô) 1.划算、值得。例:算袂和 sǹg-bē-hô(划不來)。2.平手,不分勝負。例:和局 hô-kio̍k(平手)。3.比對測量。例:人無來,提鞋範來和。Lâng bô lâi, the̍h ê pān lâi hô. (人沒來,拿鞋樣來比對。) 4.配製。例:和鎖匙 hô só-sî(配鑰匙)、和目鏡 hô ba̍k-kiànn(配眼鏡)。
【號名】(hō-miâ) 取名、命名。例:這个囡仔號名未?Tsit ê gín-á hō-miâ–buē? (這個小孩命名了沒?)
【復興】(ho̍k-hing) 中興。衰敗後重新興盛起來。
【封鎖】(hong-só)
【放】(hòng) 1.發出、釋出。例:開放 khai-hòng、放送 hòng-sàng(廣播)。2.不受拘束、放任。例:放放 hòng-hòng(散漫馬虎)、放蕩 hòng-tōng。3.放下、安置。例:放心 hòng-sim。4.捨棄、拋除。例:放棄 hòng-khì。5.使變大。例:放大 hòng-tuā。
【放棄】(hòng-khì) 拋棄不要。
【放寬】(hòng-khuan) 放鬆。
【防禦】(hông-gū)
【防備】(hông-pī) 提防、戒備。
【防守】(hông-siú) 防衛、防備。
【防衛】(hông-uē)
【奉獻】(hōng-hiàn)
【否決】(hónn-kuat)
【呼籲】(hoo-io̍k) 向社會大眾大聲疾呼,請求援助、支持。例:伊呼籲逐家注意社會問題。I hoo-io̍k ta̍k-ke tsù-ì siā-huē būn-tê. (他呼籲大家注意社會問題。)
【呼叫】(hoo-kiò)
【付】(hù) 交出。例:交付 kau-hù、付錢 hù tsînn。
【付出】(hù-tshut)
【喝】(huah) 1.大聲喊叫。例:大聲喝 tuā siann huah(大聲喊叫)、喝起喝倒 huah khí huah tó(呼來喝去、隨意使喚)。2.喝叱。例:伊咧遏花,緊共喝予走。I teh at hue, kín kā huah hōo tsáu. (他在採花,趕快斥喝他離開。);喝袂聽 huah bē thiann(不聽喝叱制止)。
【喝咻】(huah-hiu) 大聲叫嚷。例:樓跤有人咧喝咻,毋知是啥物代誌。Lâu-kha ū lâng teh huah-hiu, m̄ tsai sī siánn-mih tāi-tsì. (樓下有人大聲在叫嚷,不知道是什麼事情。)
【翻新】(huan-sin) 1.換新樣。更改舊的以變出新的面貌。例:節目翻新 tsiat-bo̍k huan-sin。2.把舊的東西拆了重做。例:阮厝頂月日才翻新。Guán tshù tíng gue̍h-ji̍t tsiah huan-sin. (我們家的房子上個月才翻新。)
【反問】(huán-mn̄g)
【反轉】(huán-tsuán)
【反彈】(huán-tuânn)
【還】(huân) 1.歸回原主。例:歸還 kui-huân。2.返回、歸復。例:一去不還 it khì put huân、還俗 huân-sio̍k。
【還】(huān) 表示劃清界線,各自歸屬。例:白米還白米,糙米還糙米,愛分開囥,毋通相濫。Pe̍h-bí huān pe̍h-bí, tshò-bí huān tshò-bí, ài hun-khui khǹg, m̄-thang sio lām. (白米歸白米,糙米歸糙米,要分開放,不要混在一起。)
【扞盤】(huānn-puânn) 操盤、掌管。例:所有的代誌攏是伊咧扞盤,佮我無底代。Sóo-ū ê tāi-tsì lóng sī i teh huānn-puânn, kah guá bô tī-tāi. (所有的事情都是他在操盤掌管,和我沒有關係。)
【扞頭】(huānn-thâu) 主持、掌管。例:恁厝內是啥物人咧扞頭?Lín tshù-lāi sī siánn-mih lâng teh huānn-thâu? (你們家是誰在負責掌理?)
【發明】(huat-bîng) 創造出前所未有的事物。
【發言】(huat-giân)
【發函】(huat-hâm)
【發行】(huat-hîng) 發布通行,如法幣、書籍刊物等。
【發放】(huat-hòng)
【發揮】(huat-hui) 將能力、精神等充分表現出來。
【發揚】(huat-iông) 宣揚、提倡。
【發起】(huat-khí) 首先創議某事,並持續推動該事件繼續進行。
【發表】(huat-piáu) 公開表達或展示。
【發佈】(huat-pòo)
【發送】(huat-sàng)
【發聲】(huat-siann)
【發動】(huat-tōng) 1.引發、開啟。2.發起、動員。3.使機器運轉。
【發出】(huat-tshut) 傳出、送出或表達出來。
【回歸】(huê-kui/hê-kui)
【回流】(huê-liû/hê-liû)
【回答】(huê-tap/hê-tap) 回應、回話。例:伊咧問你,你攏無回答。I teh mn̄g–lí, lí lóng bô huê-tap. (他在問你,你都沒回答。)
【會商】(huē-siong)
【會談】(huē-tâm)
【廢止】(huì-tsí) 廢棄不用。
【廢除】(huì-tû)
【分開】(hun-khui) 分離、分散。
【分割】(hun-kuah)
【分離】(hun-lī)
【分類】(hun-luī) 依照事物的不同性質來做區隔。
【分派】(hun-phài) 分發派遣。例:遮的工課攏交予你來分派。Tsia-ê khang-khuè lóng kau hōo lí lâi hun-phài. (這些工作都交給你來分派。)
【分配】(hun-phuè/hun-phè) 區分支配。例:我來分配恁逐家的工課。Guá lâi hun-phuè lín ta̍k-ke ê khang-khuè. (我來分配你們大家的工作。)
【分析】(hun-sik)
【訓練】(hùn-liān)
【拂】(hut) 蠻幹。不顧一切後果地去做。例:代誌愛先舞予清楚,毋通烏白拂。Tāi-tsì ài sing bú hōo tshing-tshó, m̄-thang oo-pe̍h hut. (事情要先搞清楚,不要隨意蠻幹。)
【移師】(î-su)
【預約】(ī-iok/ū-iok)
【預備】(ī-pī/ū-pī) 事前準備。
【預訂】(ī-tīng/ū-tīng)
【預測】(ī-tshik/ū-tshik)
【偃】(ián) 二人角力,將對方摔倒。例:相偃 sio-ián(相撲)、偃予伊倒 ián hōo i tó(把他扳倒)。
【衍生】(ián-sing)
【延後】(iân-āu)
【延遲】(iân-tî) 延後、耽誤。
【延延】(iân-tshiân) 遲延。拖延耽擱。例:你毋通閣延延矣,火車欲開矣。Lí m̄-thang koh iân-tshiân–ah, hué-tshia beh khui–ah. (你不能再耽擱了,火車要開了。)
【影印】(iánn-ìn) 將圖片、文字直接經由影印機或者照相複製。例:毋免抄啦,提去影印較緊。M̄-bián tshau–lah, the̍h-khì iánn-ìn khah kín. (不用抄啦,拿去影印比較快。)
【揜】(iap) 藏、遮掩。例:你定定偷揜錢予伊,莫當做我毋知。Lí tiānn-tiānn thau iap tsînn hōo–i, mài tòng-tsò guá m̄ tsai. (你常常偷塞錢給他,別以為我不知道。)
【要求】(iau-kiû)
【遙控】(iâu-khòng)
【溢奶】(ik-ling/ik-ni) 漾奶。嬰兒由於發育未成熟,胃和食道間不能完全阻隔,所以胃裡的奶水易反流而從嘴溢出。
【廕】(ìm) 把火熄滅。例:廕火 ìm hué(熄火)。
【引】(ín) 1.導領。例:引導 ín-tō。2.招來、挑起。例:引起 ín-khí、引誘 ín-iú。
【允人】(ín–lâng/ún–lâng) 答應別人。例:我都允人矣,袂使反悔。Guá to ín–lâng–ah, bē-sái huán-hué. (我已經答應人家了,不能反悔。)
【引發】(ín-huat)
【引誘】(ín-iú) 誘導、勾引。例:引誘賊仔出來。Ín-iú tsha̍t-á tshut–lâi. (引誘小偷出來。)
【引入】(ín-ji̍p/ín-li̍p)
【引起】(ín-khí) 引發、發動。
【引領】(ín-líng)
【引述】(ín-su̍t)
【引進】(ín-tsìn)
【允】(ín/ún) 承諾、答應。例:是啥人允你這件代誌的?Sī siánn-lâng ín lí tsit kiānn tāi-tsì–ê? (是誰答應你這件事情的?)
【影響】(íng-hióng) 因為一方發生某種動作,而對他人或事物引起作用。例:爸母的行為會影響著囝兒序細。Pē-bú ê hîng-uî ē íng-hióng tio̍h kiánn-jî-sī-sè. (父母的所作所為會影響到孩子。)
【應急】(ìng-kip)
【搖】(iô) 擺動、晃動。例:搖較大力咧。Iô khah tuā-la̍t–leh. (搖大力一點。);搖頭 iô-thâu。
【用】(iōng) 釋義參見【用】īng 條。例:無路用 bô lōo-iōng(沒有用)。
【誘惑】(iú-hi̍k)
【舀】(iúnn) 用杓子撈取液體。例:舀水 iúnn-tsuí。
【舀水】(iúnn-tsuí) 用瓢子或杓子汲取液體。例:舀水洗身軀 iúnn-tsuí sé-sin-khu(舀水洗澡)。
【熔】(iûnn) 用高溫使金屬或固體物質變為液體狀態。例:熔鐵 iûnn thih。
【遮閘】(jia-tsa̍h/lia-tsa̍h) 遮掩。遮蔽、掩蔽。例:落雨矣,攑雨傘來遮閘一下。Lo̍h-hōo–ah, gia̍h hōo-suànn lâi jia-tsa̍h–tsi̍t-ē. (下雨了,拿把傘來遮一下。)
【惹事】(jiá-sū/liá-sū) 招引或製造麻煩。例:你按呢四界惹事,實在真可惡。Lí án-ne sì-kè jiá-sū, si̍t-tsāi tsin khó-ònn. (你這樣到處惹事生非,實在真可惡。)
【加入】(ka-ji̍p/ka-li̍p)
【加上】(ka-siōng)
【加速】(ka-sok)
【蓋】(kah) 覆罩、遮蔽。例:蓋被 kah phuē(蓋被子)、欲睏腹肚愛蓋咧。 Beh khùn pak-tóo ài kah–leh. (要睡肚子要蓋著。)
【蓋被】(kah-phuē/kah-phē) 睡覺時將棉被覆蓋在身上。
【解】(kái) 1.解除、消除。例:食酒解憂愁。Tsia̍h tsiú kái iu-tshiû. (喝酒澆愁。) 2.分剖。例:解說 kái-sueh(解釋)。3.明白。例:了解 liáu-kái。
【改革】(kái-kik) 革新、變革。把事物中舊而不合理的部分改成新的、適合客觀環境的。
【解決】(kái-kuat) 1.處理問題並有結果。2.消滅、結束。
【改良】(kái-liông) 改善、改進。把原本不好的地方加以改進,使它變好。
【改善】(kái-siān)
【解釋】(kái-sik) 見【解說】kái-sueh 條。
【解說】(kái-sueh/kái-seh) 解釋、說明。分析闡明、說明某件事的原因。例:老師咧共學生囡仔解說這層歷史事件。Lāu-su teh kā ha̍k-sing gín-á kái-sueh tsit tsân li̍k-sú sū-kiānn. (老師跟學生們解釋這件歷史事件。)
【解讀】(kái-tho̍k)
【改進】(kái-tsìn)
【改正】(kái-tsìng)
【解除】(kái-tû) 消除、去掉。
【改換】(kái-uānn) 改變轉換。例:趁放假去𨑨迌會當改換心情。Thàn hòng-ká khì tshit-thô ē-tàng kái-uānn sim-tsîng. (趁著放假去玩可以改變心情。)
【介入】(kài-ji̍p/kài-li̍p)
【戒備】(kài-pī)
【監理】(kàm-lí)
【鑑定】(kàm-tīng) 判斷事物的真偽、優劣。例:伊欲共這幅圖提去予人鑑定。I beh kā tsit pak tôo the̍h-khì hōo lâng kàm-tīng. (他要將這幅圖拿去讓人鑑定。)
【監督】(kàm-tok) 監視督促。例:你就是愛人佇邊仔監督,才會讀冊。Lí tō sī ài lâng tī pinn–á kàm-tok, tsiah ē tha̍k-tsheh. (你就是要人家在一旁監督,才會念書。);政府愛嚴格監督,袂當發生工業汙染。Tsìng-hú ài giâm-keh kàm-tok, bē-tàng huat-sing kang-gia̍p u-jiám. (政府要嚴格監督,不能發生工業污染。)
【講解】(káng-kái)
【講述】(káng-su̍t)
【降低】(kàng-kē)
【勾】(kau) 1.用彎曲的物品拿取東西。例:你去共交落佇眠床跤的物件勾出來。Lí khì kā ka-la̍uh tī bîn-tshn̂g-kha ê mi̍h-kiānn kau–tshut-lâi. (你去將掉在床底下的東西勾出來。) 2.引誘。例:彼个查某真𠢕用目睭共人勾。Hit ê tsa-bóo tsin gâu iōng ba̍k-tsiu kā lâng kau. (那個女人很會用眼神引誘別人。) 3.圈點、作記號。例:你袂曉寫的題目就先勾起來。Lí bē-hiáu siá ê tê-bo̍k tō sing kau–khí-lâi. (你不會寫的題目先打勾作記號。)
【交付】(kau-hù)
【勾引】(kau-ín) 引誘。
【交換】(kau-uānn) 調換、對換。
【隔開】(keh–khui) 分開。
【隔界】(keh-kài) 分界。劃分界限。例:新店溪這段是臺北市佮新北市的隔界。Sin-tiàm-khe tsit tuānn sī Tâi-pak-tshī kah Sin-pak-tshī ê keh-kài. (新店溪這段是臺北市與新北市的分界。)
【敲門】(khà-mn̂g) 敲門。拍門,叫門。
【開放】(khai-hòng) 針對特殊地區,取消不必要的禁制,任人自由活動。
【開口】(khai-kháu) 啟齒。例:開口借錢 khai-kháu tsioh-tsînn。
【勘驗】(kham-giām) 詳細查驗。
【崁蓋】(khàm-kuà) 蓋上蓋子。例:哪有人煮飯免崁蓋?Ná ū-lâng tsú pn̄g bián khàm-kuà? (哪有人煮飯不用蓋上蓋子?)
【牽引】(khan-ín)
【牽拖】(khan-thua) 牽連、連累。例:遐的代誌佮我無關係,莫牽拖做伙。Hia-ê tāi-tsì kah guá bô kuan-hē, mài khan-thua tsò-hué. (那些事情和我無關,不要牽連在一起。)
【敲】(khau) 擊、叩。例:敲鐘 khau tsing。
【剾風】(khau-hong) 在戶外吹風。例:你寒著才好爾爾,毋通出去外口剾風。Lí kuânn–tio̍h tsiah hó niā-niā, m̄-thang tshut-khì guā-kháu khau-hong. (你感冒才剛好而已,不要又去外面吹風。)
【扣掉】(khàu-tiāu)
【扣除】(khàu-tû) 在某數額中減去若干數額。
【刮】(khe) 1.刮除。例:趕緊共你跤底的塗沙刮刮咧!Kuánn-kín kā lí kha-té ê thôo-sua khe-khe–leh! (快點把你腳底的泥土刮一刮!) 2.說話挖苦、諷刺別人。例:伊講話攏會共人刮。I kóng-uē lóng ē kā lâng khe. (他說話的時候都會諷刺別人。) 剾洗
【齧】(khè/khuè) 啃、齧咬。例:狗仔齧骨頭。Káu-á khè kut-thâu. (小狗啃骨頭。)
【起落】(khí-lo̍h) 1.上下。例:起落車愛細膩。Khí-lo̍h-tshia ài sè-jī. (上下車要小心謹慎。) 2.漲跌。例:股票的價錢逐工都咧起落。Kóo-phiò ê kè-tsînn ta̍k-kang to teh khí-lo̍h. (股票的價格每天都起起落落。)
【起草】(khí-tshó)
【去除】(khì-tû)
【掔】(khian) 投擲、扔。例:掔石頭 khian tsio̍h-thâu(扔石頭)。
【勍】(khiang) 偷、強取。例:物件予人勍去矣!Mi̍h-kiānn hōo-lâng khiang–khì–ah! (東西讓人偷拿走了!)
【戛火】(khiat-hué/khiat-hé) 劃火柴、點火的動作,會有火花劃出。例:提番仔火來戛火。The̍h huan-á-hué lâi khiat-hué. (拿火柴來點火。)
【克】(khik) 1.忍受。例:克苦 khik khóo。2.制服、能、勝。例:克服 khik-ho̍k。
【克服】(khik-ho̍k) 克服、排除困難。例:你若是有心欲做,啥物困難攏會當克服。Lí nā-sī ū sim beh tsò, siánn-mih khùn-lân lóng ē-tàng khik-ho̍k. (你如果有心要做,什麼困難都能夠克服。)
【抾著】(khioh-tio̍h) 撿到。語氣完結時唸作khioh–tio̍h。例:這五百箍是我佇路裡抾著的。Tsit gōo-pah khoo sī guá tī lōo–lí khioh–tio̍h–ê. (這五百塊錢是我在路上撿到的。)
【吸收】(khip-siu)
【擴展】(khok-tián)
【擴充】(khok-tshiong)
【硞】(kho̍k) 1.敲。例:對伊的頭殼硞落去。Tuì i ê thâu-khak kho̍k–lo̍h-khì. (對著他的頭敲下去。) 2.碰撞。例:跤硞一癗。Kha kho̍k tsi̍t luî. (腳撞了一個包。)
【抗議】(khòng-gī) 用抗爭的方式對別人的行為或一個被決定的措施提出反對的意見。例:員工受害,走去揣頭家抗議。Uân-kang siū-hāi, tsáu-khì tshuē thâu-ke khòng-gī. (員工受害,去向老闆抗議。)
【控制】(khòng-tsè)
【呼】(khoo) 1.吆喝。出聲叫喚使人向自己靠攏或集中。例:呼倚來 khoo uá–lâi(把人招聚過來)。2.吹(口哨)。手指成環狀,放進口中吹出聲響。例:呼噓仔 khoo-si-á(吹口哨)。3.發出特別的聲音來呼叫動物。例:呼狗仔 khoo káu-á(發出嘖嘖聲叫小狗來)、呼雞 khoo ke(發出喌喌的聲音呼叫雞群)。4.打手機或叩機。例:有代誌才呼我。Ū tāi-tsì tsiah khoo–guá. (有事情就叩我。)
【區分】(khu-hun)
【誇口】(khua-kháu) 說大話。例:毋是我咧誇口,阮阿舅佇臺中,逐个人攏捌伊。M̄ sī guá teh khua-kháu, guán a-kū tī Tâi-tiong, ta̍k ê lâng lóng bat–i. (不是我在說大話,我舅舅在臺中,每個人都認識他。)
【款勸】(khuán-khǹg) 苦勸。殷勤款款的勸告。例:伊款勸逐家毒品千萬毋通沐。I khuán-khǹg ta̍k-ke to̍k-phín tshian-bān m̄-thang bak. (他勸大家毒品千萬不要碰。)
【開開】(khui–khui) 打開。例:你去共門開開。Lí khì kā mn̂g khui–khui. (你去將門打開。)
【開機】(khui-ki)
【開門】(khui-mn̂g)
【開票】(khui-phiò)
【開破】(khui-phuà) 解釋。用言語啟發他人,使人悟出道理或訣竅。例:這道理較深,你就勻勻仔共伊開破。Tse tō-lí khah tshim, lí tō ûn-ûn-á kā-i khui-phuà. (這道理比較難,你就慢慢開導他。)
【開拆】(khui-thiah) 說明。詳細解釋、解說。例:這件代誌就予你去共伊開拆一下。Tsit kiānn tāi-tsì tō hōo lí khì kā i khui-thiah–tsi̍t-ē. (這件事就由你去跟他解釋說明一下。)
【舉行】(kí-hîng/kú-hîng) 舉辦某種活動。例:舉行畢業典禮。Kí-hîng pit-gia̍p tián-lé.
【舉辦】(kí-pān/kú-pān)
【舉出】(kí-tshut/kú-tshut)
【紀錄】(kì-lo̍k)
【祈福】(kî-hok)
【寄話】(kià-uē) 轉告、傳話。把一方說的話轉述給另外一方聽。例:寄錢會減,寄話會加。Kià tsînn ē kiám, kià uē ē ke. (寄放錢可能會被揩油,請人傳話則會被加油添醋。)
【檢索】(kiám-sik)
【檢討】(kiám-thó) 檢驗探討。
【檢查】(kiám-tsa) 檢驗查看。例:身體檢查 sin-thé kiám-tsa。
【見怪】(kiàn-kuài) 抱怨、責怪。例:請你莫見怪。Tshiánn lí mài kiàn-kuài. (請你不要見怪。)
【建立】(kiàn-li̍p) 建設成立。
【見證】(kiàn-tsìng)
【搩】(kiat) 1.砸。用力丟擲。例:提石頭共伊搩落去。The̍h tsio̍h-thâu kā i kiat–lo̍h-khì. (拿石頭砸他。) 2.比喻為打架。例:講無兩句就搩起來矣。Kóng bô nn̄g kù tō kiat–khí-lâi–ah. (講不到兩句話就打起來了。) 3.吃掉、快速吞嚥。例:跤手遮緊,隨予你搩幾若塊去。Kha-tshiú tsiah kín, suî hōo lí kiat kuí-nā tè–khì. (動作這麼快,馬上就被你吃掉好幾塊。)
【撬】(kiāu) 以工具作為槓桿以增加力道,而把鎖住或卡住的門、鎖撬開,或把石頭等重物舉起。例:共門撬開。Kā mn̂g kiāu–khui. (把門撬開。);撬石頭 kiāu tsio̍h-thâu(撬起石頭)。
【革新】(kik-sin)
【近倚】(kīn-uá/kūn-uá) 靠近、接近。例:伊這馬當咧風火頭,你莫近倚去。I tsit-má tng-teh hong-hué-thâu, lí mài kīn-uá–khì. (他現在正在氣頭上,你不要靠近他。)
【揀】(kíng) 挑、選。例:揀啊揀,揀著一个賣龍眼。Kíng–ah kíng, kíng-tio̍h tsi̍t ê bē lîng-gíng. (挑啊挑,挑到一個賣龍眼的。比喻選擇婚姻對象時,過於挑剔,最後挑選的未必理想。);欲買柚仔愛揀較有重的。Beh bé iū-á ài kíng khah ū tāng–ê. (要買柚子要挑感覺沉重的。);揀菜 kíng tshài(把不要的菜挑掉,要的留下來)。
【競爭】(kīng-tsing) 為了自己方面的利益或目的,而與人爭勝。例:今年的大考競爭甲真劇烈。Kin-nî ê tuā-khó kīng-tsing kah tsin ki̍k-lia̍t. (今年的大考競爭得很劇烈。)
【叫】(kiò) 1.呼喊。例:大聲叫 tuā siann kiò(大聲喊叫)。2.召喚、使喚。例:先生咧叫你。Sian-sinn teh kiò–lí. (老師在叫你。) 3.使令。例:校長叫伊去校長室。Hāu-tiúnn kiò i khì hāu-tiúnn sik. (校長叫他去校長室。) 4.僱用、點購。例:叫車 kiò tshia、叫菜 kiò tshài。5.稱做。例:你叫啥物名?Lí kiò siánn-mih miâ? (你叫什麼名字?) 號做6.稱呼。例:你愛叫伊阿姑。Lí ài kiò i a-koo. (你要叫他姑姑。)
【供給】(kiong-kip)
【勼跤】(kiu-kha) 抽腳、抽腿、退卻、裹足。因突發狀況而打消本來的意願。例:代誌做猶未一半,袂當勼跤。Tāi-tsì tsò iáu-buē tsi̍t-puànn, bē-tàng kiu-kha. (事情做不到一半,不能就此縮手。)
【勼手】(kiu-tshiú) 收手。結束正在進行的動作。例:未曾做就勼手,實在無路用。Buē-tsîng tsò tō kiu-tshiú, si̍t-tsāi bô-lōo-īng. (還沒開始做就停止,實在很沒用。)
【告】(kò) 1.控告。提出法律訴訟。例:伊四界烏白講我,我欲告伊。I sì-kè oo-pe̍h kóng-guá, guá beh kò-i. (他到處亂說我的事,我要告他。);相告 sio-kò(打官司)。2.揭發。例:密告 bi̍t-kò、告發 kò-huat。3.請求。例:告病 kò-pēnn(請病假)、告老還鄉 kò-ló-huân-hiong。4.主動陳述事情。例:報告 pò-kò、宣告 suan-kò。
【告別】(kò-pia̍t)
【光復】(kong-ho̍k) 失去再收回。例:光復失土 kong-ho̍k sit thóo(收回失去的土地)。
【公分】(kong-pun) 平分。例:遮的餅餅予恁兩个人公分。Tsia ê piánn hōo lín nn̄g ê lâng kong-pun. (這些餅乾讓他們兩個人平分。)
【摃】(kòng) 1.用棍、棒等用力打、撞或敲。例:摃囡仔 kòng gín-á(打小孩)、摃鼓 kòng kóo(打鼓)。2.敲詐、揩油。例:予人摃三千箍去。Hōo lâng kòng sann-tshing khoo–khì. (被人敲詐三千元走。)
【摃鐘】(kòng-tsing) 敲鐘。例:校長兼摃鐘。Hāu-tiúnn kiam kòng-tsing. (校長也要當,敲鐘的工友也得做。形容單位小員工少,主管也要兼做打雜的工作。)
【估計】(kóo-kè)
【鼓勵】(kóo-lē) 用言語或舉止來鼓舞勉勵別人。例:你就愛較捷共伊鼓勵,伊才會進步。Lí tō ài khah tsia̍p kā i kóo-lē, i tsiah ē tsìn-pōo. (你要常常鼓勵他,他才會進步。)
【估算】(kóo-sǹg)
【鼓吹】(kóo-tshui) 提倡鼓動、宣揚推動。
【割】(kuah) 1.用刀子等工具將東西切開或切斷。例:割稻仔 kuah-tiū-á(收割水稻)、割開 kuah–khui。2.引申為分配或劃分東西。例:割貨 kuah-huè(批貨)、土地分割 thóo-tē hun kuah。
【觀摩】(kuan-môo)
【觀察】(kuan-tshat) 仔細察看。例:斟酌觀察 tsim-tsiok kuan-tshat(仔細觀察)。
【管轄】(kuán-hat) 管理統轄。
【管顧】(kuán-kòo) 照料管理。例:你欲出門做你去,囡仔交予我管顧就好。Lí beh tshut-mn̂g tsò lí khì, gín-á kau hōo guá kuán-kòo tō hó. (你要出門儘管去,孩子交給我來照顧就可以。)
【管理】(kuán-lí) 管轄經理。
【管制】(kuán-tsè)
【灌風】(kuàn hong) 打氣。將氣體打進輪胎或氣球等。例:球消風矣,愛灌風。Kiû siau hong–ah, ài kuàn hong. (球漏氣了,要打氣。)
【灌注】(kuàn-tsù)
【趕往】(kuánn-óng)
【決定】(kuat-tīng)
【決策】(kuat-tshik)
【過來】(kuè–lâi)
【過濾】(kuè-lī/kè-lī)
【過磅】(kuè-pōng/kè-pōng) 1.秤、稱。度量物體的輕重。例:這箱梨仔愛先提去過磅。Tsit siunn lâi-á ài sing the̍h-khì kuè-pōng. (這箱梨子要先拿去秤重。) 2.指超過了基本的數量或規定。例:酒若啉過磅,對身體無好。Tsiú nā lim kuè-pōng, tuì sin-thé bô hó. (酒若喝過量,對身體不好。) 超過、過度、過頭
【過喙】(kuè-tshuì/kè-tshuì) 傳話、轉述。例:這句話你毋通過喙。Tsit kù uē lí m̄-thang kuè-tshuì. (這句話你不要轉述。)
【刮】(kueh/kuih) 1.用片狀物或長形物揩拭。例:伊用湯匙仔刮頷頸,講是咧掠痧!I īng thng-sî-á kueh ām-kún, kóng sī teh lia̍h-sua! (他用湯匙擦拭脖子,說是在刮痧!) 2.被片狀物或長條物給絆到。例:阮逐擺對遐行過,攏會予樹枝刮著。Guán ta̍k pái tuì hia kiânn–kuè, lóng ē hōo tshiū-ki kueh–tio̍h. (我們每一次經過那裡,都會被樹枝絆到。)
【挂】(kuì) 懸掛。例:我共衫仔褲挂佇衫架仔頂。Guá kā sann-á-khòo kuì tī sann-kè-á tíng. (我將衣褲掛在衣架上。)
【滾絞】(kún-ká) 翻騰、掙扎、滾動、扭絞。例:我的腹肚疼甲哪像咧滾絞。Guá ê pak-tóo thiànn kah ná-tshiūnn teh kún-ká. (我的肚子痛到好像腸子在攪動的樣子。)
【來去】(lâi-khì) 1.離開此處。合音唸作laih。例:我欲先來去矣。Guá beh sing lâi-khì–ah. (我要先離開了。用於表示告辭。) 2.去、前往。用於表示第一人稱或包含第一人稱的動作意願。合音唸作la̋i。例:咱來去看電影好無?Lán lâi-khì khuànn tiān-iánn hó–bô? (我們去看電影好不好?);我欲來去踅街。Guá beh lâi-khì se̍h-ke.(我要去逛街。) 3.來往。指人與人之間的交往互動。此用法不讀合音。例:我佮伊已經真久無來去矣,毋知影伊的情形。Guá kah i í-king tsin kú bô lâi-khì–ah, m̄ tsai-iánn i ê tsîng-hîng.(我和他已經很久沒來往了,不知道他的情況。)
【濫】(lām) 摻。混合、摻雜。例:素色的衫佮有色的衫毋通濫做伙洗。Sòo-sik ê sann kah ū sik ê sann m̄-thang lām tsò-hué sé. (素色的衣服與有顏色的衣服不可以混在一起洗。)
【㔂】(lân) 削掉外皮或突出的枝椏部分。例:㔂甘蔗 lân kam-tsià(削掉甘蔗的外皮節眼、籜葉)。
【弄風】(lāng-hong) 1.使吹乾。例:你的頭毛澹澹,去弄風弄弄咧,較快焦。Lí ê thâu-mn̂g tâm-tâm, khì lāng-hong lāng-lāng–leh, khah khuài ta. (你的頭髮溼溼的,去吹一吹風,會比較快乾。) 2.吹風。例:身軀洗了隨出去弄風會去寒著。Sin-khu sé-liáu suî tshut-khì lāng-hong ē khì kuânn–tio̍h. (洗完澡馬上出去吹風會感冒。) 搧風
【落跑】(làu-phâu) 逃跑、開溜、落荒而逃。借用華語「跑」字音讀。例:伊落跑矣。I làu-phâu–ah. (他開溜了。)
【流入】(lâu-ji̍p/lâu-li̍p)
【漏洩】(lāu-sia̍p) 將消息或祕密走漏。例:天機不可漏洩。Thian-ki put khó lāu-sia̍p. (神祕的天意不能走漏。比喻祕密不能講出來。)
【詈】(lé/lué) 咒罵。例:伊串做攏是顧人怨的代誌,莫怪予人詈甲無一塊好。I tshuàn-tsò lóng sī kòo-lâng-uàn ê tāi-tsì, bo̍k-kuài hōo lâng lé kah bô tsi̍t tè hó. (他老是做惹人怨的事,難怪被罵得一無是處。)
【履行】(lí-hîng)
【剺】(lì) 撕。例:剺紙 lì tsuá(撕紙)、剺鰇魚 lì jiû-hî(撕魷魚)。
【剺破】(lì-phuà) 撕破。例:彼張紙予我剺破去矣。Hit tiunn tsuá hōo guá lì-phuà–khì–ah. (那張紙被我撕破了。)
【濾】(lī) 去除、過掉雜質。例:過濾 kuè-lī、濾紙 lī-tsuá。
【利用】(lī-iōng) 1.發揮物資的功能、功用。2.使用某種手段使人或事物達到目的。
【掠包】(lia̍h-pau) 揭發、揭穿。抓到把柄、小辮子。例:你按呢做會去予人掠包。Lí án-ne tsò ē khì hōo-lâng lia̍h-pau. (你這樣子做會被揭穿的。)
【拈鬮】(liam-khau) 抽籤。例:逐家意見攏無仝,規氣拈鬮來決定。Ta̍k-ke ì-kiàn lóng bô kāng, kui-khì liam-khau lâi kuat-tīng. (每個人的意見都不同,乾脆以抽籤來作決定。)
【連繫】(liân-hē)
【連接】(liân-tsiap)
【勒】(li̍k) 綁緊、拉緊。例:索仔勒較絚咧,才袂去予風吹落去!Soh-á li̍k khah ân–leh, tsiah bē khì hōo hong tshue lak–khì! (繩子拉緊一點,才不會被風吹掉!)
