📌 資料來源:hokkien-writing/dataset 專案。內容經過校勘處理。
Lesson XX. medical.
- 先生 Sin-seⁿ … … … A doctor.
- 醫 Ui … … … To cure.
- 病 Pēⁿ … … … To be ill; sickness.
- 人毋孬 Nâng m̃-móⁿ … … … Unwell.
- 破病 Phùa-pēⁿ … … … To be very ill for a long period.
- 着力 Tíh-lát … … … To be very ill, almost dying.
- 醫袂好 Ui bõi-hó … … … Incurable.
- 醫僫好 Ui oh-hó … … … Difficult to cure.
- 僫醫 Oh-ui … … … Difficult to cure.
- 畧好 Ióu-hó … … … Better.
- 絀 Tsuáh … … … Better.
- 全愈 Tshuân-zú … … … Quite recovered.
- 斷氣 Tñg-khùi … … … To expire.
- 頭殼痛 Thâu-khak thiàⁿ … … … Headache.
- 頭殼眩 Thâu-khak hîn … … … Headache.
- 人熱 Nâng zuáh … … … Fever.
- 發燒 Huat-sie … … … Fever.
- 畏凊 Uì-chhìn … … … Ague.
- 發燒畏凊 Huat-sie ùi-chhìn … … … Fever and ague.
- 肚痛 Tóu-thiàⁿ … … … Stomachache.
- 抽痛 Thiu-thiàⁿ … … … Cramp.
- 吐 Thòu … … … To vomit.
- 漏屎 Lāu-sái … … … Diarrhoea.
- 肚漏 Tóu lāu … … … Diarrhoea.
- 放紅 Pàng-âng … … … Dysentery.
- 滯氣 Thì-khì … … … Dysentery.
- 痢疾 Lĩ-chit … … … Dysentery.
- 肚澀 Tóu-siap … … … Costiveness.
- 着痧 Tiéh-sua … … … Colic.
- 損病 Sún-pēⁿ … … … Consumption.
- 瘋痛 Huang-thiàⁿ … … … Rheumatism.
- 生瘋 Seⁿ-huang … … … Rheumatism.
- 傷風 Sieⁿ-huang … … … To catch cold when ill, or just after being ill.
- 寒着 Kûaⁿ–tiéh … … … To catch cold.
- 甘蟲 Kam-thâng … … … Tape-worms.
- 甘癪 Kam-chek … … … Having tape-worms in the stomach