【立】(li̍p) 1.制定、訂定。例:立法 li̍p-huat。2.站立。例:立場 li̍p-tiûnn(認識或處理問題時,所處的地位和所抱持的態度。)、中立 tiong-li̍p。3.節氣名。例:立冬 li̍p-tang、立春 li̍p-tshun。
【遛手】(liù-tshiú) 失手,握不住物體。例:阿母洗碗的時,盤仔煞遛手摔破去。A-bú sé uánn ê sî, puânn-á suah liù-tshiú siak phuà–khì. (媽媽洗碗時,失手將盤子摔破。)
【流失】(liû-sit)
【落下】(lo̍h-hā)
【落入】(lo̍h-ji̍p/lo̍h-li̍p)
【落人的喙】(lo̍h-lâng-ê-tshuì) 落人口實。即遭受他人的批評。例:你按呢做會落人的喙。Lí án-ne tsò ē lo̍h-lâng-ê-tshuì. (你這樣做會遭人批評。)
【落手】(lo̍h-tshiú) 下手、著手。動手去做某件事。例:代誌欲對佗位落手才好?Tāi-tsì beh tuì tó-uī lo̍h-tshiú tsiah hó? (事情要從那裡著手才好?)
【橐】(lok) 1.將某物裝入某袋類之中。例:物件攏橐入去紙橐仔內面。Mi̍h-kiānn lóng lok ji̍p-khì tsuá-lok-á lāi-bīn. (東西都裝到紙袋裡面。) 袋2.袋子。例:紙橐 tsuá-lok(紙袋)、手橐 tshiú-lok(手套)。橐仔
【挵破】(lòng-phuà) 打破。例:人講「食緊挵破碗」,你著照步來。Lâng kóng “tsia̍h-kín lòng-phuà uánn”, lí tio̍h tsiàu-pōo-lâi. (人家說「吃得快容易打破碗」,你還是要按部就班。)
【橐】(lop) 套某物在頭上。例:創麻橐仔咧予人橐。Tshòng muâ-lop-á teh hōo lâng lop. (做一頂麻喪帽讓人戴,引申為製造麻煩讓他人承擔。)
【鑢】(lù) 1.刷洗、刮洗。例:鑢塗跤 lù thôo-kha(刷地板)、鑢鼎 lù tiánn(刷洗鍋子)。2.像刷洗一樣來回用力摩擦的動作。例:柴做的物件愛鑢予伊平才好看。Tshâ tsò–ê mi̍h-kiānn ài lù hōo i pênn tsiah hó khuànn. (木材做的東西要磨平才好看。);鑢破皮 lù-phuà phuê(擦破皮)。
【亂講】(luān-kóng) 胡說。亂說話。例:飯會使烏白食,話毋通亂講!Pn̄g ē-sái oo-pe̍h tsia̍h, uē m̄-thang luān-kóng! (飯可以隨便吃,話不要胡說!)
【亂來】(luān-lâi) 胡鬧。隨便、胡為亂做。例:𪜶老爸若佇咧,伊就毋敢亂來!In lāu-pē nā tī–leh, i tō m̄-kánn luān-lâi! (如果他老爸在,他就不敢胡作非為!)
【輪流】(lûn-liû)
【毋挃】(m̄-ti̍h) 不要。例:物件猶閣好好你就毋挃矣,按呢敢袂傷討債?Mi̍h-kiānn iáu-koh hó-hó lí tō m̄-ti̍h–ah, án-ne kám bē siunn thó-tsè? (東西還好好的你就不要了,這樣不覺得太浪費嗎?)
【彌補】(mí-póo) 補足、補償。
【問】(mn̄g) 1.向他人或向神尋求解答。例:我問你 guá mn̄g–lí、問路 mn̄g lōo、問神 mn̄g sîn。2.審訊、追究。例:審問 sím-mn̄g、問案 mn̄g-àn。
【硬押】(ngē-ah/ngī-ah) 1.強迫就範。例:阮囝逐擺食飯攏愛硬押,伊才欲好好仔食。Guán kiánn ta̍k-pái tsia̍h-pn̄g lóng ài ngē-ah, i tsiah beh hó-hó-á tsia̍h. (我兒子每次吃飯都要強逼,他才會好好的吃。) 2.強行押走。例:伊是自願來的,毋是我共伊硬押來的。I sī tsū-guān lâi–ê, m̄ sī guá kā i ngē-ah–lâi–ê. (他是自願來的,不是我把他強押來的。)
【硬拄硬】(ngē-tú-ngē/ngī-tú-ngī) 1.硬碰硬。用強力對付強力。例:兩爿硬拄硬,我看你莫插較好。Nn̄g pîng ngē-tú-ngē, guá khuànn lí mài tshap khah hó. (兩邊硬碰硬的事,我認為你不要管較妥當。) 2.一定得要(某個數額)。例:硬拄硬一工著愛兩千箍倩人顧。Ngē-tú-ngē tsi̍t kang tio̍h ài nn̄g tshing khoo tshiànn lâng kòo. (請人照顧一天一定得要兩千元。)
【挾】(nge̍h) 被其他物品夾在中間。例:我去予電梯門挾佇中央。Guá khì hōo tiān-thui mn̂g nge̍h tī tiong-ng. (我被電梯門夾在中間。)
【扭】(ngiú) 扭動、轉動。扭動腰身。例:彼个鳳陽婆誠𠢕扭尻川仔花。Hit ê Hōng-iông-pô tsiânn gâu ngiú kha-tshng-á-hue. (那位鳳陽婆很會扭屁股。);扭來扭去 ngiú lâi ngiú khì(身體扭來扭去)。
【染色】(ní-sik) 用染料在物品上加顏色。例:頭毛染色 thâu-mn̂g ní-sik(頭髮染色)。
【領軍】(niá-kun)
【量】(niû) 測出長度、體積、重量、溫度等等。例:量看偌長。Niû khuànn guā tn̂g. (量看看有多長。);量體溫 niû thé-un。
【挖】(óo/ué) 1.挖、掘。例:挖番薯 óo han-tsî(挖地瓜)、挖水溝 óo tsuí-kau。2.掏取。例:挖耳空 óo-hīnn-khang(挖耳朵)。
【擺脫】(pái-thuat)
【拜會】(pài-huē)
【排放】(pâi-hòng)
【排練】(pâi-liān)
【排出】(pâi-tshut)
【排水】(pâi-tsuí)
【排除】(pâi-tû)
【頒發】(pan-huat)
【頒佈】(pan-pòo)
【頒獎】(pan-tsióng)
【綁票】(páng-phiò) 綁架。為勒索金錢而用暴力劫持人質。
【放開】(pàng–khui)
【放火】(pàng-hué/pàng-hé) 縱火。例:刣人放火 thâi lâng pàng-hué(殺人縱火)。
【放冗】(pàng-līng) 放寬、放鬆。
【放捒】(pàng-sak) 1.遺棄、丟棄。例:你按呢放捒某囝敢著?Lí án-ne pàng-sak bóo-kiánn kám tio̍h? (你這樣遺棄妻兒對嗎?) 2.放棄。例:你毋通放捒這个好機會。Lí m̄-thang pàng-sak tsit ê hó ki-huē. (你不能放棄這個好機會。)
【放鬆】(pàng-sang) 放寬。事物的控制由緊變寬鬆。
【放毒】(pàng-to̍k) 下毒。
【包辦】(pau-pān) 指全部大小事件都由某一特定人員負責辦理。例:這是眾人的代誌,毋通予一个人包辦。Tse-sī tsìng-lâng ê tāi-tsì, m̄-thang hōo tsi̍t ê lang pau-pān. (這是眾人的事,不要讓他一個人包辦。)
【包裝】(pau-tsong) 包紮裝飾。例:伊欲送予人的物件攏包裝甲真媠。I beh sàng hōo lâng ê mi̍h-kiānn lóng pau-tsong kah tsin suí. (他要送給別人的東西都會包裝得很漂亮。)
【包圍】(pau-uî) 從四面八方圍住。
【平分】(pênn-pun/pînn-pun) 平均分配。例:春分,暝日平分。Tshun-hun, mê ji̍t pênn-pun. (在春分節氣的這一天,白天和黑夜一樣長。)
【拋】(pha) 1.撒下。例:拋網 pha-bāng(撒網補魚)。2.翻轉。例:拋捙輪 pha-tshia-lin(翻筋斗)。3.迂迴環繞。例:四界拋一輾。Sì-kè pha–tsi̍t-liàn. (四處走一趟。) 4.不定向的行動。例:拋拋走 pha-pha-tsáu(到處遊蕩)。5.停擱。例:拋碇 pha-tiānn(拋下船錨)、車拋佇廟埕 tshia pha tī biō-tiânn(車拋在廟庭)、拋荒 pha-hng(放棄田地任其荒廢)。
【拍無去】(phah-bô–khì) 遺失、丟掉。例:我的錢攏總拍無去矣。Guá ê tsînn lóng-tsóng phah-bô–khì–ah. (我的錢全都遺失了。)
【拍抐涼】(phah-lā-liâng) 閒扯、講風涼話。沒有內容的隨興閒談。例:食茶練痟話,消遣拍抐涼。Tsia̍h tê liān-siáu-uē, siau-khián phah-lā-liâng. (一邊喝茶,一邊隨興閒談做為消遣。)
【拍毋見】(phah-m̄-kìnn) 遺失、丟掉,口語中時常合音為phàng-kìnn。例:昨日我拍毋見一千箍。Tso̍h–ji̍t guá phah-m̄-kìnn tsi̍t-tshing khoo. (前天我弄丟了一千元。)
【拍派】(phah-phài) 分派、指揮。例:代誌攏伊咧拍派!Tāi-tsì lóng i teh phah-phài! (事情都由他指揮!)
【拍歹】(phah-pháinn) 損壞、毀壞。例:你按呢講會拍歹雙方的感情。Lí án-ne kóng ē phah-pháinn siang-hong ê kám-tsîng. (你這樣說會破壞雙方的感情。)
【拍破】(phah-phuà) 打破、破壞。例:你毋通拍破人的飯碗。Lí m̄-thang phah-phuà lâng ê pn̄g-uánn. (你別打破人家的飯碗,斷了人家的生活。)
【拍醒】(phah-tshénn/phah-tshínn) 打醒、驚醒、弄醒。例:你較恬咧,無,嬰仔會予你拍醒。Lí khah tiām–leh, bô, enn-á ē hōo lí phah-tshénn. (你安靜點,不然嬰兒會被你驚醒。)
【曝】(pha̍k) 曬太陽。例:曝衫 pha̍k sann(曬衣服)、曝棉被 pha̍k mî-phuē(曬棉被)。
【曝日】(pha̍k-ji̍t/pha̍k-li̍t) 曬太陽。例:外口日頭遐爾大,你毋通佇遐曝日,緊入來!Guā-kháu ji̍t-thâu hiah-nī tuā, lí m̄-thang tī hia pha̍k-ji̍t, kín ji̍p–lâi! (外面太陽那麼大,你不要在那裡曬太陽,快進來!)
【拋】(phau) 1.投擲、丟。例:拋磚引玉 phau tsuan ín gio̍k、拋繡球 phau siù-kiû。2.丟棄、遺棄。例:拋妻棄子 phau tshe khì tsú。棄
【伻】(phenn) 分配。例:賰的菜咱伻伻咧。Tshun ê tshài lán phenn-phenn–leh. (剩下的菜我們分一分。)
【避】(phiah) 閃躲。例:避雨 phiah-hōo。
【騙囡仔】(phiàn-gín-á) 1.哄小孩。例:伊真𠢕騙囡仔。I tsin gâu phiàn-gín-á. (他很會哄小孩。) 2.指當保母幫人照顧小孩。例:阮老母咧替人騙囡仔。Guán lāu-bú teh thè lâng phiàn-gín-á. (我母親在替人照顧小孩。)
【抨】(phiann) 1.隨便丟、扔,置之不理。例:物件四界抨 mi̍h-kiānn sì-kè phiann(東西到處亂丟)。2.用力摔。例:抨椅仔 phiann í-á(摔椅子)。
【評】(phîng) 判斷說明是非或好壞。例:請你評看啥人較有理。Tshiánn lí phîng khuànn siánn-lâng khah ū lí. (請你評斷看看誰比較有道理。)
【評鑑】(phîng-kàm)
【評估】(phîng-kóo)
【評論】(phîng-lūn) 批評討論。
【評選】(phîng-suán)
【破壞】(phò-huāi) 毀壞、損害。例:毋通破壞人的感情。M̄-thang phò-huāi lâng ê kám-tsîng. (不要破壞人家的感情。)
【破除】(phò-tû)
【破開】(phuà–khui) 把東西分割切開。例:共錢筒仔破開。Kā tsînn-tâng-á phuà–khui. (把存錢筒剖開。)
【批判】(phue-phuànn)
【配合】(phuè-ha̍p/phè-ha̍p) 搭配合作。
【配送】(phuè-sàng/phè-sàng)
【刜】(phut) 1.用刀子砍。例:刜樹仔 phut tshiū-á(砍樹)。剉2.不計後果地胡亂做事或隨意揮霍。例:烏白刜 oo-pe̍h phut(亂做一通)、𪜶老爸放予伊的財產,伊無幾年就刜了了矣。 In lāu-pē pàng hōo i ê tsâi-sán, i bô kuí nî tō phut-liáu-liáu–ah. (他老爸留給他的財產,他沒幾年就揮霍光了。) 拂、舞
【扳過來】(pian–kuè-lâi/pian–kè-lâi) 使一端固定的東西改變方向。
【編列】(pian-lia̍t)
【變革】(piàn-kik)
【辨別】(piān-pia̍t)
【表達】(piáu-ta̍t)
【撆】(pih) 將袖子或褲管挽起。例:手䘼撆起來才袂澹。Tshiú-ńg pih–khí-lâi tsiah bē tâm. (袖子挽起來才不會溼。)
【撆褲跤】(pih-khòo-kha) 把褲管折起來。
【撆手䘼】(pih-tshiú-ńg) 因為天氣熱,或為求做事方便而把袖子捲起來。
【逼】(pik) 強迫、威脅。例:你莫逼伊。Lí mài pik–i. (你不要逼他。);逼虎傷人 pik hóo siong jîn。
【鉼】(pín) 別。將東西用針狀物插刺在另一個物品上。例:伊共花鉼佇衫頂懸。I kā hue pín tī sann tíng-kuân. (他將花別在衣服上。)
【平反】(pîng-huán)
【平穩】(pîng-ún)
【保護】(pó-hōo) 保衛、照顧。
【保管】(pó-kuán) 保護管理。例:伊的物件交代我保管。I ê mi̍h-kiānn kau-tài guá pó-kuán. (他把東西交給我保管。)
【保存】(pó-tsûn) 保管收存。例:臺灣的本土語言毋知閣會當保存偌久?Tâi-uân ê pún-thóo-gí-giân m̄-tsai koh ē-tàng pó-tsûn guā-kú ? (臺灣的本土語言不知道還能保存多久?)
【報考】(pò-khó)
【報警】(pò-kíng)
【報名】(pò-miâ)
【報到】(pò-tò) 向相關人員報告自己已經到來,通常是到達、出席各種團體或是集會時所辦理的手續。
【報導】(pò-tō)
【暴露】(po̍k-lōo) 1.毫無遮蔽,顯現在外。2.揭發、揭露。
【補強】(póo-kiông)
【補貼】(póo-thiap) 對於不足的部分加以補足。
【補充】(póo-tshiong) 原來不足或損失時,或在主要事物外再追加一部分。
【補足】(póo-tsiok)
【搬徙】(puann-suá) 搬動、移動。例:這塊桌仔毋通搬徙。Tsit tè toh-á m̄-thang puann-suá. (這張桌子不要移動。)
【拌】(puānn) 1.拍打、撣。例:拌棉襀被 puānn mî-tsioh-phuē(拍打棉被,使上面的塵土掉落)、拌拌咧 puānn-puānn–leh(拍一拍)。2.驅趕蚊蟲。例:拌蠓仔 puānn báng-á(趕蚊子)。
【分】(pun) 1.發出、發送。例:分帖仔 pun thiap-á(發帖子)、分簿仔 pun phōo-á(發簿子)。2.分配、把一部分給與他人。例:這箱柑仔予恁去分。Tsit siunn kam-á hōo lín khì pun.(這箱橘子給你們分配。);一半分你 tsi̍t-puànn pun–lí。3.施捨、乞討。例:好心的頭家!十箍銀來分我好無?Hó-sim ê thâu-ke! Tsa̍p-khoo-gîn lâi pun–guá hó–bô? (好心的老闆!可以施捨十塊錢給我嗎?);彼个乞食逐工攏去車頭共人分。Hit ê khit-tsia̍h ta̍k-kang lóng khì tshia-thâu kā lâng pun.(那個乞丐每天都去車站向人乞討。) 4.領養。例:家己若袂生,會使去分別人的囡仔來飼。Ka-kī nā bē senn, ē-sái khì pun pa̍t-lâng ê gín-á lâi tshī. (自己若是生不出孩子,乾脆去領養別人家的孩子。);分人做新婦仔。Pun lâng tsò sin-pū-á. (給人領養當童養媳。)
【分伻】(pun-phenn) 1.分配。例:逐家攏有通分伻,毋免相爭。Ta̍k-ke lóng ū thang pun-phenn, m̄-bián sio-tsenn. (大家都分配得到,不用相爭。) 2.分擔、分攤。例:咱共伊鬥分伻淡薄仔,伊較袂遐忝。Lán kā i tàu pun-phenn–tām-po̍h-á, i khah bē hiah thiám. (大家幫他分擔一點,他比較不會那麼累。)
【歕火】(pûn-hué/pûn-hé) 將燈火吹熄。例:會呼雞袂歕火矣。Ē khoo ke bē pûn-hué–ah. (只能發出呼雞聲,沒辦法大力吹氣將燈火吹熄了。比喻說人很疲倦。)
【抔】(put) 把東西掃成堆再撥進容器中。例:米落甲規塗跤,趕緊抔起來。Bí lak kah kui thôo-kha, kuánn-kín put–khí-lâi. (米粒散落一地,趕快收拾收拾。)
【捎】(sa) 動作粗魯,隨便就拿。「捎」這個動作,在閩南語裡常有隨便、粗魯的意味。例:物件捎來就窒入喙!Mi̍h-kiānn sa–lâi tō that-ji̍p tshuì! (東西拿來就塞進嘴巴!)
【揌】(sai) 打耳光。例:揌喙䫌 sai tshuì-phué(打耳光)。
【使】(sái) 1.運用、使用。例:使暗步 sái àm-pōo(使用不光明的方法)。2.命令、驅使。例:使袂行 sái bē kiânn(叫不動)。叫3.示意、傳達。例:使目尾 sái-ba̍k-bué(送秋波)。傳4.可以、能夠。例:會使 ē-sái(可以)、袂使 bē-sái(不行)。5.放任、放縱。例:使性地 sái-sìng-tē(耍脾氣)。發
【捒走】(sak-tsáu) 推走。例:無愛的物件捒走,才袂鎮位。Bô-ài ê mi̍h-kiānn sak-tsáu, tsiah bē tìn-uī. (不要的東西推走,這樣才不會占位置。)
【糝】(sám) 撒、摻入一些粉狀物。例:糝一寡糖。Sám tsi̍t-kuá thn̂g. (撒一些糖。)
【刪除】(san-tû)
【楔】(seh) 把東西塞進孔縫內。例:對窗仔縫楔物件入去。Tuì thang-á-phāng seh mi̍h-kiānn ji̍p–khì. (從窗子縫隙塞東西進去。)
【楔縫】(seh-phāng) 用布片等把小隙縫給塞起來。
【施展】(si-tián)
【示範】(sī-huān)
【示威】(sī-ui)
【卸】(sià) 1.除去、解除。例:卸任 sià-jīm(解除職務)。2.推卸。例:卸責任 sià tsik-jīm(推卸責任)。3.把東西拿下或去除。例:卸貨 sià-huè。4.將剩餘貨品廉價推銷。例:卸貨底 sià huè-té(將剩餘的貨品廉價推銷出去)。5.露出不名譽的事,丟臉。例:卸面子 sià bīn-tsú(丟人現眼)。
【卸任】(sià-jīm/sià-līm)
【閃開】(siám–khui) 讓開、避開。例:伊看著我來就緊閃開。I khuànn tio̍h guá lâi tō kín siám–khui. (他一看見我來就趕緊躲開。)
【閃避】(siám-pī) 閃躲。不敢面對。例:這是你袂當閃避的問題。Tse sī lí bē-tàng siám-pī ê būn-tê. (這是你無法躲避的問題。)
【煽動】(siàn-tōng) 慫恿、唆使。例:伊今仔日會做這款代誌攏是予人煽動的。I kin-á-ji̍t ē tsò tsit-khuán tāi-tsì lóng sī hōo lâng siàn-tōng–ê. (他今天會做這種事都是被人慫恿的。)
【搧大耳】(siàn-tuā-hīnn/siàn-tuā-hī) 哄騙、唬弄。用虛誇不實的言語哄騙。例:這个物件無遐貴,你去予人搧大耳矣。Tsit ê mi̍h-kiānn bô hiah kuì, lí khì hōo lâng siàn-tuā-hīnn–ah. (這個東西沒這麼貴,你被騙了。)
【設立】(siat-li̍p) 設置建立。
【釋放】(sik-hòng)
【熟練】(si̍k-liān)
【申辦】(sin-pān)
【承水】(sîn-tsuí) 接水。例:厝頂漏雨矣,緊去捾桶仔來承水。Tshù-tíng lāu hōo–ah, kín khì kuānn tháng-á lâi sîn-tsuí. (屋頂漏水了,快去提桶子來接水。);用漩桶承水來沃花。Īng suān-tháng sîn-tsuí lâi ak-hue. (用澆水的水桶承水澆花。)
【承認】(sîng-jīn/sîng-līn) 招認自己的某些行為,不隱瞞,不推卸責任。例:我承認這項代誌是我毋著。Guá sîng-jīn tsit hāng tāi-tsì sī guá m̄-tio̍h. (我承認這件事是我不對。)
【相換】(sio-uānn) 對換、交換。例:無,恁兩个相換好矣,伊徛頭前,你徛後壁。Bô, lín nn̄g ê sio-uānn hó–ah, i khiā thâu-tsîng, lí khiā āu-piah. (要不然你們兩個交換好了,他站前面,你站後面。)
【商量】(siong-liông) 交換意見。
【上升】(siōng-sing)
【失算】(sit-sǹg) 失策。沒計算到、沒注意到。
【實現】(si̍t-hiān) 使理想、願望成為事實。
【實行】(si̍t-hîng) 實際施行。
【實施】(si̍t-si) 實行某種措施。
【實習】(si̍t-si̍p) 實地練習及操作。
【實踐】(si̍t-tsiān) 實行、履行。
【收】(siu) 1.聚合,納入。例:收縮 siu-sok、收入 siu-ji̍p。2.保存,儲藏。例:收存 siu-tsûn。3.割取成熟的農作物。例:收成 siu-sîng。4.整理。例:食飽了後愛共桌頂收收咧。Tsia̍h-pá liáu-āu ài kā toh-tíng siu-siu–leh. (吃飽飯後要把桌上收拾整理一下。) 5.結束,停止。例:收工 siu-kang。6.收回,取回。例:收心 siu-sim。7.取回自己有權取得的東西。例:收厝稅 siu tshù-suè(收房租)、厝收轉來家己蹛。 Tshù siu tńg-lâi ka-kī tuà.(房子收回來自己住。) 8.接受、容留。例:收批 siu-phe(收信)、收徒弟 siu tôo-tē。9.逮捕。例:收押 siu-ah、收監 siu-kann。10.價購。例:收酒矸 siu tsiú-kan(收酒瓶)、收歹銅舊錫 siu pháinn-tâng kū-siah(收破爛)。
【收尾】(siu-bué/siu-bé) 收場結尾、結束、善後。例:你代誌舞到這款地步,才予我來收尾,敢袂傷超過?Lí tāi-tsì bú kàu tsit khuán tē-pōo, tsiah hōo guá lâi siu-bué, kám bē siunn tshiau-kuè? (你把事情搞到這種地步才要我來善後,不會太過份了嗎?)
【收回】(siu-huê/siu-hê)
【修改】(siu-kái) 修正、改正。
【修練】(siu-liān)
【收山】(siu-suann) 結束。總結,終了。例:伊就是傷膨風,代誌才會舞甲袂收山。I tō sī siunn phòng hong, tāi-tsì tsiah ē bú kah bē siu-suann. (他就是太愛吹牛,事情才會弄到無法收場。)
【修訂】(siu-tīng)
【修正】(siu-tsìng) 修訂、改正。
【守】(siú) 1.按照。例:守時 siú-sî。2.等待,等候。例:守燈下 siú ting ē(在昏黃的燈火下等候)。3.把持。例:安份守己 an-hūn-siú-kí(安守本分、堅持原則)。
【守衛】(siú-uē)
【損蕩】(sńg-tn̄g) 破壞、蹧蹋。例:山頂彼陣猴定定落山來損蕩人的果子園。Suann-tíng hit tīn kâu tiānn-tiānn lo̍h suann lâi sńg-tn̄g lâng ê kué-tsí-hn̂g. (山上那群猴子常常下山來破壞人家的果園。)
【訴】(sòo) 陳述實情。例:訴不平 sòo put-pîng(訴說自己被冤枉的實情)。
【書寫】(su-siá)
【侍候】(sū-hāu) 服侍、侍奉。例:伊彼个人萬項代誌攏愛人侍候。I hit ê lâng bān-hāng tāi-tsì lóng ài lâng sū-hāu. (他那個人每件事都要別人來服侍。)
【宣揚】(suan-iông)
【宣佈】(suan-pòo) 公開告示,使眾人都知道。
【宣誓】(suan-sè)
【宣示】(suan-sī)
【宣讀】(suan-tho̍k)
【宣傳】(suan-thuân) 宣布傳達。例:我的代誌,你莫烏白去宣傳。Guá ê tāi-tsì, lí mài oo-pe̍h khì suan-thuân. (我的事,你不要隨便宣傳。)
【宣導】(suan-tō)
【選出】(suán-tshut)
【散陣】(suànn-tīn) 群集的團體散伙、解散、分散。例:警察一下到,規陣筊徒就散陣矣。Kíng-tshat tsi̍t-ē kàu, kui-tīn kiáu tôo tō suànn-tīn–ah. (警察一到,整群賭徒就解散了。)
【損】(sún) 減少。例:損失 sún-sit、虧損 khui-sún。
【損害】(sún-hāi) 損壞傷害。例:食薰毋但了錢閣會損害身體。Tsia̍h-hun m̄-nā liáu-tsînn koh ē sún-hāi sin-thé. (抽煙不但浪費錢,還會損害身體。)
【巡禮】(sûn-lé)
【循】(sūn) 照著原來的樣子重新再描一次。例:循這張圖畫落來。Sūn tsit tiunn tôo uē–lo̍h-lâi. (照著這張圖畫下來。)
【順手】(sūn-tshiú) 隨手。在非刻意的狀態下進行動作。
【順從】(sūn-tsiông) 遵從、依從。例:伊順從爸母的意思,出國讀冊。I sūn-tsiông pē-bú ê ì-sù, tshut-kok tha̍k-tsheh. (他依從父母的意思,出國唸書。)
【貼】(tah) 黏合。例:你共這張相貼佇壁頂。Lí kā tsit tiunn siòng tah tī piah-tíng. (你把這張照片貼在牆上。)
【搭架】(tah-kè) 搭起架子。例:欲漆懸的所在就愛搭架。Beh tshat kuân ê sóo-tsāi tō ài tah-kè. (要油漆高的地方就要搭架子。)
【踏出】(ta̍h-tshut)
【代理】(tāi-lí) 代替別人處理事務。例:我今仔日無閒,公司的代誌才勞煩你代理一下。Guá kin-á-ji̍t bô-îng, kong-si ê tāi-tsì tsiah lô-huân lí tāi-lí–tsi̍t-ē. (我今天很忙,公司的事情就麻煩你代理一下。)
【代辦】(tāi-pān) 代為辦理。例:這層代誌你會當請伊代辦。Tsit tsân tāi-tsì lí ē-tàng tshiánn i tāi-pān. (這件事情你可以請他代辦。)
【刐】(táinn) 1.用刀砍斷。例:刐甘蔗 táinn kam-tsià(砍甘蔗)。剉、鏨2.撈、勒索。是比較粗俗的用法。例:你今仔日刐偌濟?Lí kin-á-ji̍t táinn guā-tsē? (你今天撈了多少?) 3.騙取。是比較粗俗的用法。例:伊予人刐一千箍去。I hōo lâng táinn tsi̍t-tshing khoo–khì. (他被騙了一千塊。) 拐、唬
【等】(tán) 候、待。例:等物僫到,等人快老。Tán mi̍h oh kàu, tán lâng khuài lāu. (等東西很難等到,等人容易變老。);佇火車頭等火車。Tī hué-tshia-thâu tán hué-tshia. (在火車站等火車。)
【等候】(tán-hāu) 等待、守候。
【等待】(tán-thāi) 等候。
【擲㧒捔】(tàn-hiat-ka̍k) 丟掉。例:門跤口彼袋糞埽順紲提出去擲㧒捔。Mn̂g-kha-kháu hit tē pùn-sò sūn-suà the̍h tshut-khì tàn-hiat-ka̍k. (門口那袋垃圾順便拿出去丟掉。)
【動手】(tāng-tshiú) 1.出手。用手接觸或毆打、爭鬥。例:恁毋通起跤動手。Lín m̄-thang khí-kha-tāng-tshiú. (你們不要互相毆打。) 出手2.著手。開始進行。例:這件代誌啥物時陣欲開始動手?Tsit kiānn tāi-tsì siánn-mih sî-tsūn beh khai sí tāng-tshiú? (這件事情什麼時候開始著手進行?) 下手、落手
【打探】(tánn-thàm) 探聽消息。例:打探消息 tánn-thàm siau-sit。
【打揲】(tánn-tia̍p) 處理、修理。也引申為打罵、懲治。例:這件代誌我替你打揲好勢矣。Tsit kiānn tāi-tsì guá thè lí tánn-tia̍p hó-sè–ah. (這件事情我替你處理好了。);伊予𪜶老母打揲甲真悽慘。I hōo in lāu-bú tánn-tia̍p kah tsin tshi-tshám. (他被他媽媽修理得很慘。)
【踏入】(ta̍p-ji̍p/ta̍h-li̍p)
【鬥空】(tàu-khang) 串通、勾結。例:𪜶兩个鬥空欲騙你的錢,你著較細膩咧!In nn̄g ê tàu-khang beh phiàn lí ê tsînn, lí tio̍h khah sè-jī–leh! (他們倆串通好要騙你的錢,你要小心)
【鬥榫頭】(tàu-sún-thâu) 接榫。將榫頭對榫孔接上去。
【投入】(tâu-ji̍p/tâu-li̍p)
【貯】(té/tué) 裝、盛。例:貯物件 té mi̍h-kiānn(裝東西)、貯會落 té ē lo̍h(裝得下)、貯湯 té thng(盛湯)。
【渧】(tè) 擋住、過濾渣滓,使液體順利倒出。例:共水渧予焦。Kā tsuí tè hōo ta. (把水濾乾。);渧泔 tè-ám(把稀飯湯濾出)。
【探討】(thàm-thó)
【偷看】(thau khuànn) 偷窺、作弊。偷偷地看、暗中察看,也可以引申為作弊。例:考試的時陣袂使偷看。Khó-tshì ê sî-tsūn bē-sái thau khuànn. (考試的時候不可以作弊。)
【偷拈】(thau ni) 偷拿。原指是用手指夾取東西,分量並不多。例:桌頂的菜,你毋通佇遐偷拈。Toh-tíng ê tshài, lí m̄-thang tī hia thau ni. (桌上的菜,你不可以在那兒偷拿。)
【偷聽】(thau thiann) 竊聽。例:伊覕佇門後咧偷聽人講話。I bih tī mn̂g-āu teh thau thiann lâng kóng-uē. (他躲在門後偷聽別人的話。)
【偷揜】(thau-iap) 偷偷摸摸的拿或取的動作。例:阿兄欲去臺北揣頭路,阿母偷揜三千箍予伊做所費。A-hiann beh khì Tâi-pak tshuē-thâu-lōo, a-bú thau-iap sann tshing khoo hōo i tsò sóo-huì. (哥哥要去臺北找工作,媽媽偷塞給他三千元當生活費。)
【偷掠】(thau-lia̍h) 偷抓、偷捉。偷偷的捉取。例:狗仔吠甲遮爾大聲,一定是有人來偷掠雞。Káu-á puī kah tsiah-nī tuā-siann, it-tīng sī ū-lâng lâi thau lia̍h ke. (狗吠得這麼大聲,一定有人來偷抓雞。)
【偷提】(thau-the̍h) 偷取、偷拿。以不正當的方式,竊取他人物品、資料等。例:伊偷提人的物件,去予人掠著。I thau-the̍h lâng ê mi̍h-kiānn, khì hōo lâng lia̍h–tio̍h. (他偷拿別人的東西,被人抓到。)
【偷食步】(thau-tsia̍h-pōo) 作弊、投機取巧。利用時機、不守規定、不按部就班而獲取利益。例:伊逐擺行棋都偷食步。I ta̍k-pái kiânn-kî to thau-tsia̍h-pōo. (他每次下棋都作弊。)
【敨開】(tháu–khui) 解開。例:共死結敨開。Kā sí-kat tháu–khui. (把死結解開。)
【透露】(thàu-lōo)
【退後】(thè-āu) 後退。向後移動。例:你小退後一下。Lí sió thè-āu–tsi̍t-ē. (你稍微後退一下。)
【替換】(thè-uānn/thuè-uānn) 更替、替代。將原有的調換下來。例:我佮伊替換工課。Guá kah i thè-uānn khang-khuè. (我和他替換工作。);欲去𨑨迌愛紮衫仔褲去替換。Beh khì tshit-thô ài tsah sann-á-khòo khì thè-uānn. (出去玩要帶衣褲去更換。)
【提】(thê) 1.舉出,揭示。例:提出 thê-tshut、提議 thê-gī。2.從下往上移。例:提升 thê-sing、提高 thê-ko。3.把預定時間往前移。例:提早 thê-tsá。
【提起】(thê-khí) 1.說起、談及。例:伊不時提起這層代誌。I put-sî thê-khí tsit tsân tāi-tsì. (他經常提起這件事。) 講起2.拿出、提出。例:提起告訴 thê-khí kò-sòo。提出
【提供】(thê-kiong) 供給。例:所有的物件攏由我提供。Sóo-ū ê mi̍h-kiānn lóng iû guá thê-kiong. (所有的東西都由我提供。)
【提高】(thê-ko)
【提報】(thê-pò)
【提升】(thê-sing)
【提頭】(thê-thâu) 1.起頭。引起話頭。例:這句話是伊提頭的。Tsit kù uē sī i thê-thâu–ê. (這個話題是他起頭的。) 2.發起、帶頭。例:若無人提頭,這件代誌就無人欲做。Nā bô lâng thê-thâu, tsit kiānn tāi-tsì tō bô lâng beh tsò. (要是沒有人帶頭,這件事情就沒有人要做。) 發起、𤆬頭
【提醒】(thê-tshénn/thê-tshínn) 指點。從旁指出別人要注意的事情。
【提出】(thê-tshut) 拿出、舉出。揭示出來。例:你若欲告伊,愛提出證據。Lí nā beh kò–i, ài thê-tshut tsìng-kì. (你如果想告他,要拿出證據。)
【提】(the̍h) 拿取,獲得。例:無錢,做你共我提。Bô tsînn, tsò lí kā guá the̍h. (你如果沒錢的話,儘管找我拿。)
【牚】(thènn) 支撐物品,使其不掉下來。例:牚下斗 thènn ē-táu(托下巴)。
【牚懸】(thènn-kuân) 把東西撐高。
【拆散】(thiah-suànn) 分離、分散。例:兩个少年的都愛甲剝袂離矣,你煞硬欲共人拆散。Nn̄g ê siàu-liân–ê to ài kah pak-bē–lî-ah, lí suah ngē beh kā lâng thiah-suànn. (兩個年輕人愛到拆不開,你偏偏硬要將人家拆散。)
【疼惜】(thiànn-sioh) 疼惜。疼愛、憐惜。例:阮老師對每一个同學攏真疼惜。Guán lāu-su tuì muí tsi̍t ê tông-ha̍k lóng tsin thiànn-sioh. (我們老師對每一個同學都很疼惜。)
【疼痛】(thiànn-thàng) 疼愛、關切憐惜。例:阮查某囝若嫁予你,你就愛好好仔共伊疼痛。Guán tsa-bóo-kiánn nā kè hōo–lí, lí tō ài hó-hó-á kā i thiànn-thàng. (我女兒如果嫁給你,你就要好好地疼愛她。)
【挑選】(thiau-suán) 揀選、選擇。
【跳逝】(thiàu-tsuā) 1.跳行。指在書寫或看書時,漏了一行或數行。例:你這逝跳逝無抄著。Lí tsit tsuā thiàu-tsuā bô tshau–tio̍h. (你這行跳行沒抄到。) 2.另起一行書寫。
【聽候】(thìng-hāu) 等候,等到某個時候。例:趁俗先去買裘仔,聽候較寒的時陣才提出來穿。Thàn sio̍k sing khì bé hiû-á, thìng-hāu khah kuânn ê sî-tsūn tsiah the̍h tshut-lâi tshīng. (趁著便宜先去買棉襖,等到比較冷的時候再拿出來穿。)
【呈報】(thîng-pò)
【挑】(thio) 1.一種由下往上撥動的動作。例:挑火 thio hué(撥動柴火使之燃燒旺盛)。2.一種由下往上撥起的縫紉方式。例:挑花刺繡 thio-hue tshiah-siù。
【抽】(thiu) 1.從多數中取出一部分。例:抽籤 thiu-tshiam。2.吸取。例:抽血 thiu hueh。3.徵收。例:抽稅 thiu-suè。4.拉長。例:抽懸 thiu-kuân(抽高)。5.間歇性微微的伸縮疼痛。例:抽疼 thiu-thiànn。6.發。例:抽穎 thiu ínn(發芽)。7.計算溶液釀造、提取的單位。例:頭抽豆油 thâu thiu tāu-iû(第一遍釀提的醬油)。8.鞭打。例:無抽袂蟯 bô thiu bē ngia̍uh(不打不會動)。
【抽鬮】(thiu-khau) 抽籤、抓鬮。從預先做好記號的紙捲或紙團中取一個,以取決事情。例:若是攏無人欲去,咱就抽鬮來決定。Nā-sī lóng bô-lâng beh khì, lán tō thiu-khau lâi kuat-tīng. (若沒有人要去,我們就抽籤來決定。)
【抽出】(thiu-tshut)
【抽換】(thiu-uānn)
【討論】(thó-lūn) 兩個人以上一起對事物等探討、研究並且尋求結論。例:拄著問題愛揣人討論。Tú-tio̍h būn-tê ài tshuē lâng thó-lūn. (遇到問題要找人討論。)
【戳】(thok) 剔牙。例:戳喙齒 thok tshuì-khí(剔牙)。
【託付】(thok-hù)
【通報】(thong-pò) 傳達、告知。例:我欲揣校長,勞煩你通報一下。Guá beh tshuē hāu-tiúnn, lô-huân lí thong-pò–tsi̍t-ē. (我要找校長,麻煩你通報一聲。)
【統一】(thóng-it) 使零散、分離的事務統合為一體。
【拖累】(thua-luī) 連累、牽累。例:伊逐擺做代誌,攏會去拖累著別人。I ta̍k pái tsò tāi-tsì, lóng ē khì thua-luī-tio̍h pa̍t-lâng. (他每次辦事情,都會連累到其他人。)
【挩】(thuah) 拖、拉。例:共屜仔挩開。Kā thuah-á thuah–khui. (把抽屜拉開。);挩起來 thuah–khí-lâi(拉起來)。
【傳播】(thuân-pòo)
【傳送】(thuân-sàng)
【傳達】(thuân-ta̍t)
【傳遞】(thuân-tē)
【傳出】(thuân-tshut)
【推行】(thui-hîng) 推廣施行。例:這个活動愛靠你來推行。Tsit ê ua̍h-tāng ài khò lí lâi thui-hîng. (這個活動要靠你來推行。)
【推翻】(thui-huan)
【推廣】(thui-kóng) 擴充、開展。
【推展】(thui-tián)
【推動】(thui-tōng)
【推進】(thui-tsìn) 推動前進、向前發展。
【坉平】(thūn-pênn/thūn-pînn) 把有缺陷的凹洞給填補起來。例:無人共窟仔坉平,行路會足危險的。Bô-lâng kā khut-á thūn-pênn, kiânn-lōo ē tsiok guî-hiám–ê. (沒有人把窟窿填平,走路很危險。)
【坉塗】(thūn-thôo) 用土去填平。
【抵抗】(tí-khòng) 抗拒、反抗。
【抵制】(tí-tsè)
【致詞】(tì-sû)
【致辭】(tì-sû)
【遲到】(tî-tò)
【點破】(tiám-phuà) 說穿。指出要點而揭露實情。例:彼號代誌若去予人點破,你會足落氣的。Hit-lō tāi-tsì nā khì hōo lâng tiám-phuà, lí ē tsiok làu-khuì–ê. (那種事情若被人揭穿了,你會很沒面子。)
【點選】(tiám-suán)
【點醒】(tiám-tshénn/tiám-tshínn) 指點明白,使人醒悟。例:無伊共你點醒,你較想嘛想袂清楚。Bô i kā lí tiám-tshénn, lí khah siūnn mā siūnn bē tshing-tshó. (沒他跟你點醒,你怎麼想也想不清楚。)
【展現】(tián-hiān)
【定做】(tiānn-tsò/tiānn-tsuè) 訂做。預定製作。例:我想欲定做一軀西裝。Guá siūnn-beh tiānn-tsò tsi̍t su se-tsong. (我想要訂做一件西裝。)
【召喚】(tiàu-huàn)
【調派】(tiàu-phài)
【召集】(tiàu-tsi̍p) 通知人們聚集起來。例:召集令 tiàu-tsi̍p-līng。
【調和】(tiâu-hô)
【調降】(tiâu-kàng)
【調製】(tiâu-tsè)
【擇】(ti̍k) 揀選。例:選擇 suán-ti̍k。
【鎮地】(tìn-tè) 1.占地方。例:是啥人共物件囥佇遮鎮地?Sī siánn-lâng kā mi̍h-kiānn khǹg tī tsia tìn-tè? (是誰把東西放在這占地方?) 鎮位、鎮路2.礙事、礙手礙腳。例:我當咧無閒,你莫徛佇遮鎮地。Guá tng-teh bô-îng, lí mài khiā tī tsia tìn-tè. (我正在忙,你不要在這裡礙事。)
【叮】(ting) 叮嚀、吩咐。例:你愛閣共伊小叮一下,伊才會記得。Lí ài koh kā i sió ting–tsi̍t-ē, i tsiah ē kì–tit. (你要再稍微叮嚀他一下,他才會記得。)
【登記】(ting-kì) 將人、事、物的資料記錄下來。
【徵求】(ting-kiû)
【叮嚀】(ting-lîng)
【登陸】(ting-lio̍k)
【登錄】(ting-lo̍k)
【徵選】(ting-suán)
【徵詢】(ting-sûn)
【釘】(tìng) 將釘子或其他針狀物以工具敲打入某物中。例:共這支鉤仔釘佇這面壁。Kā tsit ki kau-á tìng tī tsit bīn piah. (把這支鉤子釘在這面牆上。);釘釘仔 tìng ting-á(釘釘子)。
【定案】(tīng-àn) 決定、定讞。對方案做最後的確定,或是專指法律上對各式案件的判決。例:這个案件猶未定案。Tsit ê àn-kiānn iáu-buē tīng-àn. (這個案件還沒定讞。)
【訂定】(tīng-tīng)
【纏線】(tînn suànn) 捲線。把線纏繞起來。
【擢】(tioh) 1.輕輕拉動。例:索仔擢一下。Soh-á tioh–tsi̍t-ē. (繩子拉一下。) 2.拉平、拉直,多用來指整理衣物。例:衫仔擢擢咧。Sann-á tioh-tioh–leh. (衣服整理一下。)
【中計】(tiòng-kè) 中圈套。落入計謀、圈套;遭人暗算。例:伊咧騙你,你毋通中計。I teh phiàn–lí, lí m̄-thang tiòng-kè. (他在騙你,你不要落入圈套。)
【籌備】(tiû-pī) 事先預備計劃。例:代先籌備好勢,代誌才好做。Tāi-sing tiû-pī hó-sè, tāi-tsì tsiah hó tsò. (事先籌備好,事情才好做。)
【頓印】(tǹg-ìn) 蓋章、蓋印。例:佇遮頓印就會使矣。Tī tsia tǹg-ìn tō ē-sái–ah. (在這裡蓋章就可以了。)
【倒轉】(tò-tńg) 1.返回、回去。例:伊已經倒轉去下港矣。I í-king tò-tńg-khì ē-káng–ah. (他已經返回南部了。) 倒去、轉去2.倒反過來。例:話講倒轉來,伊拍你嘛是為你好。Uē kóng tò-tńg–lâi, i phah–lí mā sī uī lí hó. (話說回來,他打你也是為了你好。) 倒反
【逃】(tô) 離開、躲避或是跑開。例:逃避 tô-pī、逃走 tô-tsáu。
【逃命】(tô-miā) 逃離危險環境以保全性命。
【淘汰】(tô-thài)
【逃走】(tô-tsáu) 離開、跑走。例:伊已經逃走矣。I í-king tô-tsáu–ah. (他已經逃走了。)
【動用】(tōng-iōng)
【撞破】(tōng-phuà) 刺破。例:撞破雞胿 tōng-phuà ke-kui(戳破牛皮)。
【撞突】(tōng-tu̍t) 出差錯、挫折。例:代誌若有小可撞突,伊就袂食袂睏矣。Tāi-tsì nā ū sió-khuá tōng-tu̍t, i tō bē-tsia̍h-bē-khùn–ah. (事情稍微有不順,他就坐立不安了。)
【詐欺】(tsà-khi) 欺騙。
【閘風】(tsa̍h hong) 擋風。例:共窗仔關起來閘風。Kā thang-á kuainn khí-lâi tsa̍h hong. (把窗戶關起來擋風。)
【閘日】(tsa̍h ji̍t/tsa̍h li̍t) 阻擋陽光的照射。例:攑傘閘日 gia̍h suànn tsa̍h ji̍t(撐傘遮陽)。
【閘光】(tsa̍h kng) 遮住光線。例:伸手閘光 tshun tshiú tsa̍h kng(伸出手遮住光線)。
【載入】(tsài-ji̍p/tsài-li̍p)
【摠】(tsáng) 1.成束、成綑的東西。例:菜頭摠 tshài-thâu tsáng(蘿蔔頂端的一叢菜葉)、捎無摠 sa bô tsáng(抓不到頭髮束。比喻事情沒有頭緒。) 2.一把抓起來。引申為總攬,統合處理所有事情。例:共頭毛摠規摠,束起來。Kā thâu-mn̂g tsáng kui tsáng, sok–khí-lâi. (把頭髮抓成束綁起來。);這件代誌交予你來摠。Tsit kiānn tāi-tsì kau hōo lí lâi tsáng. (這件事情交給你總攬。)
【灇】(tsâng) 沖、淋。例:灇水 tsâng tsuí(沖水)、灇身軀 tsâng sin-khu(淋浴、沖澡)。
【節力】(tsat-la̍t) 控制、節制力量。例:開門愛小節力一下,毋通傷大聲。Khui mn̂g ài sió tsat-la̍t–tsi̍t-ē, m̄-thang siunn tuā siann. (開門要控制一下力道,不要太大聲。)
【走訪】(tsáu-hóng)
【走閃】(tsáu-siám) 閃避、閃躲。例:我這久無閒,袂走閃得。Guá tsit-kú bô-îng, bē-tsáu-siám–tit. (我現在沒空,走不開。)
【走揣】(tsáu-tshuē/tsáu-tshē) 到處尋找。例:伊一直咧走揣當年失散去的查某囝。I it-ti̍t teh tsáu-tshuē tong-nî sit-suànn–khì-ê tsa-bóo-kiánn. (他一直到處尋找當年失散的女兒。)
【剿】(tsâu) 滅絕、消滅。例:規庄予人剿了了。Kui tsng hōo lâng tsâu-liáu-liáu. (全村都被殺光光。)
【制定】(tsè-tīng) 訂立、規定。
【吵鬧】(tshá-nāu) 喧嘩。大聲說話。
【查明】(tshâ-bîng)
【查詢】(tshâ-sûn)
【查證】(tshâ-tsìng)
【插話】(tshah-uē) 插嘴。別人講話時,從中插進去說話。例:我猶未講煞,你先莫插話好無?Guá iáu-buē kóng-suah, lí sing mài tshah-uē hó–bô? (我還沒說完,你先別插嘴好嗎?)
【採納】(tshái-la̍p)
【採取】(tshái-tshú)
【參加】(tsham-ka) 參與、加入。參與某種活動或加入某種組織。
【參觀】(tsham-kuan)
【參賽】(tsham-sài)
【參詳】(tsham-siông) 商量、交換意見。例:我想欲佮你參詳一項代誌!Guá siūnn beh kah lí tsham-siông tsi̍t hāng tāi-tsì! (我有件事想和你商量一下!)
【摻】(tshàm) 混合。例:摻色 tshàm sik(混色)。
【藏】(tshàng) 躲、隱匿。例:共禮物提去藏。Kā lé-bu̍t the̍h-khì tshàng. (把禮物拿去藏起來。);偷藏錢 thau tshàng tsînn(把錢偷偷藏起來)。
【插喙】(tshap-tshuì) 插嘴。別人講話時,從中插進去說話。例:大人咧講話,囡仔人莫插喙。Tuā-lâng teh kóng-uē, gín-á-lâng mài tshap-tshuì. (大人在說話時,小孩子不要插嘴。)
【插喙插舌】(tshap-tshuì-tshap-tsi̍h) 插話、插嘴。別人講話時,從中插進去說話。例:我佮人講話,你莫佇邊仔咧插喙插舌。Guá kah lâng kóng-uē, lí mài tī pinn–á teh tshap-tshuì-tshap-tsi̍h. (我和別人說話,你別在一旁插嘴。)
【試】(tshì) 1.試驗。例:試車 tshì tshia。2.嘗試。例:你會當試看覓。Lí ē-tàng tshì-khuànn-māi. (你可以試試看。)
【試用】(tshì-iōng)
【試看】(tshì-khuànn) 試一試、試試看。例:我試看揣伊會著袂?Guá tshì-khuànn tshuē i ē tio̍h–bē? (我試試看能不能找到他?)
【試看覓】(tshì-khuànn-māi) 試試看。例:無試看覓哪會知。Bô tshì-khuànn-māi ná ē tsai. (不試試看怎麼會曉得。)
【試辦】(tshì-pān)
【刺殺】(tshì-sat)
【刺探】(tshì-thàm) 暗中打聽。例:刺探軍情 tshì-thàm kun-tsîng。
【試探】(tshì-thàm) 用含義不明顯的言語或舉動來引起對方的反應,藉以了解對方的意思。
【鍤】(tshiah) 挖、掘、鑿。例:鍤塗 tshiah thôo(挖土)。
【簽署】(tshiam-sú)
【簽到】(tshiam-tò)
【唱】(tshiàng) 1.發出歌聲或叫聲。例:走唱 tsáu tshiàng、唱名 tshiàng miâ。2.講明白、先說好。例:明呼明唱 bîng-hoo-bîng-tshiàng(事先言明)。
【沖水】(tshiâng-tsuí) 潑灑大量的水或用水刷洗。例:塗跤愛沖水才洗會清氣。Thôo-kha ài tshiâng-tsuí tsiah sé ē tshing-khì. (地上要沖水才洗得乾淨。)
【切】(tshiat) 用刀將物品分開。例:伊共西瓜切做四塊。I kā si-kue tshiat tsò sì tè. (他把西瓜切成四塊。)
【切開】(tshiat-khui)
【切片】(tshiat-phìnn)
【切斷】(tshiat-tn̄g)
【切換】(tshiat-uānn)
【促】(tshik) 縮短距離。例:逐家共椅仔小促較倚咧,較好夾菜。Ta̍k-ke kā í-á sió tshik khah uá–leh, khah hó ngeh tshài. (大家把椅子稍微靠過來一點,比較方便夾菜。);索仔愛閣促較短咧,才袂傷櫳。Soh-á ài koh tshik khah té–leh, tsiah bē siunn lang.(繩子要再調短一點,才不會太稀疏。)
【測量】(tshik-liông) 使用儀器量算速度、長度、高下、大小等狀態。
【侵入】(tshim-ji̍p/tshim-li̍p)
【秤】(tshìn) 測量重量。例:秤重 tshìn tāng、秤果子 tshìn kué-tsí(秤水果)。
【炤】(tshiō) 用聚光燈、手電筒等的光照亮。例:攑手電炤路。Gia̍h tshiú-tiān tshiō lōo. (拿手電筒照路。)
【促使】(tshiok-sú)
【促進】(tshiok-tsìn)
【揫】(tshiû) 1.把長的繩線、布或網等一手一手拉近身來。例:揫索仔 tshiû soh-á(拉回繩子)。2.把糾纏的線索、藤等理出條理。例:挽瓜揫藤 bán-kue-tshiû-tîn(順藤採瓜。比喻在一件複雜的事情中理出頭緒,探究真相。)
【搶】(tshiúnn) 奪取。例:你哪會使搶人的物件?Lí ná ē-sái tshiúnn lâng ê mi̍h-kiānn? (你怎麼可以搶別人的東西?);搶時間 tshiúnn sî-kan(充分利用零碎時間,不浪費一分一秒。)
【搶劫】(tshiúnn-kiap) 用暴力手段強行掠奪財物。例:強盜去搶劫銀行。Kiông-tō khì tshiúnn-kiap gîn-hâng. (強盜去搶劫銀行。)
【唱出】(tshiùnn-tshut)
【錯手】(tshò-tshiú) 失手。不小心而造成的錯誤。例:伊錯手共人拍著傷。I tshò-tshiú kā lâng phah tio̍h-siong. (他失手將別人打傷。)
【創】(tshòng) 做、弄。例:你咧創啥物?Lí teh tshòng siánn-mih? (你在做什麼?);物件新新,毋通創歹去。Mi̍h-kiānn sin-sin, m̄-thang tshòng pháinn–khì. (東西還是新的,不要弄壞了。)
【創空】(tshòng-khang) 暗算、陰謀、做手腳。例:你愛較細膩咧,才袂予伊創空。Lí ài khah sè-jī–leh, tsiah bē hōo i tshòng-khang. (你要小心點,才不會被他暗中動手腳。)
【創景】(tshòng-kíng) 捉弄、調戲、欺負。例:你免想欲共我創景。Lí bián siūnn beh kā guá tshòng-kíng . (你別想捉弄我。)
【創治】(tshòng-tī) 捉弄、欺負。例:伊真愛創治囡仔。I tsin ài tshòng-tī gín-á. (他很愛捉弄小孩子。) 作弄、創景、凌冶
【舒】(tshu) 鋪上墊底物。例:共棉被舒舒咧。Kā mî-phuē tshu-tshu–leh. (把棉被鋪一鋪。);塗跤先舒一張紙。Thôo-kha sing tshu tsi̍t tiunn tsuá. (地板先鋪一張紙。)
【取消】(tshú-siau) 使原有的制度、規定等失去效力。
【跙】(tshū) 1.滑。例:跙一倒 tshū tsi̍t tó(滑一跤)。2.溜。例:跙流籠 tshū liû-lông(溜滑梯)、跙冰 tshū-ping(溜冰)。
【呲】(tshū) 1.耳語。講悄悄話。例:𪜶兩个咧呲啥物?In nn̄g ê teh tshū siánn-mih? (他們兩個在耳語什麼?) 2.唆使。教唆、挑動。例:有人佇咧呲,伊才會按呢做。Ū lâng tī teh tshū, i tsiah ē án-ne tsò. (有人在唆使,他才會這樣做。);呲狗相咬 tshū káu sio-kā(挑弄狗使互咬。比喻挑撥離間。)
【揣】(tshuē/tshē) 尋找。例:一人囥,眾人揣。Tsi̍t lâng khǹg, tsìng-lâng tshuē. (一個人放東西,要很多人才找得到。比喻找東西很困難。);物件愛收予好,欲用的時才袂揣無。Mi̍h-kiānn ài siu hōo hó, beh īng ê sî tsiah bē tshuē bô. (東西要收好,要用時才不會找不到。)
【催】(tshui) 1.促使行動開始,或加速進行。例:我共伊催幾若擺,伊就是毋還錢。Guá kā i tshui kuí-nā pái, i tō sī m̄ hîng-tsînn. (我向他討了好幾次,他就是不還錢。);催油 tshui-iû(踩油門加速)。2.鼓舞。例:噗仔聲共催落去!Pho̍k-á-siann kā tshui–lo̍h-khì. (請大家熱烈鼓掌!)
【摧】(tshui) 用繩索將東西套住,做用力收縮的動作。例:伊強欲共我摧死。I kiōng-beh kā guá tshui–sí. (他差點把我勒死。);索仔摧較絚咧。Soh-á tshui khah ân–leh. (繩子綁緊一點。)
【伸跤】(tshun-kha) 伸長腳。例:會伸跤,袂出手。Ē tshun-kha, bē tshut-tshiú. (可以伸長腳,卻不能出手有所作為。笑稱人已無法動手腳,沒什麼作為。)
【伸長】(tshun-tn̂g)
【伸出】(tshun-tshut)
【出擊】(tshut-kik)
【出馬】(tshut-má) 出面擔當處理事務或與人對抗較量。
【出席】(tshut-si̍k) 到特定的會場參加集會。
【出動】(tshut-tōng)
【支援】(tsi-uān) 支持、援助。
【指引】(tsí-ín)
【指認】(tsí-jīn/tsí-līn)
【指控】(tsí-khòng)
【指派】(tsí-phài)
【指出】(tsí-tshut)
【占地】(tsiàm-tē/tsiàm-tuē)
【僭話】(tsiàm-uē) 搶話。例:伊猶未講完,毋通僭話。I iáu-buē kóng-uân, m̄-thang tsiàm-uē. (他還沒有說完,不要搶話。)
【剪綵】(tsián-tshái)
【前往】(tsiân-óng)
【接收】(tsiap-siu)
【接掌】(tsiap-tsióng)
【節約】(tsiat-iok) 節制約束。
【節省】(tsiat-síng) 節約。例:節省時間 tsiat-síng sî-kan。
【節制】(tsiat-tsè) 限制不使過度。例:飲食愛節制。Ím-si̍t ài tsiat-tsè. (飲食要控制。)
【照講】(tsiàu-kóng) 照說。按照常理來說。例:照講我按呢做應該無毋著,哪會失敗咧?Tsiàu-kóng guá án-ne tsò ìng-kai bô m̄-tio̍h, ná ē sit-pāi–leh? (照說我這樣做應該沒錯,怎麼會失敗呢?)
【照辦】(tsiàu-pān) 遵照辦理。
【摺】(tsih) 折疊。例:你去摺衫好無?Lí khì tsih-sann hó–bô? (你去摺衣服好嗎?);曝焦收入來的衫愛摺摺咧。Pha̍k-ta siu–ji̍p-lâi ê sann ài tsih-tsih–leh. (曬乾收進來的衣服要折一折。)
【賑災】(tsín-tsai) 救助災民。例:逐家鬥陣來賑災。Ta̍k-ke tàu-tīn lâi tsín-tsai. (大家一起來賑災。)
【進行】(tsìn-hîng) 事情依照次序向前推動、辦理。例:工作進行了真順利。Kang-tsok tsìn-hîng liáu tsin sūn-lī. (工作進行得很順利。)
【進入】(tsìn-ji̍p/tsìn-li̍p)
【進出】(tsìn-tshut)
【進駐】(tsìn-tsù)
【偵察】(tsing-tshat)
【爭取】(tsing-tshú)
【精進】(tsing-tsìn)
【整合】(tsíng-ha̍p)
【掌握】(tsióng-ak) 控制。在權限範圍內支配運用。
【獎勵】(tsióng-lē) 以贈予榮譽或財物等作為獎賞鼓勵。
【執行】(tsip-hîng) 實行、實施。例:先規劃予好,才來執行。Sing kui-uē hōo hó, tsiah lâi tsip-hîng. (先規劃好,再來執行。)
【集中】(tsi̍p-tiong) 集合、匯聚在一起。例:集中管理 tsi̍p-tiong kuán-lí。
【守】(tsiú) 把持,看管。例:守寡 tsiú-kuá、守暝 tsiú-mê(守夜)。
【咒罵】(tsiù-mē/tsiù-mā) 詛咒、謾罵。用惡毒的話斥責他人。
【咒讖】(tsiù-tshàm) 1.埋怨、數落。 例:伊不時咒讖別人,無欲檢討家己。I put-sî tsiù-tshàm pa̍t-lâng, bô beh kiám-thó ka-kī. (他時常數落別人,不檢討自己。) 2.詈罵、詛咒。指用惡毒的言語辱罵他人。例:伊定定共人咒讖甲真歹聽。I tiānn-tiānn kā lâng tsiù-tshàm kah tsin pháinn-thiann. (他常常把別人罵得很難聽。)
【上台】(tsiūnn-tâi)
【上場】(tsiūnn-tiûnn)
【做色】(tsò-sik/tsuè-sik) 染色。例:做紅龜粿的時愛用紅花粉做色。Tsò âng-ku-kué ê sî ài iōng âng-hue-hún tsò-sik. (做紅龜粿時要用紅花粉染色。)
【做頭】(tsò-thâu/tsuè-thâu) 1.領頭、帶頭。例:是伊做頭抗議的。Sī i tsò-thâu khòng-gī–ê. (是他帶頭抗議的。) 2.當先。趕在最前面。例:伊已經做頭先走矣。I í-king tsò-thâu sing tsáu–ah. (他已經趕在最前頭跑掉了。)
【座談】(tsō-tâm)
【作亂】(tsok-luān) 興亂造反。
【綜合】(tsong-ha̍p) 總合起來。例:我會共所有的意見綜合起來做參考。Guá ē kā sóo-ū ê ì-kiàn tsong-ha̍p khí-lâi tsò tsham-khó. (我會把所有的意見綜合起來當做參考。)
【總結】(tsóng-kiat)
【傱】(tsông) 1.慌亂奔忙。例:你咧傱啥物?Lí teh tsông siánn-mih? (你在奔忙什麼?);傱來傱去 tsông lâi tsông khì(跑來跑去)。2.為某種目的四處奔走。例:傱錢 tsông-tsînn(為籌錢而奔忙)、傱便所 tsông piān-sóo(跑廁所)。
【組合】(tsoo-ha̍p) 將個別零件組織成一個整體。
【阻礙】(tsóo-gāi) 阻擋、妨礙。例:人民無受教育會阻礙國家的進步。Jîn-bîn bô siū kàu-io̍k ē tsóo-gāi kok-ka ê tsìn-pōo. (人民沒有受教育會阻礙國家的進步。)
【阻擋】(tsóo-tòng) 阻止。阻擾,抵擋。例:無人會當阻擋我去完成這件代誌。Bô-lâng ē-tàng tsóo-tòng guá khì uân-sîng tsit kiānn tāi-tsì. (沒有人能夠阻擋我去完成這件事情。)
【阻止】(tsóo-tsí) 制止。阻擾、阻攔。例:阿公決定的代誌,無人會當阻止。A-kong kuat-tīng ê tāi-tsì, bô-lâng ē-tàng tsóo-tsí. (祖父決定的事情,沒有人能夠阻止。)
【助陣】(tsōo-tīn)
【主講】(tsú-káng)
【主辦】(tsú-pān) 主持辦理。
【主持】(tsú-tshî) 主導、管理。例:今仔日的會議由伊來主持。Kin-á-ji̍t ê huē-gī iû i lâi tsú-tshî. (今天的會議由他來主持。)
【註明】(tsù-bîng) 注明、注解。記載清楚。
【注文】(tsù-bûn) 預訂、預約。事先訂購。源自日語。例:這項物件做袂赴通賣,你若欲愛著注文。Tsit hāng mi̍h-kiānn tsò bē-hù thang bē, lí nā beh-ài tio̍h tsù-bûn. (這件東西賣到沒有現貨,你若要要事先訂購。)
【注入】(tsù-ji̍p/tsù-ji̍p)
【註銷】(tsù-siau) 取消登記的事項。
【轉型】(tsuán-hîng)
【轉接】(tsuán-tsiap)
【轉換】(tsuán-uānn)
【𠞩】(tsuî) 刀子在圓柱型的東西上,以刀口與平面垂直的方式邊切邊繞圈,漸漸將東西切斷。例:𠞩甘蔗 tsuî kam-tsià(環切甘蔗)、𠞩雞頭 tsuî ke-thâu(環切雞頭)。
【遵照】(tsun-tsiàu)
【準備】(tsún-pī) 事先安排籌劃將要進行的事務。例:我愛準備明仔載的考試。Guá ài tsún-pī bîn-á-tsài ê khó-tshì. (我必須準備明天的考試。)
【帶來】(tuà-lâi)
【帶領】(tuà-niá) 引導、率領。
【斷】(tuān) 1.將東西截開,多用在抽象事物。例:一刀兩斷 it-to-lióng-tuān、斷腸 tuān-tshiâng(比喻極度傷心)。2.終止、不延續,多用在抽象事物。例:斷了批信。Tuān liáu phue-sìn. (不再有書信。)
【斷絕】(tuān-tsua̍t) 不再互有往來。例:斷絕往來 tuān-tsua̍t óng-lâi。
【綴路】(tuè-lōo/tè-lōo) 跟屁股。緊跟在後面。例:囡仔人愛綴路。Gín-á-lâng ài tuè-lōo. (小孩子愛跟屁股。)
【綴前綴後】(tuè-tsîng-tuè-āu/tè-tsîng-tè-āu) 跟前跟後。例:我欲去上班,你莫綴前綴後好無?Guá beh khì siōng-pan, lí mài tuè-tsîng-tuè-āu hó–bô? (我要去上班了,你不要跟前跟後好嗎?)
【綴】(tuè/tè) 跟、隨。例:你莫綴前綴後。Lí mài tuè-tsîng-tuè-āu. (你不要跟前跟後。);綴我來。Tuè guá lâi. (隨我來。);綴人講 tuè lâng kóng(跟著別人說)、綴人走 tuè-lâng-tsáu(跟別人跑,即私奔之意)。
【追認】(tui-jīn/tui-līn) 事後承認。例:經過一個月了後,伊才追認𪜶囝結婚的事實。King-kuè tsi̍t kò gue̍h liáu-āu, i tsiah tui-jīn in kiánn kiat-hun ê sū-si̍t. (經過一個月以後,他才追認他兒子的婚姻。)
【追擊】(tui-kik)
【追究】(tui-kiù) 追溯、查究事情的根由。例:法官當咧追究失事的責任。Huat-kuann tng-teh tui-kiù sit-sū ê tsik-jīm. (法官正在查究失事的責任。)
【堆積】(tui-tsik)
【對拗】(tuì-áu) 對折。對半折疊。例:你共這張紙對拗閣對拗。Lí kā tsit tiunn tsuá tuì-áu koh tuì-áu. (你把這張紙對折再對折。)
【對抗】(tuì-khòng) 對立、抗拒。
【對半】(tuì-puànn) 從中分成兩半。例:切對半 tshiat tuì-puànn(切成兩半)、對半分 tuì-puànn pun(分成兩半)。
【對分】(tuì-pun) 平分。例:我出本你出工,若有趁錢咱才對分。Guá tshut pún lí tshut kang, nā ū thàn-tsînn lán tsiah tuì-pun. (我出本金你出力,如果有賺錢我們再對分。);春分秋分,暝日對分。Tshun-hun tshiu-hun, mê-ji̍t tuì-pun. (春分秋分,日夜時間均等。)
【對調】(tuì-tiàu) 互相調換。
【對指】(tuì-tsí) 與問題互相關連的各方,當面質問對證。例:揣伊來對指。Tshuē i lâi tuì-tsí. (找他來對質。)
【對焦】(tuì-tsiau)
【對照】(tuì-tsiàu) 互相比對參照。
【對準】(tuì-tsún)
【對換】(tuì-uānn) 對調、交換。例:我的位佮你對換好無?Guá ê uī kah lí tuì-uānn hó–bô? (我跟你交換位置好嗎?)
【兌換】(tuī-uānn) 交換、改換。以等值的兩物(通常是金錢)互相交換。
【囤】(tún) 儲存、積聚。例:囤物件 tún mi̍h-kiānn(囤積東西)。
【突破】(tu̍t-phuà)
【換】(uānn) 變更、對調。例:新買的物件若有問題,緊提去換。Sin bé ê mi̍h-kiānn nā ū būn-tê, kín the̍h khì uānn. (新買的東西如果有問題,趕快拿去換。);換衫 uānn sann(換衣服)。
【換手】(uānn-tshiú) 1.換人、更替。例:你駛車已經駛五點鐘矣,敢免換手?Lí sái-tshia í-king sái gōo tiám-tsing–ah, kám bián uānn-tshiú? (你已經開了五個小時的車,不需要換人嗎?) 替換2.由一手換到另一手,兩手互換。例:伊倒手真𠢕畫圖,換手就畫袂媠矣。I tò-tshiú tsin gâu uē-tôo, uānn-tshiú tō uē bē suí–ah. (他左手很會畫畫,換另一隻手就畫得不美了。)
【委託】(uí-thok) 委任、託付。委請託付別人代勞處理某件事情。
【圍】(uî) 從四周環繞、包攏。例:圍起來 uî–khí-lâi。
【維護】(uî-hōo)
【圍觀】(uî-kuan)
【穩定】(ún-tīng) 安定、平穩。例:生活真穩定。Sing-ua̍h tsin ún-tīng. (生活很穩定。)
【搵】(ùn) 蘸沾。以物沾粉或液體。例:面巾搵予澹。Bīn-kin ùn hōo tâm. (把毛巾沾溼。);搵豆油 ùn tāu-iû(沾醬油)。
【搵水】(ùn tsuí) 用布或容易吸水的東西沾水。例:這塊布提去搵水。Tsit tè pòo the̍h-khì ùn tsuí. (這塊布拿去沾水。)
【運用】(ūn-iōng) 利用。根據事物的特性加以利用。
【聿】(u̍t) 1.潦草從事、隨意塗抹。例:作業凊彩聿聿咧就交出去。Tsok-gia̍p tshìn-tshái u̍t-u̍t–leh tō kau tshut-khì. (作業隨便寫兩下就交了出去。) 2.沾染。 例:伊無張持去聿著漆。I bô-tiunn-tî khì u̍t-tio̍h tshat. (他不小心去沾到油漆。)
靜態動詞
【按時】(àn-sî)
【卯】(báu) 得到便宜或意外的好處。例:伊講欲請我食好料的,真正是卯死矣!I kóng beh tshiánn guá tsia̍h hó-liāu–ê, tsin-tsiànn sī báu–sí–ah! (他說要請我吃好料耶,真是賺到了!)
【免】(bián) 1.不必、不用、不需要。例:免啦!Bián–lah! (不用啦!);你免來。Lí bián lâi. (你不必來。);免錢 bián-tsînn(免費)。毋免2.去除、避掉。例:避免 pī-bián、免職 bián-tsit。
【免不了】(bián-put-liáu)
【免除】(bián-tû)
【無差】(bô-tsha) 沒差別、無所謂、沒關係。例:這兩種麥仔酒我啉著無差。Tsit nn̄g tsióng be̍h-á-tsiú guá lim tio̍h bô-tsha. (這兩種啤酒我喝起來沒什麼差別。);欲食飯抑食麵我攏無差。Beh tsia̍h pn̄g ia̍h tsia̍h mī guá lóng bô-tsha. (要吃飯或吃麵我都沒關係。)
【無】(bû) 沒有。例:無辜 bû-koo。
【會用得】(ē-īng-tit) 可以、可行。人、東西可以使用或指事情行得通。語氣完結時唸作ē-īng–tit。例:功課寫完,咱就會用得看電視。Kong-khò siá uân, lán tō ē-īng-tit khuànn tiān-sī. (功課寫完,我們就可以看電視。)
【會做得】(ē-tsò-tit/ē-tsuè-tit) 可以、可行。可以做、行得通。語氣完結時唸作ē-tsò–tit。例:這件代誌會做得。Tsit kiānn tāi-tsì ē-tsò–tit. (這件事情可行。)
【擬定】(gí-tīng)
【驗證】(giām-tsìng)
【遇著】(gū-tio̍h) 遇到、碰到。語氣完結時唸作gū–tio̍h。例:𪜶昨昏佇會場遇著老朋友。In tsa-hng tī huē-tiûnn gū-tio̍h lāu pîng-iú. (他們昨天在會場遇到老朋友。);無意中去遇著。Bô-i-tiong khì gū-tio̍h. (無意中遇到。)
【外移】(guā-î)
【源自】(guân-tsū)
【下垂】(hā-suî)
【含量】(hâm-liōng)
【合成】(ha̍p-sîng)
【合倚】(ha̍p-uá) 合攏。靠近在一起。例:共彼兩塊桌仔合倚來。Kā hit nn̄g tè toh-á ha̍p-uá–lâi. (把那兩張桌子靠在一起。)
【效應】(hāu-ìng)
【顯現】(hián-hiān)
【顯露】(hián-lōo)
【顯示】(hián-sī)
【顯出】(hián-tshut)
【核定】(hi̍k-tīng)
【核准】(hi̍k-tsún)
【形成】(hîng-sîng)
【號做】(hō-tsò/hō-tsuè) 叫做、稱為。例:我袂記得伊號做啥物名。Guá bē kì-tit i hō-tsò siánn-mih miâ. (我忘記他叫做什麼名子。)
【放射】(hòng-siā)
【放大】(hòng-tuā)
【防】(hông) 1.預先戒備。例:防備 hông-pī、國防 kok-hông。2.使能隔絕。例:防水 hông-tsuí、防火 hông-hué。
【防護】(hông-hōo)
【呼應】(hoo-ìng)
【反映】(huán-ìng)
【反制】(huán-tsè)
【回響】(huê-hióng/hê-hióng)
【回升】(huê-sing/hê-sing)
【分化】(hun-huà)
【分佈】(hun-pòo)
【分散】(hun-suànn) 分離散開。例:兄弟攏分散了了矣。Hiann-tī lóng hun-suànn liáu-liáu–ah. (兄弟各分東西了。)
【分組】(hun-tsoo)
【預警】(ī-kíng/ū-kíng)
【預料】(ī-liāu/ū-liāu)
【預留】(ī-liû/ū-liû)
【預報】(ī-pò/ū-pò)
【預設】(ī-siat/ū-siat)
【預定】(ī-tīng/ū-tīng)
【異動】(ī-tōng)
【延伸】(iân-sin)
【延燒】(iân-sio)
【延續】(iân-sio̍k)
【猶有】(iáu-ū) 還有。例:你猶有啥物代誌?Lí iáu-ū siánn-mih tāi-tsì? (你還有什麼事情?)
【引用】(ín-iōng)
【印證】(ìn-tsìng)
【應驗】(ìng-giām) 心裡想要的期望達成了。例:你去求神,敢有應驗?Lí khì kiû sîn, kám ū ìng-giām? (你去求神,有應驗嗎?)
【容】(iông) 1.允許。例:容允 iông-ín。2.臉龐。例:面容 bīn-iông。
【融合】(iông-ha̍p)
【用來】(iōng-lâi)
【有】(iú) 1.表事實或狀況的正面存在,與「無」(bû)相對。例:有限 iú-hān、有名無實 iú bîng bû si̍t。無2.表領屬。例:所有 sóo-iú、共有 kiōng-iú。
【任命】(jīm-bīng/līm-bīng)
【入會】(ji̍p-huē/li̍p-huē)
【如】(jû/lû) 1.似、像、若。例:如同 jû-tông。2.順從、依照。例:如意 jû-ì、如此 jû-tshú。3.及、比得上。例:不如 put jû。
【嘉惠】(ka-huī)
【加強】(ka-kiông) 使更好、更強。例:伊遮認真練習,這回比賽包穩會贏。I tsiah jīn-tsin liān-si̍p, tsit-huê pí-sài pau-ún ē iânn. (他這麼認真練習,這次比賽一定會贏。)
【交落】(ka-la̍uh) 1.掉下。例:小姐,你的物件交落去矣!Sió-tsiá, lí ê mi̍h-kiānn ka-la̍uh–khì–ah! (小姐,你的東西掉了!) 2.丟失。例:我的雨傘毋知佇佗位拍交落去矣?Guá ê hōo-suànn m̄ tsai tī tó-uī phah-ka-la̍uh–khì–ah? (我的雨傘不知在哪裡丟失了?)
【加倍】(ka-puē) 照原來所定的數額再增加一倍。例:你若共錢借我,我會加倍還你。Lí nā kā tsînn tsioh–guá, guá ē ka-puē hîng–lí. (你如果把錢借給我,我會加倍還給你。)
【加添】(ka-thiam) 增加、添加。例:彼幾片彩雲加添黃昏的美麗。Hit kuí phìnn tshái-hûn ka-thiam hông-hun ê bí-lē. (那幾片彩雲添加了黃昏的美麗。)
【界定】(kài-tīng)
【監視】(kàm-sī)
【交會】(kau-huē)
【夠額】(kàu-gia̍h) 足額。數量已經足夠。例:阮公司的員工已經夠額,無欲閣倩矣。Guán kong-si ê uân-kang í-king kàu-gia̍h, bô beh koh tshiànn–ah. (我們公司的員工已經足夠,沒打算再雇用其他人了。)
【卡】(kha̍h) 卡住了、打不開。例:屜仔卡牢咧!Thuah-á kha̍h-tiâu–leh! (抽屜卡住了!)
【開創】(khai-tshòng)
【叩謝】(khàu-siā) 磕頭道謝。表示極深切的謝意。
【敧】(khi) 傾斜。例:敧一爿 khi tsi̍t pîng(斜一邊)、壁敧去 piah khi–khì(牆壁傾斜了)。
【起源】(khí-guân)
【徛算】(khiā-sǹg) 可以算作。就算作……、就當作……。例:替伊買的物件若無提錢來,就徛算是送伊的。Thè i bé ê mi̍h-kiānn nā bô the̍h tsînn lâi, tō khiā-sǹg sī sàng–i–ê. (替他買的東西若沒有拿錢來,就當做是送給他的。)
【欠缺】(khiàm-khueh/khiàm-kheh) 1.因缺少而需要。例:你若欠缺啥,先提伊的去用。Lí nā khiàm-khueh siánn, sing the̍h i ê khì īng. (你如果有需要什麼,就先拿他的去用。) 2.不足、不夠。例:看你閣欠缺偌濟,我來想辦法。Khuànn lí koh khiàm-khueh guā-tsē, guá lâi siūnn pān-huat. (看你還差多少,我來設法。)
【擴大】(khok-tāi)
【擴張】(khok-tiong)
【硞著】(kho̍k-tio̍h) 敲到、打到。語氣完結時唸作kho̍k–tio̍h。例:硞著頭額 kho̍k-tio̍h thâu-hia̍h(敲到額頭)。
【缺席】(khuat-si̍k)
【恢復】(khue-ho̍k) 回復到原來的樣子。
【紀念】(kì-liām)
【減輕】(kiám-khin)
【減少】(kiám-tsió)
【結束】(kiat-sok) 終結、完畢。
【經由】(king-iû)
【更正】(king-tsìng)
【楗】(kīng) 1.撐住。用東西支拄另一個東西或是兩個東西互相抵住、撐住。例:你去提杉仔柴來共門小楗一下。Lí khì the̍h sam-á-tshâ lâi kā mn̂g sió kīng–tsi̍t-ē. (你去拿杉木塊來把門稍微撐一下。) 2.支助。例:朋友本來就愛相楗。Pîng-iú pún-lâi tō ài sio-kīng. (朋友本來就應互相支助。)
【叫做】(kiò-tsò/kiò-tsuè) 叫做、稱做。指某個人、某件事或某種物品被稱為某種名稱。例:咱國家的元首叫做總統。Lán kok-ka ê guân-siú kiò-tsò tsóng-thóng. (我們的國家元首叫做總統。)
【侷限】(kio̍k-hān)
【強化】(kiông-huà)
【糾】(kiù) 緊縮、收縮。例:糾筋 kiù-kin(抽筋)、糾帶 kiù-tuà(鬆緊帶)。
【公告】(kong-kò)
【公佈】(kong-pòo)
【構成】(kòo-sîng)
【構思】(kòo-su)
【怙】(kōo) 依靠、憑藉某種方式來達到目的。例:你怙行的欲行甲底時?Lí kōo kiânn–ê beh kiânn kah tī-sî? (你用走的要走到幾時?)
【具備】(kū-pī)
【觀賞】(kuan-sióng)
【決議】(kuat-gī)
【過面】(kuè-bīn/kè-bīn) 過關、脫離險境、平安通過難關。例:過面矣。Kuè-bīn–ah. (平安過關了。)
【過關】(kuè-kuan/kè-kuan)
【過程】(kuè-tîng/kè-tîng)
【歸納】(kui-la̍p)
【歸屬】(kui-sio̍k)
【落色】(lak-sik) 掉色、脫色。例:這副金框的目鏡煞會落色。Tsit hù kim khing ê ba̍k-kiànn suah ē lak-sik. (這副金邊的眼鏡竟然會掉色。)
【納入】(la̍p-ji̍p/la̍p-li̍p)
【落勾】(làu-kau) 脫落、遺漏。例:物件毋通落勾。Mi̍h-kiānn m̄-thang làu-kau. (東西不要遺漏。)
【流向】(lâu-hiòng)
【連帶】(liân-tài)
【列舉】(lia̍t-kí/lia̍t-kú)
【列席】(lia̍t-si̍k)
【列出】(lia̍t-tshut)
【臨】(lîm) 來到、面對。例:臨急 lîm-kip、來臨 lâi-lîm、降臨 kàng-lîm。
【冷凍】(líng-tòng)
【流露】(liû-lōo)
【流通】(liû-thong)
【落湳】(lo̍h-làm) 1.陷入泥淖、掉到爛泥巴中。例:我去清田溝,無細膩煞落湳。Guá khì tshing tshân-kau, bô-sè-jī suah lo̍h-làm. (我去清理田邊的水溝,不小心卻掉到爛泥巴中。) 2.落入困境。例:龜𤆬鱉落湳。Ku tshuā pih lo̍h-làm. (形容被損友帶去做壞事而無法自拔。)
【落實】(lo̍k-si̍t)
【累計】(luí-kè)
【論述】(lūn-su̍t)
【嘛是】(mā sī) 也是。例:你是庄跤人,我嘛是庄跤人。Lí sī tsng-kha lâng, guá mā sī tsng-kha lâng. (你是鄉下人,我也是鄉下人。)
【爁】(nah) 1.讓太陽或火舌曬一下、燒一下。例:提去外口予日頭爁一下。The̍h khì guā-kháu hōo ji̍t-thâu nah–tsi̍t-ē. (拿去外面讓太陽曬一下。) 2.火光或雷電閃爍。例:火舌爁一下。Hué-tsi̍h nah–tsi̍t-ē. (火舌閃一下。)
【爁日】(nah-ji̍t/nah-li̍t) 稍微晒一點兒太陽。例:九月狗爁日,頇顢查某理袂直。Káu–gue̍h káu nah-ji̍t, hân-bān tsa-bóo lí bē-ti̍t. (形容九月的白晝很短,狗曬一下太陽,太陽就下山了,使得動作慢的女人來不及處理完家事,就已經夜晚了。)
【硬化】(ngē-huà/ngī-huà)
【排名】(pâi-miâ)
【包贏】(pau-iânn) 一定勝利,穩操勝算。例:比數差遐濟,這聲包贏的。Pí-sòo tsha hiah tsē, tsit siann pau-iânn–ê. (比數差這麼多,這次一定贏啦。)
【包領】(pau-niá) 保證、擔保。例:賣蚵仔麵線包領你趁錢。Bē ô-á-mī-suànn pau-niá lí thàn-tsînn. (賣蚵仔麵線一定可以賺錢。)
【拍結】(phah-kat) 打結。可以用在頭腦打結,表示不靈活,也可用在錢財打結,表示吝嗇。例:鞋穿好鞋帶愛拍結。Ê tshīng hó ê-tuà ài phah-kat. (鞋子穿好鞋帶要打結。);想欲開喙,雄雄喙舌煞拍結。Siūnn beh khui-tshuì, hiông-hiông tshuì-tsi̍h suah phah-kat. (想開口說話,舌頭卻突然打結。)
【譬如】(phì-jû/phì-lû)
【評比】(phîng-pí)
【配發】(phuè-huat/phè-huat)
【配置】(phuè-tì/phè-tì)
【比較】(pí-kàu) 取兩個以上的事物互相評比他們的高下、輕重、好壞等。例:這兩个計畫性質差傷濟,真歹比較。Tsit nn̄g-ê kè-uē sìng-tsit tsha siunn-tsē, tsin pháinn pí-kàu. (這兩個計畫性質差太多,很難比較。)
【比重】(pí-tāng)
【比照】(pí-tsiàu)
【比對】(pí-tuì)
【變異】(piàn-ī)
【變款】(piàn-khuán) 反常、變樣。例:伊自對美國轉來了後就變款矣。I tsū tuì Bí-kok tńg–lâi liáu-āu tō piàn-khuán–ah. (他從美國回來就變樣了。)
【變遷】(piàn-tshian)
【變質】(piàn-tsit)
【變做】(piàn-tsò/piàn-tsuè)
【變換】(piàn-uānn)
【辨識】(piān-sik)
【標記】(piau-kì)
【標示】(piau-sī)
【表彰】(piáu-tsiong)
【迫近】(pik-kīn/pik-kūn) 逼近、接近。例:時間已經迫近矣。Sî-kan í-king pik-kīn–ah. (時間已經逼近了。)
【逼近】(pik-kīn/pik-kūn)
【迫倚】(pik-uá) 逼近、迫近。例:月底又閣迫倚矣,愛閣攢會仔錢囉。Gue̍h-té iū-koh pik-uá–ah, ài koh tshuân huē-á tsînn–looh. (月底又近了,又要準備會錢囉。)
【反輾轉】(píng-liàn-tńg) 翻轉過來,通常用來指方向、位置、形勢、狀況等的改變。例:伊車駛傷緊,駛甲規台車反輾轉。I tshia sái siunn kín, sái kah kui tâi tshia píng-liàn-tńg. (他車子開得太快,開到整臺車都翻過來。)
【平衡】(pîng-hîng)
【保密】(pó-bi̍t)
【保留】(pó-liû) 保存留下。
【保送】(pó-sàng)
【保持】(pó-tshî)
【駁回】(pok-huê/pok-hê)
【補正】(póo-tsìng)
【不足】(put-tsiok)
【散發】(sàn-huat)
【送交】(sàng-kau)
【洗禮】(sé-lé/sué-lé)
【生做】(senn-tsò/sinn-tsuè) 長得……。例:彼个查某囡仔生做真古錐。Hit ê tsa-bóo gín-á senn-tsò tsin kóo-tsui. (那個女孩長得真可愛。)
【示】(sī) 1.把事物顯現出來讓人知道。例:示範 sī-huān、表示 piáu-sī。2.命令、布告。例:告示 kò-sī。
【是】(sī) 1.表示肯定判斷語,用來說明主詞,一般後面跟著名詞。例:我是學生。Guá sī ha̍k-sing. 毋是2.表示答應,常單用。例:是,我連鞭去做。Sī, guá liâm-mi khì tsò. (是,我馬上去做。) 3.~是~,(毋過)……。「是」的前後用同一形容詞或動詞,含有「雖然」的意思,但下半句常用「不過」表示轉折或妥協。例:這條路近是近,毋過傷歹行。Tsit tiâu lōo kīn sī kīn, m̄-koh siunn pháinn kiânn. (這條路近是近,但是太難走。) 4.凡是……。用在名詞前。例:是囡仔攏算半票。Sī gín-á lóng sǹg puànn-phiò. (凡是小孩都算半票。);是你的做你提去。Sī lí ê tsò lí the̍h–khì. (是你的盡管拿去。) 5.加在詞尾,表示動作的進行狀態或表現一種情狀。例:勻勻仔是 ûn-ûn-á-sī(慢慢來)、寬寬仔是 khuann-khuann-á-sī(慢慢來)。6.表示存在。例:門口攏是鞋。Mn̂g-kháu lóng sī ê. (門口都是鞋子。) 7.用於附加問句。例:你姓陳,是無?Lí sènn Tân, sī–bô? 8.用於正反問句。例:這是毋是你的?Tse sī-m̄-sī lí–ê? (這是不是你的?) 9.遲疑時用來填補空檔。例:是講,伊哪會無去。Sī kóng, i ná ē bô khì. (是說,他怎麼會沒去。);是袂䆀啦,毋過交通有較無利便。Sī bē bái lah, m̄-kó kau-thong ū khah bô lī-piān. (是不錯啦,不過交通有些不方便。)
【雙贏】(siang-iânn)
【設定】(siat-tīng)
【適合】(sik-ha̍p) 配合得恰到好處。例:這領衫上適合你來穿。Tsit niá sann siōng sik-ha̍p lí lâi tshīng. (這件衣服你來穿最適合。)
【審視】(sím-sī)
【審定】(sím-tīng)
【新興】(sin-hing) 最近興起,正在流行。例:新興的行業 sin-hing ê hâng-gia̍p。
【生物】(sing-bu̍t)
【生效】(sing-hāu)
【昇華】(sing-huâ)
【升級】(sing-kip)
【升等】(sing-tíng)
【聲稱】(sing-tshing)
【勝算】(sìng-suàn)
【成功】(sîng-kong) 指事情有所成就,或達到目標。
【成立】(sîng-li̍p) 建立、創設。例:阮公司成立欲兩冬矣。Guán kong-si sîng-li̍p beh nn̄g tang–ah. (我們公司成立要兩年了。)
【相容】(sio-iông)
【相連紲】(sio-liân-suà) 連續、連串。一個接著一個,接連不斷。例:逐家相連紲行對伊身軀邊,欲予伊簽名。Ta̍k-ke sio-liân-suà kiânn tuì i sin-khu-pinn, beh hōo i tshiam-miâ. (大家連續走向他身邊,要給他簽名。)
【相比】(sio-pí)
【相迵】(sio-thàng) 相通。例:這條路佮彼條路是相迵的。Tsit tiâu lōo kah hit tiâu lōo sī sio-thàng–ê. (這條路和那條路是相通的。)
【相出路】(sio-tshut-lōo) 互相錯身而過。例:阮兩个人相出路,無相拄。Guán nn̄g ê lâng sio-tshut-lōo, bô sio-tú. (我們兩個錯身而過,沒有遇上。)
【小等】(sió-tán) 等一下、稍等。例:小等一下!Sió-tán–tsi̍t-ē! (稍等一下!)
【屬於】(sio̍k-î)
【相干】(siong-kan) 彼此之間有關係。例:這件代誌佮你無相干。Tsit kiānn tāi-tsì kah lí bô siong-kan. (這件事和你沒關係。)
【相關】(siong-kuan)
【相通】(siong-thong)
【相傳】(siong-thuân)
【相差】(siong-tsha)
【相對】(siong-tuì)
【象徵】(siōng-ting)
【失】(sit) 1.丟掉、失去。例:失業 sit-gia̍p(丟掉工作)、失身 sit-sin(失去貞操)。2.違背。例:失約 sit-iok。3.由多變少。例:失血 sit-hueh、失勢 sit-sè。4.缺少。例:失眠 sit-bîn、失學 sit-ha̍k。5.無法掌控。例:失守 sit-siú、失敗 sit-pāi。6.錯誤。例:失言 sit-giân、失算 sit-sǹg。7.用於謙詞。例:失陪 sit-puê、失敬 sit-kìng。
【失去】(sit-khì)
【失敗】(sit-pāi) 指事情沒有成功。
【失重】(sit-tāng) 重量減少。例:菜頭囥傷久就會消水失重。Tshài-thâu khǹg siunn kú tō ē siau-tsuí sit-tāng. (蘿蔔放太久就會失去水分重量減少。)
【失真】(sit-tsin)
【收錄】(siu-lo̍k)
【收視】(siu-sī)
【受】(siū) 1.收得、接獲。例:歡喜做,甘願受。Huann-hí tsò, kam-guān siū. 2.遭到。例:受害 siū-hāi、受著批評 siū tio̍h phue-phîng。
【受限】(siū-hān)
【算做】(sǹg-tsò/sǹg-tsuè) 看做。看成、認為。例:較早的人若做十六歲過就算做大人矣。Khah-tsá ê lâng nā tsò tsa̍p-la̍k huè kuè tō sǹg-tsò tuā-lâng–ah. (以前的人如果做十六歲過後就算大人了。)
【鎖定】(só-tīng)
【塑造】(sok-tsō)
【所有】(sóo-iú) 擁有。例:所有權 sóo-iú-khuân。
【所謂】(sóo-uī)
【需求】(su-kiû)
【使用】(sú-iōng)
【宣告】(suan-kò)
【選用】(suán-iōng)
【選定】(suán-tīng)
【代替】(tāi-thè/tāi-thuè) 交替、取代。
【談起】(tâm-khí)
【淡化】(tām-huà)
【等到】(tán-kàu)
【霆】(tân) 鳴響。例:霆雷 tân-luî(打雷)、水螺咧霆 tsuí-lê teh tân(警報在響)。
【達成】(ta̍t-sîng)
【投影】(tâu-iánn)
【投射】(tâu-siā)
【締造】(tè-tsō)
【硩】(teh) 1.壓。例:風咧吹,紙一直飛,你嘛提一个物件小硩咧。Hong teh tshue, tsuá it-ti̍t pue, lí mā the̍h tsi̍t ê mi̍h-kiānn sió teh–leh. (風在吹,紙一直要飛走,你也稍微拿個東西壓著一下。) 2.以壓下來表示止、降等。例:硩嗽 teh-sàu(止咳)、硩驚 teh-kiann(壓驚)。3.回禮。例:人送油飯予咱,咱愛硩米還人。Lâng sàng iû-pn̄g hōo–lán, lán ài teh bí hîng–lâng. (人家送油飯給我們,我們要用米回禮。);硩茶盤 teh-tê-puânn(在新娘請喝甜茶的茶盤上,放紅包還禮。) 4.將植物的枝條斜切,插入水中或土壤中。例:硩番薯 teh han-tsî(種番薯)。5.下注。例:伊硩六百。I teh la̍k pah. (他下注六百元。) 6.蓋圖章。例:遮愛硩印仔。Tsia ài teh ìn-á. (這裡要蓋章。)
【佯】(tènn/tìnn) 假裝、偽裝。例:佯毋知 tènn-m̄-tsai(裝作不知道)、佯悾悾 tènn-khong-khong(裝傻)。
【探究】(thàm-kiù)
【聽講】(thiann-kóng) 據說、聽說。例:我聽講恁查某囝欲予人送定矣,敢有影?Guá thiann-kóng lín tsa-bóo-kiánn beh hōo lâng sàng-tiānn–ah, kám ū-iánn? (我聽說你女兒要訂婚了,是真的嗎?)
【聽說】(thiann-sueh/thiann-seh)
【撤銷】(thiat-siau)
【呈現】(thîng-hiān)
【停刊】(thîng-khan)
【停留】(thîng-liû)
【停止】(thîng-tsí) 不繼續、不進行。
【妥協】(thò-hia̍p)
【統合】(thóng-ha̍p)
【拖延】(thua-iân)
【拖棚】(thua-pênn/thua-pînn) 拖延、推延。指戲劇沒有充實的內容,演出的進度落後,拖延演出的時間。例:漚戲拖棚 àu hì thua-pênn(爛戲拖延時間)。
【傳回】(thuân-huê/thuân-hê)
【傳來】(thuân-lâi)
【傳承】(thuân-sîng)
【抵額】(tí-gia̍h) 充數、將就。例:伊揣你袂著就掠我去抵額。I tshuē lí bē tio̍h tō lia̍h guá khì tí-gia̍h. (他找不到你就捉我充數。)
【顛覆】(tian-hok)
【展望】(tián-bōng)
【展示】(tián-sī)
【展出】(tián-tshut)
【定去】(tiānn–khì) 停住、定住。例:這粒錶仔定去矣。Tsit lia̍p pió-á tiānn–khì–ah. (這隻錶不走了。)
【調度】(tiàu-tōo)
【陳列】(tîn-lia̍t)
【陳設】(tîn-siat)
【等於】(tíng-î) 相等、相同。例:你這句廢話,有講等於無講。Lí tsit kù huì-uē, ū kóng tíng-î bô kóng. (你這句廢話,有講等於沒講。)
【中】(tìng) 合人心意。例:做天嘛袂中眾人意。Tsò thinn mā bē tìng tsìng-lâng ì. (天神也無法做到滿足所有人的願望。)
【重疊】(tîng-tha̍h)
【定義】(tīng-gī)
【纏身】(tînn-sin) 身子被束縛纏住。例:代誌纏身,袂赴出門。Tāi-tsì tînn-sin, bē-hù tshut-mn̂g. (事情纏身,來不及出門。)
【中止】(tiong-tsí)
【動態】(tōng-thài)
【度過】(tōo-kuè)
【在場】(tsāi-tiûnn)
【走漏】(tsáu-lāu)
【走精】(tsáu-tsing) 失去準度、走樣。例:這台機器用久走精去矣。Tsit tâi ki-khì īng kú tsáu-tsing–khì-ah. (這台機器用久失準了。)
【坐清】(tsē-tshing) 澄清。水中雜質沉殿,使水質變得乾淨清澈。例:這水猶未坐清,毋通燃來啉。Tse tsuí iáu-buē tsē-tshing, m̄-thang hiânn lâi lim. (這水的雜質還沒沉澱,不能煮來喝。)
【絕種】(tse̍h-tsíng) 指生物的種類斷絕滅亡,不再生存於世界。
【差距】(tsha-kī/tsha-kū)
【查出】(tshâ-tshut)
【參考】(tsham-khó)
【參見】(tsham-kiàn)
【參照】(tsham-tsiàu)
【插雜】(tshap-tsa̍p) 混雜。多種事物或人混在一起,而顯得交錯雜亂。例:遮人真插雜,你要緊的物件著較斟酌咧。Tsia lâng tsin tshap-tsa̍p, lí iàu-kín ê mi̍h-kiānn tio̍h khah tsim-tsiok–leh. (這裡人多雜處,你重要的東西要多注意一下。)
【臭火焦】(tshàu-hué-ta/tshàu-hé-ta) 燒焦。例:魚仔煎甲臭火焦去。Hî-á tsian kah tshàu-hué-ta–khì. (魚煎到燒焦了。)
【持有】(tshî-iú)
【促成】(tshiok-sîng)
【充滿】(tshiong-buán) 填足、裝滿。例:新正年頭,規个社會充滿快樂的氣氛。Sin-tsiann nî-thâu, kui-ê siā-huē tshiong-buán khuài-lo̍k ê khì-hun. (新的一年剛剛開始,整個社會充滿了快樂的氣氛。)
【充電】(tshiong-tiān)
【創下】(tshòng-hā)
【創新】(tshòng-sin)
【取代】(tshú-tāi)
【取得】(tshú-tit)
【串聯】(tshuàn-liân)
【出現】(tshut-hiān) 產生、顯現。
【出任】(tshut-jīm/tshut-līm)
【支配】(tsi-phuè/tsi-phè)
【指定】(tsí-tīng)
【暫停】(tsiām-thîng)
【接任】(tsiap-jīm/tsiap-līm)
【接替】(tsiap-thè/tsiap-thuè)
【截止】(tsia̍t-tsí)
【進步】(tsìn-pōo) 逐漸好轉。例:互相落氣求進步。Hōo-siong làu-khuì kiû tsìn-pōo. (有批評才會有進步。)
【進展】(tsìn-tián)
【進度】(tsìn-tōo)
【精差】(tsing-tsha) 1.相差。二者之間的差異。例:價數精差無偌濟。Kè-siàu tsing-tsha bô guā tsē. (價錢差不了多少。) 2.差別。例:這兩種有啥物精差?Tsit nn̄g tsióng ū siánn-mih tsing-tsha? (這兩種有什麼差別?)
【增進】(tsing-tsìn)
【證實】(tsìng-si̍t)
【淨化】(tsīng-huà)
【照】(tsiò) 承受光線的映射或反射。例:遮日頭照袂著,誠暗。Tsia ji̍t-thâu tsiò bē tio̍h, tsiânn àm. (這裡太陽照不到,真暗。);照鏡 tsiò-kiànn(照鏡子)。
【照射】(tsiò-siā)
【彰顯】(tsiong-hián)
【終結】(tsiong-kiat)
【就任】(tsiū-jīm/tsiū-līm)
【做出】(tsò-tshut/tsuè-tshut)
【造成】(tsō-sîng)
【造就】(tsō-tsiū)
【組成】(tsoo-sîng)
【滋潤】(tsu-jūn/tsu-lūn)
【主導】(tsú-tō)
【主宰】(tsú-tsáinn)
【註好好】(tsù-hó-hó) 註定。一種宿命思想,認為人世間的任何遭遇或變化早已被上天安排好,人力無法更改。例:伊相信人的命運早就註好好矣。I siong-sìn lâng ê miā-ūn tsá tō tsù-hó-hó–ah. (他相信人的命運早就註定好了。)
【註定】(tsù-tiānn) 天命、命運。一種宿命的思想,以為人事的一切遭遇變化都是上天決定。例:姻緣天註定 in-iân thinn tsù-tiānn(姻緣由天命定)。
【注重】(tsù-tiōng)
【轉向】(tsuán-hiòng)
【轉化】(tsuán-huà)
【存在】(tsûn-tsāi) 持續占據時間或空間,沒有滅亡的現象。例:你就當做無伊的存在。Lí tō tòng-tsò bô i ê tsûn-tsāi. (你就當作沒有他的存在。)
【拄著】(tú-tio̍h) 1.碰到、遭遇。語氣完結時唸作tú–tio̍h。例:伊近來定定去拄著麻煩。I kīn-lâi tiānn-tiānn khì tú-tio̍h mâ-huân. (他最近遭遇到了麻煩的事。) 遭遇2.相遇、碰面。語氣完結時唸作tú–tio̍h。例:阮兩个是佇街仔路拄著的。Guán nn̄g ê sī tī ke-á-lōo tú–tio̍h–ê. (我們兩個人是在街上遇見的。)
【拄搪】(tú-tn̄g) 1.恰好、湊巧、剛好。例:是拄搪予我看著,我才知影的。Sī tú-tn̄g hōo guá khuànn–tio̍h, guá tsiah tsai-iánn–ê.(是剛好被我看到,我才知道的。) 2.遇到、相遇。例:阮下晡佇學校相拄搪。Guán ē-poo tī ha̍k-hāu sio tú-tn̄g.(我們下午在學校相遇。)
【追溯】(tui-sòo)
【對應】(tuì-ìng)
【對拄】(tuì-tú) 互相抵消。例:我希望共這條數佮彼條數對拄。Guá hi-bāng kā tsit tiâu siàu kah hit tiâu siàu tuì-tú. (我希望把這筆帳和那筆帳相抵。)
【倚近】(uá-kīn/uá-kūn) 靠近、接近。例:交貨的日子倚近,做袂赴矣!Kau huè ê ji̍t-tsí uá-kīn, tsò bē-hù–ah! (交貨的日子接近,做不完了!)
【完結】(uân-kiat) 完了、結束。
【完成】(uân-sîng) 做好、做成。例:你交代的代誌,我已經完成矣。Lí kau-tài ê tāi-tsì, guá í-king uân-sîng–ah. (你交代的事情,我已經完成了。)
【換做】(uānn-tsò/uānn-tsuè) 換成、假使。假設異地而處的情況。例:若換做是你,你敢欲?Nā uānn-tsò sī lí, lí kám beh? (如果換成是你,你要嗎?)
【換準】(uānn-tsún) 換做、換成。見【換做】uānn-tsò 條。例:換準是我,我袂放伊煞。Uānn-tsún sī guá, guá bē pàng i suah. (換成我,我不會放過他。)
【為】(uî) 1.成為、變成。例:指腹為婚 tsí-pak-uî-hun。2.做。例:狼狽為奸 lông-puē-uî-kan。3.當作、是。例:為止 uî tsí、為限 uî hān。
活動動詞
【面】(biān) 1.當著別人的面。例:面試 biān-tshì、面會 biān-huē。2.場面、面子。 例:體面 thé-biān。
【沕】(bi̍t) 沉、淹沒。例:彼隻船仔沕落去水底矣。Hit tsiah tsûn-á bi̍t lo̍h-khì tsuí-té–ah. (那艘船沉到水底去了。)
【舞動】(bú-tōng)
【遇】(gū) 逢、不期而會。例:遇著 gū–tio̍h(遇到)、相遇 siong-gū。
【下降】(hā-kàng)
【搟】(hián) 搖晃。例:風湧大,船搟甲真厲害,莫怪伊會眩船。Hong-íng tuā, tsûn hián kah tsin lī-hāi, bo̍k-kuài i ē hîn-tsūn. (風浪大,船晃得很厲害,難怪他會暈船。)
【藃】(hiauh) 翹起、剝落。例:地板藃起來矣。Tē-pán hiauh–khí-lâi–ah. (地板翹起來了。)
【腐爛】(hú-nuā)
【腐敗】(hú-pāi)
【發音】(huat-im)
【發酵】(huat-kànn) 醣類被菌類或細菌在無氧情況下代謝後,變成另一種有機物,經常生成酒精,這種作用稱為「發酵」,或單稱「發」(huat)。
【發展】(huat-tián) 經開發後,逐漸進展。
【發作】(huat-tsok) 起作用或開始動作。
【匯集】(huē-tsi̍p)
【飛舞】(hui-bú)
【分裂】(hun-lia̍t)
【演進】(ián-tsìn)
【溢】(ik) 1.液體漫出外流。例:水溢出來矣。Tsuí ik–tshut-lâi–ah. (水溢出來了。) 2.翻騰。例:海水溢來溢去。Hái-tsuí ik lâi ik khì. (海水流動翻騰的樣子。)
【解體】(kái-thé)
【降落】(kàng-lo̍h) 由高而低的落下、下墜。
【開播】(khai-pòo)
【牽涉】(khan-sia̍p)
【翹】(khiàu) 物體突出或一端舉起。例:尾溜翹起來 bué-liu khiàu–khí-lâi(尾巴翹起來)、喙翹翹 tshuì-khiàu-khiàu(嘴巴翹翹的)。
【抗爭】(khòng-tsing)
【堅凍】(kian-tàng) 結凍。液體經過冷凍或低溫處理後而形成固體。或是洋菜和肉湯等含有膠質的東西經過熬煮後放涼或冷凍後所形成的塊狀物。例:菜燕囥冷了後就會堅凍。Tshài-iàn khǹg-líng liáu-āu tō ē kian-tàng. (洋菜待涼了以後就會結凍。)
【擊退】(kik-thè)
【鞠躬】(kiok-kiong)
【划】(kò) 撥水前進。例:划船 kò-tsûn。
【落褲】(làu-khòo) 褲子沒穿好,掉了下來。
【漏】(lāu) 從縫隙中滲出。例:水漏出來矣。Tsuí lāu–tshut-lâi–ah. (水漏出來了。)
【礪】(lè) 摩擦。兩種東西相互接觸,來回擦動。例:新鞋礪破皮。Sin ê lè phuà phuê. (新鞋子剛穿的時候,容易跟皮膚產生摩擦而造成破皮。)
【喨】(liang) 響。通常指鈴聲。例:電話咧喨。Tiān-uē teh liang. (電話在響。)
【流動】(liû-tōng)
【流竄】(liû-tshuàn)
【流轉】(liû-tsuán)
【扭曲】(niú-khiok)
【飄】(phiau) 風輕輕的吹動。例:飄揚 phiau-iông。
【波動】(pho-tōng)
【浡】(phū) 1.液體冒出來、湧出來、溢出來。例:水滾甲浡出來矣!Tsuí kún kah phū–tshut-lâi–ah! (水滾到冒出來了!);浡泡 phū pho(吐泡泡、冒泡泡)。霧2.噴撒液體或粉狀物。例:浡蠓仔水 phū báng-á-tsuí(噴殺蟲劑)。
【噴】(phùn) 湧射而出、飛散出來。例:我的目睭噴著水。Guá ê ba̍k-tsiu phùn-tio̍h tsuí. (我的眼睛噴到水。);講話毋通噴喙瀾。Kóng-uē m̄-thang phùn-tshuì-nuā. (講話不要噴口水。)
【噴墨】(phùn-ba̍k)
【噴射】(phùn-siā)
【變成】(piàn-sîng)
【表決】(piáu-kuat)
【頻率】(pîn-lu̍t)
【必開】(pit–khui) 裂開。破裂、分開。例:天氣傷冷,跤攏必開矣。Thinn-khì siunn líng, kha lóng pit–khui–ah. (天氣太冷,腳都裂開了。)
【爆發】(po̍k-huat)
【爆炸】(po̍k-tsà) 物體體積發生急速膨脹,使周圍氣壓產生強烈變化而炸破,發出巨大的聲響。例:炮仔工場爆炸,員工受傷嚴重。Phàu-á kang-tiûnn po̍k-tsà, uân-kang siū-siong giâm-tiōng. (炮竹工廠爆炸,員工受傷嚴重。)
【補給】(póo-kip)
【播出】(pòo-tshut)
【產生】(sán-sing)
【踅輾轉】(se̍h-liàn-tńg) 迴轉。將方向翻轉過來。例:麻煩你共車踅輾轉一下。Mâ-huân lí kā tshia se̍h-liàn-tńg–tsi̍t-ē. (麻煩你把車子迴轉一下。)
【閃光】(siám-kng)
【滲】(siàm) 一點一點地漏出來。例:若落雨,壁就會滲水。Nā lo̍h-hōo, piah tō ē siàm tsuí. (要是下雨,牆壁就會滲水。)
【唌】(siânn) 引誘。例:食飽桌頂無拭會唌虼蚻來。Tsia̍h pá toh-tíng bô tshit ē siânn ka-tsua̍h lâi. (用餐後桌子不擦拭會引誘蟑螂來。)
【洩】(sia̍p) 滲透。例:天篷洩水 thian-pông sia̍p-tsuí(天花板滲水)。
【洩水】(sia̍p-tsuí) 滲水、漏水。例:風頭壁會洩水。Hong-thâu-piah ē sia̍p-tsuí. (屋子遮風擋雨那面牆會滲水。)
【爍】(sih) 閃爍。火光閃動。例:電火爍一下,就熄去矣。Tiān-hué sih–tsi̍t-ē, tō sit–khì–ah. (電燈閃一下,就熄滅了。)
【成為】(sîng-uî)
【熄】(sit) 火或燈滅掉。例:火熄去矣。Hué sit–khì–ah. (火熄滅了。)
【收場】(siu-tiûnn) 1.指一件事情的結局,或者一個人的下場。例:這件代誌真僫收場。Tsit kiānn tāi-tsì tsin ò siu-tiûnn. (這件事很難收場。) 收山、收尾2.結束。例:電影已經收場矣。Tiān-iánn í-king siu-tiûnn–ah. (電影已經散場了。) 散場
【巡迴】(sûn-huê)
【循環】(sûn-khuân) 事物周而復始的運轉或變化。
【帶動】(tài-tōng)
【探索】(thàm-soh)
【跳動】(thiàu-tōng)
【傳話】(thuân-uē)
【推出】(thui-tshut)
【展威】(tián-ui) 逞現威風強勢。例:虎咧展威。Hóo teh tián-ui. (老虎在發威了。)
【召開】(tiàu-khui)
【逃脫】(tô-thuat)
【動搖】(tōng-iâu) 不穩固、不堅定而搖擺晃動,多用以指抽象的事物。例:咱的信心絕對毋通動搖。Lán ê sìn-sim tsua̍t-tuì m̄-thang tōng-iâu. (我們的信心絕對不能動搖。)
【沖】(tshiâng) 1.潑灑大量的水或用水刷洗。例:沖水 tshiâng-tsuí、沖馬桶 tshiâng bé-tháng。2.被大水撞擊或捲走。例:樹仔予水沖去矣。Tshiū-á hōo tsuí tshiâng khì–ah. (樹木被水沖走了。) 3.水急流而下。例:水沖 tsuí-tshiâng(瀑布)。
【催眠】(tshui-bîn)
【碎】(tshuì) 破裂、粉碎。例:甌仔摔一下碎去。Au-á siak tsi̍t-ē tshuì–khì. (杯子摔了一下碎掉了。)
【成做】(tsiânn-tsò/tsiânn-tsuè) 變成、成為。由某一種形態轉換成另一種。例:想袂到伊會成做地方上的頭人。Siūnn bē kàu i ē tsiânn-tsò tē-hng siōng ê thâu-lâng. (想不到他會成為地方的領導者。)
【震動】(tsìn-tōng)
【苴】(tsū) 1.墊東西在某地或某物上。例:塗跤先苴報紙才開始油漆。Thôo-kha sing tsū pò-tsuá tsiah khai-sí iû-tshat. (地上先墊報紙再開始油漆。) 2.墊子。例:椅苴 í-tsū(椅墊)、尿苴仔 jiō-tsū-á(尿布)。
【轉變】(tsuán-piàn) 改變。例:這幾年來,社會一直咧轉變。Tsit kuí nî lâi, siā-huē it-ti̍t teh tsuán-piàn. (這幾年來,社會一直在改變。)
【濺水】(tsuānn tsuí) 噴水。通常指利用水管噴射水注。例:濺水洗塗跤。Tsuānn tsuí sé thôo-kha. (噴水洗地板。)
【存取】(tsûn-tshú)
【墜落】(tuī-lo̍h) 從高處掉下來。
【瓦解】(uá-kái)
【揻】(ui) 以針狀物刺、戳。例:心肝像針揻。Sim-kuann tshiūnn tsiam ui. (心像被針刺一樣。);揻一空 ui tsi̍t khang(戳一個洞)。
【圍堵】(uî-tóo)
【運作】(ūn-tsok)
【運轉】(ūn-tsuán) 1.運行。沿著一定的軌道行動。2.指機器轉動。
事·物泛稱
【萬物】(bān-bu̍t) 宇宙間的一切物質。
【萬項】(bān-hāng) 各項。例:伊萬項代誌攏愛人鬥相共。I bān-hāng tāi-tsì lóng ài lâng tàu-sann-kāng. (他每件事都要別人幫忙。)
【萬般】(bān-puann) 各種事情。例:萬般皆是命,半點不由人。Bān-puann kai sī miā, puàn tiám put iû jîn. (人生的際遇皆由命運安排,絲毫不能自主。)
【萬事】(bān-sū) 任何事情。例:萬事起頭難。Bān-sū khí-thâu lân. (做任何事情,開始時總是比較困難的。)
【漫談】(bān-tâm)
【目標】(bo̍k-piau) 工作或計畫中擬訂要達到的標準。例:咱這月日的生產目標愛比頂月日的生產量增加一倍。Lán tsit gue̍h-ji̍t ê sing-sán bo̍k-piau ài pí tíng gue̍h-ji̍t ê sing-sán-liōng tsing-ka tsi̍t puē. (我們這個月的生產標準要比上個月的數量加倍。)
【目的】(bo̍k-ti̍k) 做事情想要達到的目標。例:你來遮有啥物目的?Lí lâi tsia ū siánn-mih bo̍k-ti̍k? (你來這有什麼目的?)
【夢】(bōng) 睡眠中所見所經歷的事物。例:空思夢想 khong-su-bōng-sióng。
【模樣】(bôo-iūnn) 指人或物的容貌或外形。例:伊打扮做妖嬌的模樣。I tánn-pān tsò iau-kiau ê bôo-iūnn. (她打扮成妖艷嬌媚的模樣。)
【模組】(bôo-tsoo)
【尾後】(bué-āu/bé-āu) 末了、後面、後頭。指時間、空間上的順序較現在這個地方還要來得晚、來得後面的。例:伊傷慢來,干焦會當坐佇尾後。I siunn bān lâi, kan-na ē-tàng tsē tī bué-āu. (他遲到了,只能坐在後面。)
【囮】(buê) 用來引誘的陷阱或媒介。例:鳥囮 tsiáu-buê(引誘鳥入籠的鳥)、做囮 tsò buê(權充引人入局者)。
【問題】(būn-tê/būn-tuê)
【物】(bu̍t) 釋義參見【物】mi̍h 條。例:動物 tōng-bu̍t、植物 si̍t-bu̍t、萬物 bān-bu̍t。
【物品】(bu̍t-phín)
【疑難】(gî-lân)
【儀式】(gî-sik)
【疑點】(gî-tiám)
【議案】(gī-àn) 提交在會議中討論的建議。例:這改的議案真重要,你一定愛來開會。Tsit kái ê gī-àn tsin tiōng-iàu, lí it-tīng ài lâi khui-huē. (這次的議案很重要,你一定要來開會。)
【議題】(gī-tê/gī-tuê)
【原形】(guân-hîng) 本性、本來的樣子。例:彼个老奸連鞭就會現出原形矣!Hit ê lāu-kan liâm-mi tō ē hiàn-tshut guân-hîng–ah! (那個老奸巨猾的人馬上就會露出本性了!)
【原意】(guân-ì)
【原因】(guân-in)
【原理】(guân-lí) 最基本的、具有普遍性的規律、法則,可作為其他規律的基礎。
【原料】(guân-liāu) 指沒有經過加工製造的材料。
【源頭】(guân-thâu)
【原點】(guân-tiám)
【原訂】(guân-tīng)
【原則】(guân-tsik) 標準或法則。
【含意】(hâm-ì)
【限度】(hān-tōo)
【項目】(hāng-bo̍k) 事物分類的條目。
【效果】(hāu-kó)
【效率】(hāu-lu̍t) 指工作效果或進度。
【系列】(hē-lia̍t)
【系統】(hē-thóng) 同類事物依一定的關聯組成的整體。
【現象】(hiān-siōng) 事情的發展狀況、東西的狀態。
【興衰】(hing-sue) 興盛與衰微。例:興衰有時 hing-sue iú sî。
【興趣】(hìng-tshù) 1.樂於學習、注意的事。例:我的興趣是畫圖。Guá ê hìng-tshù sī uē-tôo. 2.對事情感到有興致,願意投入參與。例:你對政治敢有興趣?Lí tuì tsìng-tī kám ū hìng-tshù? (你對政治有興趣嗎?)
【形勢】(hîng-sè) 情勢、情形。
【行程】(hîng-tîng)
【福利】(hok-lī) 福祉、利益。
【方案】(hong-àn)
【方面】(hong-bīn) 1.事物的部分地位。例:伊對語言方面真有興趣I tuì gí-giân hong-bin tsin ū hìng-tshù. (他對語言方面很有興趣。) 部份2.方向。例:我愛對佗一方面去才揣會著這項物件?Guá ài tuì tó tsi̍t hong-bīn khì tsiah tshuē ē tio̍h tsit hāng mi̍h-kiānn? (我要往那個方向去才能找到這項物品?) 方向
【風風雨雨】(hong-hong-ú-ú)
【方法】(hong-huat) 為了達到某種目的所採行的步驟或手段。
【風波】(hong-pho) 指人事的變故或糾紛。例:冤冤仇仇,風波幾時休。Uan-uan-siû-siû, hong-pho kí sî hiu. (冤冤相報何時了。)
【方式】(hong-sik) 做事或說話的方法和形式。例:我無佮意伊做代誌的方式。Guá bô kah-ì i tsò tāi-tsì ê hong-sik. (我不喜歡他做事情的方法。)
【方針】(hong-tsiam)
【副本】(hù-pún) 依照書籍或文件的正本謄錄或影印出來的複製本。
【反應】(huán-ìng) 由刺激所引起的一切活動。例:反應無好。Huán-ìng bô hó. (反應不好。)
【凡】(huân) 1.平常、平庸、普通的。例:平凡 pîng-huân(平常、不出色)。2.概括、全部。例:凡事 huân-sū(無論什麼事情)。
【凡事】(huân-sū)
【法寶】(huat-pó)
【法度】(huat-tōo) 1.方法、辦法。例:這項代誌我嘛無法度。Tsit hāng tāi-tsì guá mā bô huat-tōo. (這件事我也沒有辦法。) 2.規矩、法則。例:咱做代誌著愛照法度來行。Lán tsò tāi-tsì tio̍h-ài tsiàu huat-tōo lâi kiânn. (我們做事情必須依循規則來走。)
【貨尾】(huè-bué/hè-bé) 存貨。殘存貨品,顧客挑剩的或是有瑕疵的貨品,因為不容易賣出,常會整批拋售。例:抾貨尾 khioh huè-bué(撿存貨)、賣貨頭,卸貨尾。 Bē huè-thâu, sià huè-bué. (以利潤較高的售價賣出新貨,再將存貨削價變現。)
【貨樣】(huè-iūnn/hè-iūnn) 樣品、樣本。
【貨底】(huè-té/hè-tué) 存貨。賣剩下的貨品。例:賰遮的貨底欲按怎處理?Tshun tsia-ê huè-té beh án-tsuánn tshú-lí? (剩下的這些存貨要怎麼處理?)
【貨頭】(huè-thâu/hè-thâu) 指新上市的貨物。例:賣貨頭,卸貨尾。Bē huè-thâu, sià huè-bué. (以利潤較高的售價賣出新貨,再將存貨削價變現。)
【會務】(huē-bū)
【痕跡】(hûn-jiah/hûn-liah) 事物經過所遺留下來的跡象。
【意義】(ì-gī) 事情的含義或價值。
【預告】(ī-kò/ū-kò)
【演變】(ián-piàn) 事物在時間流逝的過程中所產生的變化。
【緣故】(iân-kòo) 因由、原因。
【影本】(iánn-pún)
【要領】(iàu-líng) 指辦事情的訣竅。
【要素】(iàu-sòo)
【要點】(iàu-tiám) 重點。言詞或書籍等的重要處。
【因素】(in-sòo)
【因端】(in-tuann) 原因、緣故。例:伊會按呢做到底是啥物因端?I ē án-ne tsò tàu-té sī siánn-mí in-tuann? (他這樣做到底是為了什麼?)
【應效】(ìng-hāu) 1.效用、效果。例:這種藥仔食了敢有應效?Tsit tsióng io̍h-á tsia̍h liáu kám ū ìng-hāu? (這種藥吃了有效果嗎?) 2.應驗。例:你下的願敢有應效?Lí hē ê guān kám ū ìng-hāu? (你許的願有應驗了嗎?)
【誘因】(iú-in)
【幼貨】(iù-huè/iù-hè) 上等貨。指價值高、體積小、重量也較輕的物品。
【由來】(iû-lâi) 1.起因。事情發生的起源。2.向來。從事情開始至現今的歷程。
【子】(jí/lí) 1.指小而圓形或橢圓形的東西。例:棋子 kî-jí、算盤子 sǹg-puânn-jí。2.計算香蕉的單位,等同於「根」。例:一子弓蕉 tsi̍t jí king-tsio(一根香蕉)。莢
【餌】(jī/lī) 誘捕動物的食物,也引申為引誘人的事物。例:釣餌 tiò-jī、藥餌 io̍h-jī。
【任何】(jīm-hô/līm-hô)
【入選】(ji̍p-suán/li̍p-suán) 中選。被選上、被選入。例:伊彼幅圖有入選無?I hit pak tôo ū ji̍p-suán–bô? (他那幅畫有沒有入選?)
【階段】(kai-tuānn) 事件發展的順序或段落。例:代誌已經進行到咧欲收尾的階段矣。Tāi-tsì í-king tsìn-hîng kàu teh-beh siu-bué ê kai-tuānn–ah. (事情已經進行到要收尾的階段了。)
【介面】(kài-bīn)
【概念】(kài-liām)
【界線】(kài-suànn)
【簡介】(kán-kài)
【公母】(kang-bó) 雄性和雌性或陽性和陰性之合稱。人不稱「公母」,用來指稱動物或物品。
【計謀】(kè-bôo) 策略謀畫。例:你有啥物好的計謀?Lí ū siánn-mih hó ê kè-bôo? (你有什麼好的計謀?)
【計智】(kè-tì) 計謀、計策。例:你共我鬥想一个計智來對付伊。Lí kā guá tàu siūnn tsi̍t ê kè-tì lâi tuì-hù–i. (你幫我想一個計謀來對付他。)
【計策】(kè-tshik) 計謀、策略。例:我已經想無閣較好的計策矣!Guá í-king siūnn-bô koh-khah hó ê kè-tshik–ah! (我已經想不出更好的策略了!)
【格仔】(keh-á) 1.簿冊上或其他地方的小方格。例:佇塗跤畫格仔。Tī thôo-kha uē keh-á. (在地上畫格子。) 2.櫥櫃、衣櫃、書櫃的分格。
【開展】(khai-tián)
【開端】(khai-tuan)
【空隙】(khang-khiah)
【空縫】(khang-phāng) 1.空隙、孔穴。例:你窗仔門關無好,風攏對空縫吹入來矣!Lí thang-á-mn̂g kuainn bô hó, hong lóng tuì khang-phāng tshue–ji̍p-lâi–ah! (你窗戶沒關好,風都從空隙中吹進來了!) 2.指把柄、漏洞或錯誤。例:伊上愛掠人的空縫。I siōng ài lia̍h lâng ê khang-phāng. (他最喜歡抓別人的錯誤。)
【起因】(khí-in) 原因。事情發生的根本原因。
【起點】(khí-tiám)
【器具】(khì-kū) 用具。
【氣數】(khì-sòo) 運氣。見【時運】sî-ūn 條。
【氣運】(khì-ūn) 運氣。見【時運】sî-ūn 條。
【科】(kho) 1.類別、項目。例:學科 ha̍k-kho。2.機關內分別辦事的單位。例:財政科 tsâi-tsìng kho。
【可憐代】(khó-liân-tāi) 值得可憐的事情。例:遐細漢爸母就過身,實在是可憐代。Hiah sè-hàn pē-bó tō kuè-sin, si̍t-tsāi sī khó-liân-tāi. (那麼小就經歷父母雙亡,實在是很可憐。)
【苦情】(khóo-tsîng) 委屈而且痛苦的實情。例:大兄將伊滿腹的苦情講予我聽。Tuā-hiann tsiong i muá-pak ê khóo-tsîng kóng hōo guá thiann. (大哥把他一肚子委屈痛苦的實情講給我聽。)
【區間】(khu-kan)
【環節】(khuân-tsiat)
【機密】(ki-bi̍t) 重要而秘密的事。例:國家機密 kok ka ki-bi̍t、機密文件 ki-bi̍t bûn-kiānn。
【機會】(ki-huē) 可以利用的時機。例:無機會通見面。Bô ki-huē thang kìnn-bīn. (沒機會見面。)
【機制】(ki-tsè)
【機種】(ki-tsióng)
【建構】(kiàn-kòo)
【根源】(kin-guân/kun-guân)
【根基】(kin-ki/kun-ki)
【根節】(kin-tsat/kun-tsat) 根與節,事情的根基與段落。例:老根節 lāu-kin-tsat(說人經驗老到,做事謹慎。)
【券】(kǹg) 可以用來作為憑證的票據。例:債券 tsè-kǹg。
【篙】(ko) 長桿形的用具。例:竹篙 tik-ko(竹竿)、釣篙 tiàu-ko(釣竿)。
【各種】(kok-tsióng) 每一種。
【功】(kong) 1.指個人努力過後所獲得的成績。例:功勞 kong-lô。2.指事物所達成的效果。例:功效 kong-hāu。
【功效】(kong-hāu) 功用、效能。
【功用】(kong-iōng)
【功能】(kong-lîng)
【功勞】(kong-lô) 辛苦付出所累積下來的成績。
【管】(kóng) 長且中空的東西。例:管仔 kóng-á(管子)、水管 tsuí-kóng。
【故事】(kòo-sū) 虛構或傳說中的事。
【桿】(kuáinn) 管狀的杆子。例:銃桿 tshìng kuáinn(槍桿)。
【關卡】(kuan-khah)
【管道】(kuán-tō)
【券】(kuàn) 1.可以用來作為憑證的票據。例:彩券 tshái kuàn(一種賭博性的投機票券,中獎者發給獎金。) 票2.書面文件。例:證券 tsìng-kuàn(代表金錢與物品的書面文件)。
【慣例】(kuàn-lē)
【杆】(kuann) 長長直直的木棍或鐵棍。例:旗杆 kî-kuann。
【規模】(kui-bôo) 格局、規模。
【規範】(kui-huān)
【歸類】(kui-luī)
【規律】(kui-lu̍t) 規則、條律。
【規爿】(kui-pîng) 整邊或整個半邊。例:雞規爿食了了。Ke kui-pîng tsia̍h-liáu-liáu. (半隻雞吃光光。)
【規則】(kui-tsik) 規定的法則。
【棍仔】(kùn-á) 棍棒、棍子。
【難題】(lân-tê/lân-tuê)
【籠】(lang) 關鳥獸的器物。例:雞籠 ke-lang、鳥仔籠 tsiáu-á-lang(鳥籠)。
【籠】(láng) 密編的箱型盛物器具,大多有蓋子。例:戲籠 hì-láng(戲班所用的箱籠)、字紙籠 jī-tsuá-láng(字紙簍)。
【例】(lē) 1.用來幫助說明某些狀況或道理的事物。例:舉例 kí-lē。舊例 kū-lē、前例 tsîng-lē。2.規則。例:條例 tiâu-lē。3.統計中合乎條件的事例。例:病例 pēnn-lē。4.風俗。例:照咱人的例,冬節愛挲圓仔。Tsiàu lán-lâng ê lē, tang-tseh ài so înn-á. (照臺灣人的風俗,冬至要搓湯圓。)
【例外】(lē-guā) 破例。在一般原則、常規之外。
【理由】(lí-iû)
【了結】(liáu-kiat)
【力】(li̍k) 1.力量、氣力。例:力量 li̍k-liōng。2.泛指一切事物所具有的效能或作用。例:財力 tsâi-li̍k、兵力 ping-li̍k。
【流程】(liû-tîng)
【囊】(lông) 套子、袋子。例:批囊 phue-lông(信封)。
【路用】(lōo-īng) 用處、用途。例:這有啥物路用?Tse ū siánn-mih lōo-īng? (這有什麼用處?)
【路程】(lōo-tîng) 里程、行程。兩地之間的距離。例:對遮到淡水有偌遠的路程?Tuì tsia kàu Tām-tsuí ū guā hn̄g ê lōo-tîng? (從這裡到淡水有多遠的路程?)
【路途】(lōo-tôo) 路程、行程。兩地距離的遠近。例:去𪜶兜的路途真遠。Khì in tau ê lōo-tôo tsin hn̄g. (去他家的路途真遠。)
【內容】(luē-iông) 事物內部所包含的實質或意義。例:這本冊的內容真淺,囡仔人嘛看有。Tsit pún tsheh ê luē-iông tsin tshián, gín-á-lâng mā khuànn-ū. (這本書的內容很淺顯,小孩子也看得懂。)
【內部】(luē-pōo) 指人、事、物的裡面。例:這是公司內部的問題。Tse sī kong-si luē-pōo ê būn-tê. (這是公司內部的問題。)
【類】(luī) 相似的人事物綜合起來的群體別。例:分類 hun-luī。
【類型】(luī-hîng)
【類別】(luī-pia̍t)
【論調】(lūn-tiāu)
【鋩角】(mê-kak) 1.芒角、稜角。物品的銳角或轉角部分。2.文字筆畫的勾折處。3.引申為事情的原則、範圍、輕重關鍵。4.比喻事物細小而且緊要的部分。
【名簿】(miâ-phōo) 名冊、名籍。登記姓名的簿冊。例:戶口名簿 hōo-kháu-miâ-phōo。
【名稱】(miâ-tshing)
【名單】(miâ-tuann) 開列姓名的單子。
【妙方】(miāu-hng)
【物件】(mi̍h-kiānn/mn̍gh-kiānn) 東西。例:你手提的是啥物物件?Lí tshiú the̍h–ê sī siánn-mih mi̍h-kiānn? (你手裡拿的是什麼東西?)
【物】(mi̍h/mn̍gh) 存在於天地間一切人、事、物的通稱。例:物件 mi̍h-kiānn(東西)。
【門路】(mn̂g-lōo) 管道、途徑。
【兩爿】(nn̄g-pîng) 兩邊、兩方或兩造。
【奧妙】(ò-miāu)
【烏影】(oo-iánn) 黑影。
【敗露】(pāi-lōo) 壞事或機密事件被發覺、揭露。
【版本】(pán-pún)
【辦法】(pān-huat) 處理事務或解決問題的方法、措施。
【範勢】(pān-sè) 情況、態勢。事務的實際狀況。例:看這个範勢,無走袂使矣!Khuànn tsit ê pān-sè, bô tsáu bē-sái–ah! (依這個態勢是不走不行了!)
【枋】(pang) 1.木板。例:這塊眠床枋足𠕇的。Tsit tè bîn-tshn̂g-pang tsiok tīng–ê. (這張床板很硬。) 2.似板狀的物體。例:烏枋 oo-pang(黑板)、鐵枋 thih-pang(鐵板)、糖枋 thn̂g-pang(板塊狀的糖)。3.計算整塊物體的單位。例:兩枋豆腐 nn̄g pang tāu-hū(兩板豆腐)。
【枋仔】(pang-á) 薄而平的板子,通常指木板。
【柄】(pènn/pìnn) 器物上可用手拿的部分。例:刀柄 to-pènn(刀柄)。
【歹代】(pháinn-tāi) 1.壞事、惡事。例:勸世歌是咧勸人毋通做歹代的。Khuàn-sè-kua sī teh khǹg lâng m̄-thang tsò pháinn-tāi–ê. (勸世歌是在勸人不可以做壞事的。) 2.壞事、壞消息。例:好代毋通知,歹代直直來交纏。Hó tāi m̄ thong-ti, pháinn-tāi ti̍t-ti̍t lâi kau-tînn. (好事、好消息不來報喜,壞事、壞消息卻一直來糾纏。比喻壞事連連。) 歹消息好消息
【縫】(phāng) 空隙。例:窗仔有縫,風攏對遐貫入來。Thang-á ū phāng, hong lóng tuì hia kǹg–ji̍p-lâi. (窗戶有縫隙,風都從那吹進來。)
【騙術】(phiàn-su̍t) 詐騙的手法,如金光黨欺騙的手段。例:金光黨的騙術真高明,巧巧人嘛會去予伊騙去。Kim-kong-tóng ê phiàn-su̍t tsin ko-bîng, khiáu-khiáu-lâng mā ē khì hōo i phiàn–khì. (金光黨的騙術真高明,聰明人也會被騙。)
【評定】(phîng-tīng)
【泡】(pho) 1.在水面上漂浮的球狀或半球形氣體。例:雪文泡 sap-bûn pho(肥皂泡)。沫2.唾液、口沫。例:講甲喙角全泡 kóng kah tshuì-kak tsuân pho(說得口沫橫飛)。
【博物】(phok-bu̍t) 動物、植物、礦物等的總稱。
【簿】(phōo) 用來記事的冊子。例:數簿 siàu-phōo(帳簿)、作業簿 tsok-gia̍p-phōo。
【坯】(phue/phe) 未經窯燒成陶瓷器的土器,或是初具雛形的東西。例:粗坯 tshoo-phue(未經窯燒的陶器)、鞋坯 ê phue(鞋子模型)。
【配套】(phuè-thò/phè-thò)
【沫】(phue̍h/phe̍h) 液體表面出現的小泡沫。例:雪文沫 sap-bûn phue̍h(肥皂泡沫)。
【噴點】(phùn-tiám) 1.噴在物體上的水滴或斑點。例:衫有噴點。Sann ū phùn-tiám. (衣服上有斑點。) 2.飄雨。例:外口咧噴點矣。Guā-kháu teh phùn-tiám–ah. (外面在飄雨了。) 3.長斑點。例:檨仔噴點矣,緊食食咧。Suainn-á phùn-tiám–ah, kín tsia̍h-tsia̍h–leh. (芒果長斑點了,趕快吃一吃。) 4.斑點。例:這隻貓身軀有噴點。Tsit tsiah niau sin-khu ū phùn-tiám. (這隻貓身上有斑點。)
【比賽】(pí-sài) 比試、競爭。例:後日遮欲舉行一場歌唱比賽。Āu–ji̍t tsia beh kí-hîng tsi̍t tiûnn kua-tshiùnn pí-sài. (後天這裡要舉辦一場歌唱比賽。)
【祕笈】(pì-ki̍p)
【變步】(piàn-pōo) 變通的方法。例:代誌到遮來,我嘛無變步矣。Tāi-tsì kàu tsia lâi, guá mā bô piàn-pōo–ah. (事情到這個地步,我也沒有變通的方法了。)
【表面】(piáu-bīn) 東西或事務的外在層面。
【憑據】(pîn-kì/pîn-kù) 可以依憑的證據。例:你有啥物憑據講這種話?Lí ū siánn-mih pîn-kì kóng tsit tsióng uē? (你有什麼憑據說這種話?)
【憑準】(pîn-tsún) 確實而且可靠的憑據。例:空喙哺舌無路用,白紙烏字才有憑準。Khang-tshuì-pōo-tsi̍h bô-lōo-īng, pe̍h-tsuá-oo-jī tsiah ū pîn-tsún. (空口說白話沒有用,立下字據來,才有個準。)
【表】(pió) 1.分格或分項以列記事物的文件。例:報表 pò-pió、時間表 sî-kan-pió。2.古代臣子呈給帝王的一種奏章。例:陳情表 tîn-tsîng-pió。
【佈局】(pòo-kio̍k)
【部份】(pōo-hūn) 全體中的局部;整體裡的一些個體。
【步數】(pōo-sòo) 辦法、招數。做事的方法、步驟或下棋時的布棋法。例:你想咱愛用啥物步數來解決這个問題?Lí siūnn lán ài īng siánn-mih pōo-sòo lâi kái-kuat tsit-ê būn-tê? (你想我們要用什麼辦法來解決這個問題?)
【部位】(pōo-uī) 整體中特定的個別位置。
【倍】(puē) 同一數目重複增加。例:加倍 ka-puē。
【死結】(sí-kat) 無法一拉就解開的繩結。例:索仔若拍死結就真僫敨開。Soh-á nā phah sí-kat tō tsin ò tháu–khui. (繩子如果打死結就會很難解開。)
【時機】(sî-ki) 適當的時間或機會。例:好的時機毋是定定有,你著愛好好仔把握。Hó ê sî-ki m̄ sī tiānn-tiānn ū, lí tio̍h-ài hó-hó-á pá-ak. (好機會不是常常有,你得要好好的把握。)
【時勢】(sî-sè) 時代的潮流、趨向。
【設備】(siat-pī) 設施、設置、裝置。進行某項工作或提供某種需要所必需的成套器物或建築。例:這間電影院的設備真周全。Tsit king tiān-iánn-īnn ê siat-pī tsin tsiu-tsuân. (這間電影院的設備很完善。)
【設施】(siat-si) 設備。
【信義】(sìn-gī)
【省略】(síng-lio̍k)
【小事】(sió-sū) 小事情。例:大事化小事,小事化無事。Tuā-sū huà sió-sū, sió-sū huà bô-sū. (大事化小,小事化無。有息事寧人或避重就輕之意。)
【屬性】(sio̍k-sìng)
【詳情】(siông-tsîng) 詳細的情形。
【失誤】(sit-gōo) 錯誤、差錯。
【植物】(si̍t-bu̍t) 百穀草木的總稱。
【實例】(si̍t-lē)
【實情】(si̍t-tsîng) 實際情形。
【實質】(si̍t-tsit)
【受理】(siū-lí)
【栓仔】(sng-á) 1.通常為圓柱形,插在器物上用來固定或連接。例:門栓仔 mn̂g sng-á(門上的橫鎖)。栓2.塞子。器物上可開關的活門。
【數量】(sòo-liōng) 總額的多寡。
【私事】(su-sū) 1.個人的事。2.不願公開的事。
【事】(sū) 人類的所作所為及自然界的一切現象或活動。例:故事 kòo-sū、國家大事 kok ka tāi sū。
【事務】(sū-bū) 總務。例:法律事務 huat-lu̍t sū-bū (法律業務)。
【事物】(sū-bu̍t)
【事宜】(sū-gî)
【事項】(sū-hāng)
【事件】(sū-kiānn) 事項、事情。
【事理】(sū-lí) 道理。事物或事情的道理。
【事實】(sū-si̍t) 真相。事情的真實情形。
【事蹟】(sū-tsik)
【線索】(suànn-soh) 事情發展的脈胳或者探究問題的途徑。
【損失】(sún-sit) 1.指被損毀的事物。例:你愛賠償我的損失。Lí ài puê-siông guá ê sún-sit. (你必須賠償我的損失。) 2.指有形的物質或無形的價值由多變少、由有變無。例:這擺風颱損失足濟財產。Tsit pái hong-thai sún-sit tsiok tsē tsâi-sán. (這次颱風損失很多財產。)
【屑】(sut) 指細小而近於粉末狀的東西。例:鋸屑 kì sut(鋸木頭的木屑)、肉屑 bah sut、柴屑 tshâ sut(木屑)。
【事】(tāi) 事情。人類的所作所為及自然界的一切現象、活動。例:事志 tāi-tsì(事情)、可憐事 khó-liân-tāi(不幸事件)。
【大局】(tāi-kio̍k)
【代誌】(tāi-tsì) 事情。例:厝內大細項代誌攏是伊咧發落。Tshù-lāi tuā-sè hāng tāi-tsì lóng sī i teh hua̍t-lo̍h. (家裡面大小事情都是他在處理。)
【事志】(tāi-tsì) 事情。本辭典使用「代誌」來表示。見【代誌】tāi-tsì 條。
【重聲】(tāng-siann) 重量、分量。例:米是照重聲賣的。Bí sī tsiàu tāng-siann bē–ê. (米是按重量賣的。)
【重擔】(tāng-tànn) 沉重的擔子,比喻繁重的責任。例:𪜶兜生活的重擔,攏是伊咧擔。In tau sing-ua̍h ê tāng-tànn, lóng sī i teh tann. (他家生活的重擔,都是他在承擔。)
【答案】(tap-àn) 問題的解答。
【罩】(tàu) 用來遮蓋東西的編織物。例:蠓罩 báng-tàu(蚊帳)。
【底蒂】(té-tì/tué-tì) 根蒂。根本,基礎。例:伊數學的底蒂真好。I sòo-ha̍k ê té-tì tsin-hó. (他數學的基礎穩固。)
【體系】(thé-hē)
【體統】(thé-thóng) 規矩。例:𪜶兩人佇街仔路相攬相唚,真無體統。In nn̄g lâng tī ke-á-lōo sio-lám-sio-tsim, tsin bô thé-thóng. (他們兩人在街上擁抱親吻,真不成體統。)
【體制】(thé-tsè)
【謄本】(thîng-pún) 文件的抄本或副本。例:戶口謄本 hōo-kháu thîng-pún(戶籍謄本)。戶口抄本
【程序】(thîng-sū) 既定的規則次序。
【典禮】(tián-lé) 公開且莊重的儀式。
【條件】(tiâu-kiānn) 事物應具備的要項。
【定論】(tīng-lūn)
【定律】(tīng-lu̍t)
【重點】(tiōng-tiám)
【場面】(tiûnn-bīn) 表面的排場。
【場合】(tiûnn-ha̍p) 特定的時間、地點或情況。例:講話愛看場合。Kóng-uē ài khuànn tiûnn-ha̍p. (說話要看場合。)
【長株形】(tn̂g-tu-hîng) 1.長條形。例:長株形的桌仔 tn̂g-tu-hîng ê toh-á(長條形的桌子)。2.長方形。
【多樣】(to-iūnn)
【動物】(tōng-bu̍t) 相對於植物的另一大類生物。多可自行攝食有機物以維生,有神經、感覺,並具運動能力。
【材料】(tsâi-liāu) 一切可供製作的原料或可供取用的資料。
【材質】(tsâi-tsit)
【層面】(tsân-bīn)
【總】(tsáng)
【制】(tsè) 法度、規定。例:總統制 tsóng-thóng-tsè。
【制度】(tsè-tōo) 經制定而為大家共同遵守認同的辦事準則。
【齊頭】(tsê-thâu) 整數。沒有零頭的數目。例:一百五十二箍,算齊頭,收你百五就好!Tsi̍t pah gōo tsa̍p khoo, sǹg tsê-thâu, siu lí pah gōo tō hó! (一百五十二元,算整數,收你一百五十元就好!)
【差額】(tsha-gia̍h) 相差、或不足標準的數。例:遮的差額是我算毋著的。Tsia-ê tsha-gia̍h sī guá sǹg m̄-tio̍h–ê. (這些不足的款項是我算錯的。)
【差錯】(tsha-tshò) 失誤、閃失。例:伊若有啥物差錯,我就揣你算數。I nā ū siánn-mih tsha-tshò, guá tō tshuē lí sǹg-siàu. (他如果有什麼閃失,我就找你算帳。)
【彩頭】(tshái-thâu) 預兆、兆頭。例:人講拜菜頭是欲求一个好彩頭。Lâng kóng pài tshài-thâu sī beh kiû tsi̍t ê hó tshái-thâu. (人家說拜蘿蔔是為了討個好兆頭。)
【賊仔貨】(tsha̍t-á-huè/tsha̍t-á-hè) 贓物、贓貨。例:伊去買著賊仔貨。I khì bé-tio̍h tsha̍t-á-huè. (他買到了贓貨。)
【刺】(tshì) 指細而尖銳的東西。例:玫瑰有刺,愛細膩。Muî-kuì ū tshì, ài sè-jī. (玫瑰有刺,要小心。);魚刺 hî-tshì。
【淺見】(tshián-kiàn) 淺薄的見解,通常用來謙稱自己的意見。
【策略】(tshik-lio̍k)
【秤頭】(tshìn-thâu) 斤兩。比喻所稱得的重量。例:生理人秤頭愛有夠,生理才做會久。Sing-lí-lâng tshìn-thâu ài ū-kàu, sing-lí tsiah tsò ē kú. (生意人做生意斤兩要足夠,生意才能做得久。)
【清單】(tshing-tuann) 詳細清楚地列出所有項目的單據。
【鬚】(tshiu) 1.鬍子。例:鬍鬚 hôo-tshiu(大鬍子)、喙鬚 tshuì-tshiu(鬍鬚)。2.指像鬚一樣的東西。例:鰇魚鬚 jiû-hî-tshiu(魷魚絲)、日鬚 ji̍t-tshiu(太陽的光芒)。3.指零散、細小。例:瀾鬚 nuā-tshiu(口水飛沫)、雨鬚 hōo-tshiu(細雨)。4.像纓繐般的物品。例:旗仔鬚落欲了矣。Kî-á-tshiu lak beh liáu–ah. (旗子的鬚要掉光了。)
【手續】(tshiú-sio̍k) 處理事情的固定程序、步驟及方法。例:辦手續 pān tshiú-sio̍k。
【錯誤】(tshò-gōo) 指不正確的事物、行為等。例:有錯誤就緊改過。Ū tshò-gōo tō kín kái–kuè. (有錯誤就快點改過。)
【粗坯】(tshoo-phue/tshoo-phe) 毛坯、坯料 。已具備雛形,尚需加工製造的半成品。
【粗俗貨】(tshoo-sio̍k-huè/tshoo-sio̍k-hè) 便宜貨。品質不高、不精細,價值又不貴的貨品。
【措施】(tshòo-si)
【次序】(tshù-sū)
【指標】(tsí-piau)
【前身】(tsiân-sin) 以前的存在狀況。包括名稱、體制、樣式等等。例:阮學校的前身是一間研習所。Guán ha̍k-hāu ê tsiân-sin sī tsi̍t king gián-si̍p-sóo. (我們學校的前身是一間研習所。)
【正本】(tsiànn-pún) 書籍或文件的原來的版本。
【汁】(tsiap) 1.物體中所含的水分、液體。例:果汁 kó-tsiap。2.形容骯髒,常重疊作為後綴。例:烏汁汁 oo-tsiap-tsiap(髒兮兮)。
【節目】(tsiat-bo̍k) 泛指各種演出活動的項目。
【責任】(tsik-jīm/tsik-līm) 應做的本分。例:照顧囡仔是爸母的責任。Tsiàu-kòo gín-á sī pē-bú ê tsik-jīm. (照顧小孩是父母的責任。)
【真相】(tsin-siòng)
【爭議】(tsing-gī)
【證】(tsìng) 可以表明事實的各種憑據。例:證書 tsìng-su、人證 jîn-tsìng。
【正途】(tsìng-tôo) 正業、正路。正確的路途、行業。例:你著行正途。Lí tio̍h kiânn tsìng-tôo. (你要做正當的行業。)
【情形】(tsîng-hîng) 事情所呈現的狀態。
【情報】(tsîng-pò) 關於某種情況的訊息報告,多帶有機密性質。
【情勢】(tsîng-sè) 事情的狀況發展和趨勢。
【情節】(tsîng-tsiat)
【章程】(tsiong-thîng) 分段條列的法則、規定。例:組織章程 tsoo-tsit tsiong-thîng。
【種類】(tsióng-luī) 依據人物、事物的品名、性質或特點而分的類別。
【種種】(tsióng-tsióng) 各種、各式。例:過去種種的代誌,就莫閣提起來講矣。Kuè-khì tsióng-tsióng ê tāi-tsì, tō mài-koh the̍h khí-lâi kóng–ah. (過去種種的事情,就不要再拿出來講了。)
【質量】(tsit-liōng) 物體所含實質的量。
【周圍】(tsiu-uî) 環繞在物體四周的部分。
【裝置】(tsong-tì)
【宗旨】(tsong-tsí) 主旨、意旨。行事的目的或主要的旨意。
【狀況】(tsōng-hóng)
【珠仔】(tsu-á) 珠。對一般圓形小顆粒的泛稱。
【資料】(tsu-liāu) 可供參考或研究的材料或者記錄。
【轉折】(tsuán-tsiat)
【準確】(tsún-khak)
【大代誌】(tuā tāi-tsì) 大事情。例:這毋是啥物大代誌。Tse m̄ sī siánn-mih tuā tāi-tsì. (這不是什麼大事情。)
【斷定】(tuàn-tīng)
【有效】(ū-hāu)
【活結】(ua̍h-kat) 一拉就開的繩結。
【完結篇】(uân-kiat-phinn) 小說或者影視、戲劇的最後一篇或一集。
【話柄】(uē-pènn/uē-pìnn) 話題。例:拍斷人的話柄。Phah-tn̄g lâng ê uē-pènn. (打斷別人的話題。)
【話題】(uē-tê/uē-tuê)
【運命】(ūn-miā) 命運。例:每一个人的運命攏無仝款。Muí tsi̍t ê lâng ê ūn-miā lóng bô kāng-khuán. (每個人的命運都不同。)
【運途】(ūn-tôo) 命運、運道。例:伊做事業的運途袂䆀。I tsò sū-gia̍p ê ūn-tôo bē-bái. (他做事業的運道不錯。)
【萬物】(bān-bu̍t) 宇宙間的一切物質。
【萬項】(bān-hāng) 各項。例:伊萬項代誌攏愛人鬥相共。I bān-hāng tāi-tsì lóng ài lâng tàu-sann-kāng. (他每件事都要別人幫忙。)
【萬般】(bān-puann) 各種事情。例:萬般皆是命,半點不由人。Bān-puann kai sī miā, puàn tiám put iû jîn. (人生的際遇皆由命運安排,絲毫不能自主。)
【萬事】(bān-sū) 任何事情。例:萬事起頭難。Bān-sū khí-thâu lân. (做任何事情,開始時總是比較困難的。)
【漫談】(bān-tâm)
【目標】(bo̍k-piau) 工作或計畫中擬訂要達到的標準。例:咱這月日的生產目標愛比頂月日的生產量增加一倍。Lán tsit gue̍h-ji̍t ê sing-sán bo̍k-piau ài pí tíng gue̍h-ji̍t ê sing-sán-liōng tsing-ka tsi̍t puē. (我們這個月的生產標準要比上個月的數量加倍。)
【目的】(bo̍k-ti̍k) 做事情想要達到的目標。例:你來遮有啥物目的?Lí lâi tsia ū siánn-mih bo̍k-ti̍k? (你來這有什麼目的?)
【夢】(bōng) 睡眠中所見所經歷的事物。例:空思夢想 khong-su-bōng-sióng。
【模樣】(bôo-iūnn) 指人或物的容貌或外形。例:伊打扮做妖嬌的模樣。I tánn-pān tsò iau-kiau ê bôo-iūnn. (她打扮成妖艷嬌媚的模樣。)
【模組】(bôo-tsoo)
【尾後】(bué-āu/bé-āu) 末了、後面、後頭。指時間、空間上的順序較現在這個地方還要來得晚、來得後面的。例:伊傷慢來,干焦會當坐佇尾後。I siunn bān lâi, kan-na ē-tàng tsē tī bué-āu. (他遲到了,只能坐在後面。)
【囮】(buê) 用來引誘的陷阱或媒介。例:鳥囮 tsiáu-buê(引誘鳥入籠的鳥)、做囮 tsò buê(權充引人入局者)。
【問題】(būn-tê/būn-tuê)
【物】(bu̍t) 釋義參見【物】mi̍h 條。例:動物 tōng-bu̍t、植物 si̍t-bu̍t、萬物 bān-bu̍t。
【物品】(bu̍t-phín)
【疑難】(gî-lân)
【儀式】(gî-sik)
【疑點】(gî-tiám)
【議案】(gī-àn) 提交在會議中討論的建議。例:這改的議案真重要,你一定愛來開會。Tsit kái ê gī-àn tsin tiōng-iàu, lí it-tīng ài lâi khui-huē. (這次的議案很重要,你一定要來開會。)
【議題】(gī-tê/gī-tuê)
【原形】(guân-hîng) 本性、本來的樣子。例:彼个老奸連鞭就會現出原形矣!Hit ê lāu-kan liâm-mi tō ē hiàn-tshut guân-hîng–ah! (那個老奸巨猾的人馬上就會露出本性了!)
【原意】(guân-ì)
【原因】(guân-in)
【原理】(guân-lí) 最基本的、具有普遍性的規律、法則,可作為其他規律的基礎。
【原料】(guân-liāu) 指沒有經過加工製造的材料。
【源頭】(guân-thâu)
【原點】(guân-tiám)
【原訂】(guân-tīng)
【原則】(guân-tsik) 標準或法則。
【含意】(hâm-ì)
【限度】(hān-tōo)
【項目】(hāng-bo̍k) 事物分類的條目。
【效果】(hāu-kó)
【效率】(hāu-lu̍t) 指工作效果或進度。
【系列】(hē-lia̍t)
【系統】(hē-thóng) 同類事物依一定的關聯組成的整體。
【現象】(hiān-siōng) 事情的發展狀況、東西的狀態。
【興衰】(hing-sue) 興盛與衰微。例:興衰有時 hing-sue iú sî。
【興趣】(hìng-tshù) 1.樂於學習、注意的事。例:我的興趣是畫圖。Guá ê hìng-tshù sī uē-tôo. 2.對事情感到有興致,願意投入參與。例:你對政治敢有興趣?Lí tuì tsìng-tī kám ū hìng-tshù? (你對政治有興趣嗎?)
【形勢】(hîng-sè) 情勢、情形。
【行程】(hîng-tîng)
【福利】(hok-lī) 福祉、利益。
【方案】(hong-àn)
【方面】(hong-bīn) 1.事物的部分地位。例:伊對語言方面真有興趣I tuì gí-giân hong-bin tsin ū hìng-tshù. (他對語言方面很有興趣。) 部份2.方向。例:我愛對佗一方面去才揣會著這項物件?Guá ài tuì tó tsi̍t hong-bīn khì tsiah tshuē ē tio̍h tsit hāng mi̍h-kiānn? (我要往那個方向去才能找到這項物品?) 方向
【風風雨雨】(hong-hong-ú-ú)
【方法】(hong-huat) 為了達到某種目的所採行的步驟或手段。
【風波】(hong-pho) 指人事的變故或糾紛。例:冤冤仇仇,風波幾時休。Uan-uan-siû-siû, hong-pho kí sî hiu. (冤冤相報何時了。)
【方式】(hong-sik) 做事或說話的方法和形式。例:我無佮意伊做代誌的方式。Guá bô kah-ì i tsò tāi-tsì ê hong-sik. (我不喜歡他做事情的方法。)
【方針】(hong-tsiam)
【副本】(hù-pún) 依照書籍或文件的正本謄錄或影印出來的複製本。
【反應】(huán-ìng) 由刺激所引起的一切活動。例:反應無好。Huán-ìng bô hó. (反應不好。)
【凡】(huân) 1.平常、平庸、普通的。例:平凡 pîng-huân(平常、不出色)。2.概括、全部。例:凡事 huân-sū(無論什麼事情)。
【凡事】(huân-sū)
【法寶】(huat-pó)
【法度】(huat-tōo) 1.方法、辦法。例:這項代誌我嘛無法度。Tsit hāng tāi-tsì guá mā bô huat-tōo. (這件事我也沒有辦法。) 2.規矩、法則。例:咱做代誌著愛照法度來行。Lán tsò tāi-tsì tio̍h-ài tsiàu huat-tōo lâi kiânn. (我們做事情必須依循規則來走。)
【貨尾】(huè-bué/hè-bé) 存貨。殘存貨品,顧客挑剩的或是有瑕疵的貨品,因為不容易賣出,常會整批拋售。例:抾貨尾 khioh huè-bué(撿存貨)、賣貨頭,卸貨尾。 Bē huè-thâu, sià huè-bué. (以利潤較高的售價賣出新貨,再將存貨削價變現。)
【貨樣】(huè-iūnn/hè-iūnn) 樣品、樣本。
【貨底】(huè-té/hè-tué) 存貨。賣剩下的貨品。例:賰遮的貨底欲按怎處理?Tshun tsia-ê huè-té beh án-tsuánn tshú-lí? (剩下的這些存貨要怎麼處理?)
【貨頭】(huè-thâu/hè-thâu) 指新上市的貨物。例:賣貨頭,卸貨尾。Bē huè-thâu, sià huè-bué. (以利潤較高的售價賣出新貨,再將存貨削價變現。)
【會務】(huē-bū)
【痕跡】(hûn-jiah/hûn-liah) 事物經過所遺留下來的跡象。
【意義】(ì-gī) 事情的含義或價值。
【預告】(ī-kò/ū-kò)
【演變】(ián-piàn) 事物在時間流逝的過程中所產生的變化。
【緣故】(iân-kòo) 因由、原因。
【影本】(iánn-pún)
【要領】(iàu-líng) 指辦事情的訣竅。
【要素】(iàu-sòo)
【要點】(iàu-tiám) 重點。言詞或書籍等的重要處。
【因素】(in-sòo)
【因端】(in-tuann) 原因、緣故。例:伊會按呢做到底是啥物因端?I ē án-ne tsò tàu-té sī siánn-mí in-tuann? (他這樣做到底是為了什麼?)
【應效】(ìng-hāu) 1.效用、效果。例:這種藥仔食了敢有應效?Tsit tsióng io̍h-á tsia̍h liáu kám ū ìng-hāu? (這種藥吃了有效果嗎?) 2.應驗。例:你下的願敢有應效?Lí hē ê guān kám ū ìng-hāu? (你許的願有應驗了嗎?)
【誘因】(iú-in)
【幼貨】(iù-huè/iù-hè) 上等貨。指價值高、體積小、重量也較輕的物品。
【由來】(iû-lâi) 1.起因。事情發生的起源。2.向來。從事情開始至現今的歷程。
【子】(jí/lí) 1.指小而圓形或橢圓形的東西。例:棋子 kî-jí、算盤子 sǹg-puânn-jí。2.計算香蕉的單位,等同於「根」。例:一子弓蕉 tsi̍t jí king-tsio(一根香蕉)。莢
【餌】(jī/lī) 誘捕動物的食物,也引申為引誘人的事物。例:釣餌 tiò-jī、藥餌 io̍h-jī。
【任何】(jīm-hô/līm-hô)
【入選】(ji̍p-suán/li̍p-suán) 中選。被選上、被選入。例:伊彼幅圖有入選無?I hit pak tôo ū ji̍p-suán–bô? (他那幅畫有沒有入選?)
【階段】(kai-tuānn) 事件發展的順序或段落。例:代誌已經進行到咧欲收尾的階段矣。Tāi-tsì í-king tsìn-hîng kàu teh-beh siu-bué ê kai-tuānn–ah. (事情已經進行到要收尾的階段了。)
【介面】(kài-bīn)
【概念】(kài-liām)
【界線】(kài-suànn)
【簡介】(kán-kài)
【公母】(kang-bó) 雄性和雌性或陽性和陰性之合稱。人不稱「公母」,用來指稱動物或物品。
【計謀】(kè-bôo) 策略謀畫。例:你有啥物好的計謀?Lí ū siánn-mih hó ê kè-bôo? (你有什麼好的計謀?)
【計智】(kè-tì) 計謀、計策。例:你共我鬥想一个計智來對付伊。Lí kā guá tàu siūnn tsi̍t ê kè-tì lâi tuì-hù–i. (你幫我想一個計謀來對付他。)
【計策】(kè-tshik) 計謀、策略。例:我已經想無閣較好的計策矣!Guá í-king siūnn-bô koh-khah hó ê kè-tshik–ah! (我已經想不出更好的策略了!)
【格仔】(keh-á) 1.簿冊上或其他地方的小方格。例:佇塗跤畫格仔。Tī thôo-kha uē keh-á. (在地上畫格子。) 2.櫥櫃、衣櫃、書櫃的分格。
【開展】(khai-tián)
【開端】(khai-tuan)
【空隙】(khang-khiah)
【空縫】(khang-phāng) 1.空隙、孔穴。例:你窗仔門關無好,風攏對空縫吹入來矣!Lí thang-á-mn̂g kuainn bô hó, hong lóng tuì khang-phāng tshue–ji̍p-lâi–ah! (你窗戶沒關好,風都從空隙中吹進來了!) 2.指把柄、漏洞或錯誤。例:伊上愛掠人的空縫。I siōng ài lia̍h lâng ê khang-phāng. (他最喜歡抓別人的錯誤。)
【起因】(khí-in) 原因。事情發生的根本原因。
【起點】(khí-tiám)
【器具】(khì-kū) 用具。
【氣數】(khì-sòo) 運氣。見【時運】sî-ūn 條。
【氣運】(khì-ūn) 運氣。見【時運】sî-ūn 條。
【科】(kho) 1.類別、項目。例:學科 ha̍k-kho。2.機關內分別辦事的單位。例:財政科 tsâi-tsìng kho。
【可憐代】(khó-liân-tāi) 值得可憐的事情。例:遐細漢爸母就過身,實在是可憐代。Hiah sè-hàn pē-bó tō kuè-sin, si̍t-tsāi sī khó-liân-tāi. (那麼小就經歷父母雙亡,實在是很可憐。)
【苦情】(khóo-tsîng) 委屈而且痛苦的實情。例:大兄將伊滿腹的苦情講予我聽。Tuā-hiann tsiong i muá-pak ê khóo-tsîng kóng hōo guá thiann. (大哥把他一肚子委屈痛苦的實情講給我聽。)
【區間】(khu-kan)
【環節】(khuân-tsiat)
【機密】(ki-bi̍t) 重要而秘密的事。例:國家機密 kok ka ki-bi̍t、機密文件 ki-bi̍t bûn-kiānn。
【機會】(ki-huē) 可以利用的時機。例:無機會通見面。Bô ki-huē thang kìnn-bīn. (沒機會見面。)
【機制】(ki-tsè)
【機種】(ki-tsióng)
【建構】(kiàn-kòo)
【根源】(kin-guân/kun-guân)
【根基】(kin-ki/kun-ki)
【根節】(kin-tsat/kun-tsat) 根與節,事情的根基與段落。例:老根節 lāu-kin-tsat(說人經驗老到,做事謹慎。)
【券】(kǹg) 可以用來作為憑證的票據。例:債券 tsè-kǹg。
【篙】(ko) 長桿形的用具。例:竹篙 tik-ko(竹竿)、釣篙 tiàu-ko(釣竿)。
【各種】(kok-tsióng) 每一種。
【功】(kong) 1.指個人努力過後所獲得的成績。例:功勞 kong-lô。2.指事物所達成的效果。例:功效 kong-hāu。
【功效】(kong-hāu) 功用、效能。
【功用】(kong-iōng)
【功能】(kong-lîng)
【功勞】(kong-lô) 辛苦付出所累積下來的成績。
【管】(kóng) 長且中空的東西。例:管仔 kóng-á(管子)、水管 tsuí-kóng。
【故事】(kòo-sū) 虛構或傳說中的事。
【桿】(kuáinn) 管狀的杆子。例:銃桿 tshìng kuáinn(槍桿)。
【關卡】(kuan-khah)
【管道】(kuán-tō)
【券】(kuàn) 1.可以用來作為憑證的票據。例:彩券 tshái kuàn(一種賭博性的投機票券,中獎者發給獎金。) 票2.書面文件。例:證券 tsìng-kuàn(代表金錢與物品的書面文件)。
【慣例】(kuàn-lē)
【杆】(kuann) 長長直直的木棍或鐵棍。例:旗杆 kî-kuann。
【規模】(kui-bôo) 格局、規模。
【規範】(kui-huān)
【歸類】(kui-luī)
【規律】(kui-lu̍t) 規則、條律。
【規爿】(kui-pîng) 整邊或整個半邊。例:雞規爿食了了。Ke kui-pîng tsia̍h-liáu-liáu. (半隻雞吃光光。)
【規則】(kui-tsik) 規定的法則。
【棍仔】(kùn-á) 棍棒、棍子。
【難題】(lân-tê/lân-tuê)
【籠】(lang) 關鳥獸的器物。例:雞籠 ke-lang、鳥仔籠 tsiáu-á-lang(鳥籠)。
【籠】(láng) 密編的箱型盛物器具,大多有蓋子。例:戲籠 hì-láng(戲班所用的箱籠)、字紙籠 jī-tsuá-láng(字紙簍)。
【例】(lē) 1.用來幫助說明某些狀況或道理的事物。例:舉例 kí-lē。舊例 kū-lē、前例 tsîng-lē。2.規則。例:條例 tiâu-lē。3.統計中合乎條件的事例。例:病例 pēnn-lē。4.風俗。例:照咱人的例,冬節愛挲圓仔。Tsiàu lán-lâng ê lē, tang-tseh ài so înn-á. (照臺灣人的風俗,冬至要搓湯圓。)
【例外】(lē-guā) 破例。在一般原則、常規之外。
【理由】(lí-iû)
【了結】(liáu-kiat)
【力】(li̍k) 1.力量、氣力。例:力量 li̍k-liōng。2.泛指一切事物所具有的效能或作用。例:財力 tsâi-li̍k、兵力 ping-li̍k。
【流程】(liû-tîng)
【囊】(lông) 套子、袋子。例:批囊 phue-lông(信封)。
【路用】(lōo-īng) 用處、用途。例:這有啥物路用?Tse ū siánn-mih lōo-īng? (這有什麼用處?)
【路程】(lōo-tîng) 里程、行程。兩地之間的距離。例:對遮到淡水有偌遠的路程?Tuì tsia kàu Tām-tsuí ū guā hn̄g ê lōo-tîng? (從這裡到淡水有多遠的路程?)
【路途】(lōo-tôo) 路程、行程。兩地距離的遠近。例:去𪜶兜的路途真遠。Khì in tau ê lōo-tôo tsin hn̄g. (去他家的路途真遠。)
【內容】(luē-iông) 事物內部所包含的實質或意義。例:這本冊的內容真淺,囡仔人嘛看有。Tsit pún tsheh ê luē-iông tsin tshián, gín-á-lâng mā khuànn-ū. (這本書的內容很淺顯,小孩子也看得懂。)
【內部】(luē-pōo) 指人、事、物的裡面。例:這是公司內部的問題。Tse sī kong-si luē-pōo ê būn-tê. (這是公司內部的問題。)
【類】(luī) 相似的人事物綜合起來的群體別。例:分類 hun-luī。
【類型】(luī-hîng)
【類別】(luī-pia̍t)
【論調】(lūn-tiāu)
【鋩角】(mê-kak) 1.芒角、稜角。物品的銳角或轉角部分。2.文字筆畫的勾折處。3.引申為事情的原則、範圍、輕重關鍵。4.比喻事物細小而且緊要的部分。
【名簿】(miâ-phōo) 名冊、名籍。登記姓名的簿冊。例:戶口名簿 hōo-kháu-miâ-phōo。
【名稱】(miâ-tshing)
【名單】(miâ-tuann) 開列姓名的單子。
【妙方】(miāu-hng)
【物件】(mi̍h-kiānn/mn̍gh-kiānn) 東西。例:你手提的是啥物物件?Lí tshiú the̍h–ê sī siánn-mih mi̍h-kiānn? (你手裡拿的是什麼東西?)
【物】(mi̍h/mn̍gh) 存在於天地間一切人、事、物的通稱。例:物件 mi̍h-kiānn(東西)。
【門路】(mn̂g-lōo) 管道、途徑。
【兩爿】(nn̄g-pîng) 兩邊、兩方或兩造。
【奧妙】(ò-miāu)
【烏影】(oo-iánn) 黑影。
【敗露】(pāi-lōo) 壞事或機密事件被發覺、揭露。
【版本】(pán-pún)
【辦法】(pān-huat) 處理事務或解決問題的方法、措施。
【範勢】(pān-sè) 情況、態勢。事務的實際狀況。例:看這个範勢,無走袂使矣!Khuànn tsit ê pān-sè, bô tsáu bē-sái–ah! (依這個態勢是不走不行了!)
【枋】(pang) 1.木板。例:這塊眠床枋足𠕇的。Tsit tè bîn-tshn̂g-pang tsiok tīng–ê. (這張床板很硬。) 2.似板狀的物體。例:烏枋 oo-pang(黑板)、鐵枋 thih-pang(鐵板)、糖枋 thn̂g-pang(板塊狀的糖)。3.計算整塊物體的單位。例:兩枋豆腐 nn̄g pang tāu-hū(兩板豆腐)。
【枋仔】(pang-á) 薄而平的板子,通常指木板。
【柄】(pènn/pìnn) 器物上可用手拿的部分。例:刀柄 to-pènn(刀柄)。
【歹代】(pháinn-tāi) 1.壞事、惡事。例:勸世歌是咧勸人毋通做歹代的。Khuàn-sè-kua sī teh khǹg lâng m̄-thang tsò pháinn-tāi–ê. (勸世歌是在勸人不可以做壞事的。) 2.壞事、壞消息。例:好代毋通知,歹代直直來交纏。Hó tāi m̄ thong-ti, pháinn-tāi ti̍t-ti̍t lâi kau-tînn. (好事、好消息不來報喜,壞事、壞消息卻一直來糾纏。比喻壞事連連。) 歹消息好消息
【縫】(phāng) 空隙。例:窗仔有縫,風攏對遐貫入來。Thang-á ū phāng, hong lóng tuì hia kǹg–ji̍p-lâi. (窗戶有縫隙,風都從那吹進來。)
【騙術】(phiàn-su̍t) 詐騙的手法,如金光黨欺騙的手段。例:金光黨的騙術真高明,巧巧人嘛會去予伊騙去。Kim-kong-tóng ê phiàn-su̍t tsin ko-bîng, khiáu-khiáu-lâng mā ē khì hōo i phiàn–khì. (金光黨的騙術真高明,聰明人也會被騙。)
【評定】(phîng-tīng)
【泡】(pho) 1.在水面上漂浮的球狀或半球形氣體。例:雪文泡 sap-bûn pho(肥皂泡)。沫2.唾液、口沫。例:講甲喙角全泡 kóng kah tshuì-kak tsuân pho(說得口沫橫飛)。
【博物】(phok-bu̍t) 動物、植物、礦物等的總稱。
【簿】(phōo) 用來記事的冊子。例:數簿 siàu-phōo(帳簿)、作業簿 tsok-gia̍p-phōo。
【坯】(phue/phe) 未經窯燒成陶瓷器的土器,或是初具雛形的東西。例:粗坯 tshoo-phue(未經窯燒的陶器)、鞋坯 ê phue(鞋子模型)。
【配套】(phuè-thò/phè-thò)
【沫】(phue̍h/phe̍h) 液體表面出現的小泡沫。例:雪文沫 sap-bûn phue̍h(肥皂泡沫)。
【噴點】(phùn-tiám) 1.噴在物體上的水滴或斑點。例:衫有噴點。Sann ū phùn-tiám. (衣服上有斑點。) 2.飄雨。例:外口咧噴點矣。Guā-kháu teh phùn-tiám–ah. (外面在飄雨了。) 3.長斑點。例:檨仔噴點矣,緊食食咧。Suainn-á phùn-tiám–ah, kín tsia̍h-tsia̍h–leh. (芒果長斑點了,趕快吃一吃。) 4.斑點。例:這隻貓身軀有噴點。Tsit tsiah niau sin-khu ū phùn-tiám. (這隻貓身上有斑點。)
【比賽】(pí-sài) 比試、競爭。例:後日遮欲舉行一場歌唱比賽。Āu–ji̍t tsia beh kí-hîng tsi̍t tiûnn kua-tshiùnn pí-sài. (後天這裡要舉辦一場歌唱比賽。)
【祕笈】(pì-ki̍p)
【變步】(piàn-pōo) 變通的方法。例:代誌到遮來,我嘛無變步矣。Tāi-tsì kàu tsia lâi, guá mā bô piàn-pōo–ah. (事情到這個地步,我也沒有變通的方法了。)
【表面】(piáu-bīn) 東西或事務的外在層面。
【憑據】(pîn-kì/pîn-kù) 可以依憑的證據。例:你有啥物憑據講這種話?Lí ū siánn-mih pîn-kì kóng tsit tsióng uē? (你有什麼憑據說這種話?)
【憑準】(pîn-tsún) 確實而且可靠的憑據。例:空喙哺舌無路用,白紙烏字才有憑準。Khang-tshuì-pōo-tsi̍h bô-lōo-īng, pe̍h-tsuá-oo-jī tsiah ū pîn-tsún. (空口說白話沒有用,立下字據來,才有個準。)
【表】(pió) 1.分格或分項以列記事物的文件。例:報表 pò-pió、時間表 sî-kan-pió。2.古代臣子呈給帝王的一種奏章。例:陳情表 tîn-tsîng-pió。
【佈局】(pòo-kio̍k)
【部份】(pōo-hūn) 全體中的局部;整體裡的一些個體。
【步數】(pōo-sòo) 辦法、招數。做事的方法、步驟或下棋時的布棋法。例:你想咱愛用啥物步數來解決這个問題?Lí siūnn lán ài īng siánn-mih pōo-sòo lâi kái-kuat tsit-ê būn-tê? (你想我們要用什麼辦法來解決這個問題?)
【部位】(pōo-uī) 整體中特定的個別位置。
【倍】(puē) 同一數目重複增加。例:加倍 ka-puē。
【死結】(sí-kat) 無法一拉就解開的繩結。例:索仔若拍死結就真僫敨開。Soh-á nā phah sí-kat tō tsin ò tháu–khui. (繩子如果打死結就會很難解開。)
【時機】(sî-ki) 適當的時間或機會。例:好的時機毋是定定有,你著愛好好仔把握。Hó ê sî-ki m̄ sī tiānn-tiānn ū, lí tio̍h-ài hó-hó-á pá-ak. (好機會不是常常有,你得要好好的把握。)
【時勢】(sî-sè) 時代的潮流、趨向。
【設備】(siat-pī) 設施、設置、裝置。進行某項工作或提供某種需要所必需的成套器物或建築。例:這間電影院的設備真周全。Tsit king tiān-iánn-īnn ê siat-pī tsin tsiu-tsuân. (這間電影院的設備很完善。)
【設施】(siat-si) 設備。
【信義】(sìn-gī)
【省略】(síng-lio̍k)
【小事】(sió-sū) 小事情。例:大事化小事,小事化無事。Tuā-sū huà sió-sū, sió-sū huà bô-sū. (大事化小,小事化無。有息事寧人或避重就輕之意。)
【屬性】(sio̍k-sìng)
【詳情】(siông-tsîng) 詳細的情形。
【失誤】(sit-gōo) 錯誤、差錯。
【植物】(si̍t-bu̍t) 百穀草木的總稱。
【實例】(si̍t-lē)
【實情】(si̍t-tsîng) 實際情形。
【實質】(si̍t-tsit)
【受理】(siū-lí)
【栓仔】(sng-á) 1.通常為圓柱形,插在器物上用來固定或連接。例:門栓仔 mn̂g sng-á(門上的橫鎖)。栓2.塞子。器物上可開關的活門。
【數量】(sòo-liōng) 總額的多寡。
【私事】(su-sū) 1.個人的事。2.不願公開的事。
【事】(sū) 人類的所作所為及自然界的一切現象或活動。例:故事 kòo-sū、國家大事 kok ka tāi sū。
【事務】(sū-bū) 總務。例:法律事務 huat-lu̍t sū-bū (法律業務)。
【事物】(sū-bu̍t)
【事宜】(sū-gî)
【事項】(sū-hāng)
【事件】(sū-kiānn) 事項、事情。
【事理】(sū-lí) 道理。事物或事情的道理。
【事實】(sū-si̍t) 真相。事情的真實情形。
【事蹟】(sū-tsik)
【線索】(suànn-soh) 事情發展的脈胳或者探究問題的途徑。
【損失】(sún-sit) 1.指被損毀的事物。例:你愛賠償我的損失。Lí ài puê-siông guá ê sún-sit. (你必須賠償我的損失。) 2.指有形的物質或無形的價值由多變少、由有變無。例:這擺風颱損失足濟財產。Tsit pái hong-thai sún-sit tsiok tsē tsâi-sán. (這次颱風損失很多財產。)
【屑】(sut) 指細小而近於粉末狀的東西。例:鋸屑 kì sut(鋸木頭的木屑)、肉屑 bah sut、柴屑 tshâ sut(木屑)。
【事】(tāi) 事情。人類的所作所為及自然界的一切現象、活動。例:事志 tāi-tsì(事情)、可憐事 khó-liân-tāi(不幸事件)。
【大局】(tāi-kio̍k)
【代誌】(tāi-tsì) 事情。例:厝內大細項代誌攏是伊咧發落。Tshù-lāi tuā-sè hāng tāi-tsì lóng sī i teh hua̍t-lo̍h. (家裡面大小事情都是他在處理。)
【事志】(tāi-tsì) 事情。本辭典使用「代誌」來表示。見【代誌】tāi-tsì 條。
【重聲】(tāng-siann) 重量、分量。例:米是照重聲賣的。Bí sī tsiàu tāng-siann bē–ê. (米是按重量賣的。)
【重擔】(tāng-tànn) 沉重的擔子,比喻繁重的責任。例:𪜶兜生活的重擔,攏是伊咧擔。In tau sing-ua̍h ê tāng-tànn, lóng sī i teh tann. (他家生活的重擔,都是他在承擔。)
【答案】(tap-àn) 問題的解答。
【罩】(tàu) 用來遮蓋東西的編織物。例:蠓罩 báng-tàu(蚊帳)。
【底蒂】(té-tì/tué-tì) 根蒂。根本,基礎。例:伊數學的底蒂真好。I sòo-ha̍k ê té-tì tsin-hó. (他數學的基礎穩固。)
【體系】(thé-hē)
【體統】(thé-thóng) 規矩。例:𪜶兩人佇街仔路相攬相唚,真無體統。In nn̄g lâng tī ke-á-lōo sio-lám-sio-tsim, tsin bô thé-thóng. (他們兩人在街上擁抱親吻,真不成體統。)
【體制】(thé-tsè)
【謄本】(thîng-pún) 文件的抄本或副本。例:戶口謄本 hōo-kháu thîng-pún(戶籍謄本)。戶口抄本
【程序】(thîng-sū) 既定的規則次序。
【典禮】(tián-lé) 公開且莊重的儀式。
【條件】(tiâu-kiānn) 事物應具備的要項。
【定論】(tīng-lūn)
【定律】(tīng-lu̍t)
【重點】(tiōng-tiám)
【場面】(tiûnn-bīn) 表面的排場。
【場合】(tiûnn-ha̍p) 特定的時間、地點或情況。例:講話愛看場合。Kóng-uē ài khuànn tiûnn-ha̍p. (說話要看場合。)
【長株形】(tn̂g-tu-hîng) 1.長條形。例:長株形的桌仔 tn̂g-tu-hîng ê toh-á(長條形的桌子)。2.長方形。
【多樣】(to-iūnn)
【動物】(tōng-bu̍t) 相對於植物的另一大類生物。多可自行攝食有機物以維生,有神經、感覺,並具運動能力。
【材料】(tsâi-liāu) 一切可供製作的原料或可供取用的資料。
【材質】(tsâi-tsit)
【層面】(tsân-bīn)
【總】(tsáng)
【制】(tsè) 法度、規定。例:總統制 tsóng-thóng-tsè。
【制度】(tsè-tōo) 經制定而為大家共同遵守認同的辦事準則。
【齊頭】(tsê-thâu) 整數。沒有零頭的數目。例:一百五十二箍,算齊頭,收你百五就好!Tsi̍t pah gōo tsa̍p khoo, sǹg tsê-thâu, siu lí pah gōo tō hó! (一百五十二元,算整數,收你一百五十元就好!)
【差額】(tsha-gia̍h) 相差、或不足標準的數。例:遮的差額是我算毋著的。Tsia-ê tsha-gia̍h sī guá sǹg m̄-tio̍h–ê. (這些不足的款項是我算錯的。)
【差錯】(tsha-tshò) 失誤、閃失。例:伊若有啥物差錯,我就揣你算數。I nā ū siánn-mih tsha-tshò, guá tō tshuē lí sǹg-siàu. (他如果有什麼閃失,我就找你算帳。)
【彩頭】(tshái-thâu) 預兆、兆頭。例:人講拜菜頭是欲求一个好彩頭。Lâng kóng pài tshài-thâu sī beh kiû tsi̍t ê hó tshái-thâu. (人家說拜蘿蔔是為了討個好兆頭。)
【賊仔貨】(tsha̍t-á-huè/tsha̍t-á-hè) 贓物、贓貨。例:伊去買著賊仔貨。I khì bé-tio̍h tsha̍t-á-huè. (他買到了贓貨。)
【刺】(tshì) 指細而尖銳的東西。例:玫瑰有刺,愛細膩。Muî-kuì ū tshì, ài sè-jī. (玫瑰有刺,要小心。);魚刺 hî-tshì。
【淺見】(tshián-kiàn) 淺薄的見解,通常用來謙稱自己的意見。
【策略】(tshik-lio̍k)
【秤頭】(tshìn-thâu) 斤兩。比喻所稱得的重量。例:生理人秤頭愛有夠,生理才做會久。Sing-lí-lâng tshìn-thâu ài ū-kàu, sing-lí tsiah tsò ē kú. (生意人做生意斤兩要足夠,生意才能做得久。)
【清單】(tshing-tuann) 詳細清楚地列出所有項目的單據。
【鬚】(tshiu) 1.鬍子。例:鬍鬚 hôo-tshiu(大鬍子)、喙鬚 tshuì-tshiu(鬍鬚)。2.指像鬚一樣的東西。例:鰇魚鬚 jiû-hî-tshiu(魷魚絲)、日鬚 ji̍t-tshiu(太陽的光芒)。3.指零散、細小。例:瀾鬚 nuā-tshiu(口水飛沫)、雨鬚 hōo-tshiu(細雨)。4.像纓繐般的物品。例:旗仔鬚落欲了矣。Kî-á-tshiu lak beh liáu–ah. (旗子的鬚要掉光了。)
【手續】(tshiú-sio̍k) 處理事情的固定程序、步驟及方法。例:辦手續 pān tshiú-sio̍k。
【錯誤】(tshò-gōo) 指不正確的事物、行為等。例:有錯誤就緊改過。Ū tshò-gōo tō kín kái–kuè. (有錯誤就快點改過。)
【粗坯】(tshoo-phue/tshoo-phe) 毛坯、坯料 。已具備雛形,尚需加工製造的半成品。
【粗俗貨】(tshoo-sio̍k-huè/tshoo-sio̍k-hè) 便宜貨。品質不高、不精細,價值又不貴的貨品。
【措施】(tshòo-si)
【次序】(tshù-sū)
【指標】(tsí-piau)
【前身】(tsiân-sin) 以前的存在狀況。包括名稱、體制、樣式等等。例:阮學校的前身是一間研習所。Guán ha̍k-hāu ê tsiân-sin sī tsi̍t king gián-si̍p-sóo. (我們學校的前身是一間研習所。)
【正本】(tsiànn-pún) 書籍或文件的原來的版本。
【汁】(tsiap) 1.物體中所含的水分、液體。例:果汁 kó-tsiap。2.形容骯髒,常重疊作為後綴。例:烏汁汁 oo-tsiap-tsiap(髒兮兮)。
【節目】(tsiat-bo̍k) 泛指各種演出活動的項目。
【責任】(tsik-jīm/tsik-līm) 應做的本分。例:照顧囡仔是爸母的責任。Tsiàu-kòo gín-á sī pē-bú ê tsik-jīm. (照顧小孩是父母的責任。)
【真相】(tsin-siòng)
【爭議】(tsing-gī)
【證】(tsìng) 可以表明事實的各種憑據。例:證書 tsìng-su、人證 jîn-tsìng。
【正途】(tsìng-tôo) 正業、正路。正確的路途、行業。例:你著行正途。Lí tio̍h kiânn tsìng-tôo. (你要做正當的行業。)
【情形】(tsîng-hîng) 事情所呈現的狀態。
【情報】(tsîng-pò) 關於某種情況的訊息報告,多帶有機密性質。
【情勢】(tsîng-sè) 事情的狀況發展和趨勢。
【情節】(tsîng-tsiat)
【章程】(tsiong-thîng) 分段條列的法則、規定。例:組織章程 tsoo-tsit tsiong-thîng。
【種類】(tsióng-luī) 依據人物、事物的品名、性質或特點而分的類別。
【種種】(tsióng-tsióng) 各種、各式。例:過去種種的代誌,就莫閣提起來講矣。Kuè-khì tsióng-tsióng ê tāi-tsì, tō mài-koh the̍h khí-lâi kóng–ah. (過去種種的事情,就不要再拿出來講了。)
【質量】(tsit-liōng) 物體所含實質的量。
【周圍】(tsiu-uî) 環繞在物體四周的部分。
【裝置】(tsong-tì)
【宗旨】(tsong-tsí) 主旨、意旨。行事的目的或主要的旨意。
【狀況】(tsōng-hóng)
【珠仔】(tsu-á) 珠。對一般圓形小顆粒的泛稱。
【資料】(tsu-liāu) 可供參考或研究的材料或者記錄。
【轉折】(tsuán-tsiat)
【準確】(tsún-khak)
【大代誌】(tuā tāi-tsì) 大事情。例:這毋是啥物大代誌。Tse m̄ sī siánn-mih tuā tāi-tsì. (這不是什麼大事情。)
【斷定】(tuàn-tīng)
【有效】(ū-hāu)
【活結】(ua̍h-kat) 一拉就開的繩結。
【完結篇】(uân-kiat-phinn) 小說或者影視、戲劇的最後一篇或一集。
【話柄】(uē-pènn/uē-pìnn) 話題。例:拍斷人的話柄。Phah-tn̄g lâng ê uē-pènn. (打斷別人的話題。)
【話題】(uē-tê/uē-tuê)
【運命】(ūn-miā) 命運。例:每一个人的運命攏無仝款。Muí tsi̍t ê lâng ê ūn-miā lóng bô kāng-khuán. (每個人的命運都不同。)
【運途】(ūn-tôo) 命運、運道。例:伊做事業的運途袂䆀。I tsò sū-gia̍p ê ūn-tôo bē-bái. (他做事業的運道不錯。)
語言·文字·符號
【暗號】(àm-hō) 祕密的口令或記號。
【密碼】(bi̍t-bé)
【母語】(bú-gí/bú-gú)
【文言】(bûn-giân) 用古漢語為基礎的書面語。相對於白話。
【文法】(bûn-huat)
【文字】(bûn-jī/bûn-lī) 人類用來表示觀念、記錄語言的符號。
【語義】(gí-gī/gú-gī)
【語言】(gí-giân/gú-giân) 人類用嘴說出來的話,由語音、語彙和語法所組成,是表情達意、傳遞思想的重要工具。
【語法】(gí-huat/gú-huat) 語詞、語句形成的規律。
【語音】(gí-im/gú-im)
【語調】(gí-tiāu/gú-tiāu)
【語】(gí/gú) 用口頭表達的話。例:俗語 sio̍k-gí、話語 uē-gí、英語 ing-gí。
【言】(giân) 1.話語,所說的話。例:語言 gú-giân、方言 hong-giân。2.字。例:七言詩 tshit giân si。
【言語】(giân-gí/giân-gú) 指人類所說的話,是用來表達情意、傳遞思想的重要工具。
【言論】(giân-lūn) 言談。表示意見的言語。例:每一个人攏有言論自由。Muí tsi̍t ê lâng lóng ū giân-lūn tsū-iû. (每個人都有言論自由。)
【言詞】(giân-sû) 由語言表達的詞句或語彙。例:伊言詞少,無愛發表意見。I giân-sû tsió, bô-ài huat-piáu ì-kiàn. (他的言詞少,不愛發表意見。)
【語】(gú) 釋義參見【語】gí 條。例:語言 gú-giân。
【外文】(guā-bûn)
【海口腔】(hái-kháu-khiunn) 由泉州同安腔而來,但腔調較同安腔更重,又因為說此腔調的人多居住在西部沿海與河口地帶,所以稱此種腔調為「海口腔」。從桃園市新屋西南角的蚵間村以南,一直沿著海岸線,直到嘉義的東石、蒜頭、布袋,都是泉州腔的勢力,這一長條的泉州腔因為處在海邊,故俗稱「海口腔」。最明顯的語音特徵就是陰上變調是中升調。
【譀古】(hàm-kóo) 1.指荒誕不實際的故事。例:伊閣咧講譀古矣。I koh teh kóng hàm-kóo–ah. (他又在講荒誕不實際的故事了。) 2.誇張荒唐。例:伊講的話有夠譀古。I kóng ê uē ū kàu hàm-kóo. (他說的話有夠荒唐。)
【譀話】(hàm-uē) 空話。不切實際的話。例:我聽你咧講啥物譀話!Guá thiann lí teh kóng siánn-mih hàm-uē! (我才不聽你在說什麼空話!)
【函數】(hâm-sòo)
【漢文】(hàn-bûn) 用漢字書寫的文言文。
【漢字】(hàn-jī/hàn-lī) 用來記錄漢語的傳統文字。
【號碼】(hō-bé) 表示事物次第的數目字。
【方言】(hong-giân) 同一語言的地區或社會階層變體。例:宜蘭、鹿港的方言真有特色。Gî-lân Lo̍k-káng ê hong-giân tsin ū ti̍k-sik. (宜蘭、鹿港的方言很有特色。)
【呼音】(hoo-im) 根據反切發出聲音以切得某字之音。
【符號】(hû-hō) 含特別意義以供辨識的記號。
【符碼】(hû-má)
【華語】(Huâ-gí/Huâ-gú)
【法文】(Huat-bûn)
【廢話】(huì-uē) 沒有意義的話。
【音】(im) 聲響。例:聲音 siann-im、音樂 im-ga̍k。
【引言】(ín-giân)
【用語】(iōng-gí/iōng-gú)
【字母】(jī-bú/lī-bú) 1.拼音文字或音節文字的書寫符號,如希臘字母、阿拉伯字母、英文字母。2.傳統聲韻學稱聲母的代表字為字母。如三十六字母。
【字眼】(jī-gán/lī-gán) 指字、詞。
【字型】(jī-hîng/lī-hîng)
【字爿】(jī-pîng/lī-pîng) 偏旁。指漢字合體字的上下左右任一部分。
【字體】(jī-thé/lī-thé)
【字劃】(jī-ue̍h/lī-ue̍h) 筆畫、字畫。指字跡的一筆一畫,皆為組合成字的要件。
【入聲】(ji̍p-siann/li̍p-siann) 漢語的調類之一,指以塞音為韻尾的促音節,現今華語音中已無入聲,但是在閩南語和客語中仍有保留。
【日文】(Ji̍t-bûn/Li̍t-bûn)
【日語】(Ji̍t-gí/Li̍t-gú)
【加】(ka) 名詞前綴。置於某些特定名詞之前形成完整的詞。可能為語言底層的殘留,所以一般用字不固定,有一些已與其他漢字組成固定詞彙。例:加薦仔 ka-tsì-á(小提袋)、加車 ka-tshia(牛軛)。
【交】(ka) 動詞前綴。置於某些特定動詞之前形成完整的詞。可能為語言底層的殘留,所以一般用字不固定,有一些已與其他漢字組成固定詞彙。例:交懍恂 ka-lún-sún(打寒噤)、交落 ka-la̍uh(東西掉落或不見)。
【簡體字】(kán-thé-jī/kán-thé-lī)
【歁話】(khám-uē) 傻話。例:歁話講規擔。Khám-uē kóng kui tànn. (說一大堆傻話。)
【口語】(kháu-gí/kháu-gú)
【口號】(kháu-hō)
【口音】(kháu-im) 各地方所特有的說話方式及腔調。
【口頭】(kháu-thâu) 指用言語表示,不是用文字或者行動來表明。
【客語】(Kheh-gí/Kheh-gú)
【客話】(Kheh-uē) 客家話。例:請問你敢會曉講客話?Tshiánn mn̄g lí kám ē-hiáu kóng Kheh-uē? (請問你會說客家話嗎?)
【忌】(khī) 禁戒。例:無禁無忌食百二。Bô-kìm-bô-khī tsia̍h pah-jī. (百無禁忌,反而活得長壽。)
【腔】(khiunn) 口音、說話的聲調和語氣。例:宜蘭腔 Gî-lân khiunn(宜蘭地區的腔調)、腔口 khiunn-kháu(腔調)。
【腔口】(khiunn-kháu) 口音、腔調。帶有各民族或地方特色的語音。例:聽你的腔口敢若是臺南人。Thiann lí ê khiunn-kháu kánn-ná sī Tâi-lâm lâng. (聽你的腔調好像是臺南人。)
【記號】(kì-hō) 用做標記,可以清楚辨別的符號。例:隨人的物件,隨人做記號。Suî lâng ê mi̍h-kiānn, suî lâng tsò kì-hō. (各人的東西,各人自己做記號。)
【建言】(kiàn-giân)
【供體】(king-thé) 以譬喻或含沙射影的方式罵人。例:伊閣咧共我供體矣。I koh teh kā guá king-thé. (他又對我冷嘲熱諷了。)
【告示】(kò-sī) 政府於特定的公共處所張貼的文書或通告。
【國語】(kok-gí/kok-gú) 全國統一使用的標準語。
【句讀】(kù-tāu) 指文章休止和停頓的地方,書面上用圈和點來標記。
【句點】(kù-tiám)
【官話】(kuann-uē) 1.國語的舊稱。2.官場中通用的語言。
【規章】(kui-tsiong)
【聯】(liân) 詩文當中成對的兩句。例:對聯 tuì-liân、四句聯 sì-kù-liân。
【六書】(lio̍k-su) 漢字的六種造字的方法,包括象形、指事、會意、形聲、轉注、假借。
【羅馬字】(Lô-má-jī/Lô-má-lī)
【亂碼】(luān-bé)
【名詞】(miâ-sû)
【白賊】(pe̍h-tsha̍t) 謊話。例:伊真𠢕講白賊。I tsin gâu kóng-pe̍h-tsha̍t. (他很會說謊。)
【白賊話】(pe̍h-tsha̍t-uē) 謊話。例:伊真𠢕講白賊話,你予伊騙去矣。I tsin gâu kóng pe̍h-tsha̍t-uē, lí hōo i phiàn–khì–ah. (他很會說謊話,你被他騙了。)
【白話】(pe̍h-uē) 明白易懂的口語,與文言相對。例:白話文 pe̍h-uē-bûn。文言
【譬喻】(phì-jū/phì-lū) 比方、比如。利用兩件事物的相似點,用彼方來說明此方,通常是以易知說明難知,以具體說明抽象。例:講伊規工若干樂是一个譬喻。Kóng i kui-kang ná kan-lo̍k sī tsi̍t ê phì-jū. (說他整天像陀螺一樣忙是一種比喻。)
【篇幅】(phian-hok)
【撇】(phiat) 1.往左斜下的筆畫。例:這撇寫了有媠。Tsit phiat siá liáu ū suí. (這一撇寫得漂亮。) 2.寫撇的筆畫,也引申為不認真地寫字。例:你若閣亂撇,就叫你重寫。Lí nā koh luān phiat, tō kiò lí tîng siá. (你要是再用撇的,就叫你重寫。) 3.計算筆畫或撇形物的單位。例:劃三撇 ue̍h sann phiat、兩撇喙鬚 nn̄g phiat tshuì-tshiu(兩撇鬍子)。4.穿著打扮光鮮亮麗的樣子。例:你妝甲遮撇,欲去佗位?Lí tsng kah tsiah phiat, beh khì tó-uī? (你打扮得這麼亮麗,要去哪裡?) 5.走路時腳向外偏斜。例:伊咧行路跤撇撇。I teh kiânn-lōo kha phiat-phiat. (他走路腳向外偏斜。) 6.飄動。例:旗仔予風吹甲撇咧撇咧。Kî-á hōo hong tshue kah phiat-leh-phiat-leh. (旗子讓風吹得漂動起來。)
【拼音】(phing-im)
【評語】(phîng-gí/phîng-gú)
【鼻音】(phīnn-im) 發音時,口腔的氣流通路阻塞,軟顎和小舌下垂,氣流改從鼻腔逸出,即成為鼻音。
【批評】(phue-phîng) 對事物提出意見。通常是針對事物的缺點、錯誤提出意見或加以攻擊。例:咱毋通濫糝共人批評。Lán m̄-thang lām-sám kā lâng phue-phîng. (我們不要胡亂批評別人。)
【比如】(pí-jû/pí-lû)
【比喻】(pí-jū/pí-lū) 1.譬喻、比方。藉用事物的相同點,說明解釋。例:伊講你是一蕊花,這是一个比喻。I kóng lí sī tsi̍t luí hue, tse sī tsi̍t ê pí-jū. (他說你是一朵花,這是一種比喻。) 2.譬喻、比方。例:伊予人比喻做菩薩。I hōo lâng pí-jū tsò phôo-sat. (他被人比喻成菩薩。)
【比論】(pí-lūn) 打比方、比如。例:比論講伊若共你借錢,你敢會借伊?Pí-lūn kóng i nā kā lí tsioh tsînn, lí kánn ē tsioh–i ? (比方說他若跟你借錢,你會借嗎?)
【備註】(pī-tsù)
【編號】(pian-hō)
【平仄】(piânn-tseh) 古漢語的聲調類型,平聲指陰平、陽平調,仄聲指上聲、去聲及入聲。
【標點】(piau-tiám)
【標誌】(piau-tsì)
【筆法】(pit-huat)
【本文】(pún-bûn)
【聲調】(siann-tiāu) 1.聲音高低升降的調子。用在語音上,則漢字有四個聲調,臺灣閩南語有八個聲調;也指個人說話頻率的高低。用在音樂上,則為音階的高低。例:伊講話聲調真低。I kóng-uē siann-tiāu tsin kē. (他說話的聲調很低。) 2.詩文字句裡,音韻配置的抑揚頓挫。
【索引】(sik-ín)
【俗諺】(sio̍k-gān)
【俗語話】(sio̍k-gí-uē/sio̍k-gú-uē) 俚語、俚諺。指流傳已久,通俗且廣泛使用的定型短句,反映出生活或人生的經驗與願望。例:俗語話講:「一好佮一䆀,無兩好相排。」Sio̍k-gí-uē kóng: “Tsi̍t hó kah tsi̍t bái, bô nn̄g hó sio-pâi.”(俗話說:「一好配一壞,世上的事情很難兩全其美。」)
【俗語】(sio̍k-gí/sio̍k-gú) 見【俗語話】sio̍k-gí-uē 條。
【上聲】(sióng-siann) 漢語的調類之一。在現代國音音系中為第三聲,注音符號用「ˇ」來表示。臺羅音標系統中,調號為「2」的字音就是上聲調。
【失言】(sit-giân) 指說了不該說的話。例:講話攏無考慮,當然會失言。Kóng-uē lóng bô khó-lī, tong-jiân ē sit-giân. (說話都不考慮,當然會說錯話。)
【修辭】(siu-sû)
【守則】(siú-tsik)
【數字】(sòo-jī/sòo-lī) 表示數目的文字或者符號。
【辭】(sû) 1.言詞。例:言辭 giân-sû。2.文章。例:文辭 bûn-sû。
【敘事】(sū-sū)
【選項】(suán-hāng)
【大】(ta) 名詞前綴。用於女子對丈夫之父母的稱呼。例:大官 ta-kuann(公公)、大家 ta-ke(婆婆)。
【代碼】(tāi-bé)
【代名詞】(tāi-bîng-sû)
【大綱】(tāi-kong)
【單字】(tan-jī/tan-lī)
【鬥句】(tàu-kù) 押韻。寫作韻文時,在句末用韻母相同或相近的字。
【提示】(thê-sī)
【挑手爿】(thio-tshiú-pîng) 提手旁。漢字的部首。
【通譯】(thong-i̍k) 為雙方翻譯二者的語言。例:伊佇法院共人通譯。I tī huat-īnn kā lâng thong-i̍k. (他在法院幫人翻譯。)
【傳言】(thuân-giân)
【等號】(tíng-hō)
【動詞】(tōng-sû)
【圖樣】(tôo-iūnn)
【圖示】(tôo-sī)
【仄】(tseh) 漢語聲調的類型,平、上、去、入四聲調中的上、去、入合稱為仄。例:平仄 piânn-tseh。
【讖】(tshàm) 預言或推斷。例:咒讖 tsiù-tshàm(詛咒)。
【手語】(tshiú-gí/tshiú-gú)
【串講】(tshuàn-kóng) 常說、老是說。例:伊彼个人串講都無好話。I hit ê lâng tshuàn-kóng to bô hó-uē. (他那個人每次說的都不是什麼好話。)
【指數】(tsí-sòo)
【前言】(tsiân-giân)
【章節】(tsiong-tsiat)
【周邊】(tsiu-pinn)
【注音】(tsù-im) 用同音字或者符號來標明文字的音讀。
【準則】(tsún-tsik)
【大寫】(tuā-siá)
【話】(uē) 言語、話語。例:話帶骨 uē tuà kut(言語中帶諷刺)。
【話語】(uē-gí/uē-gú)
頭頁
GitHub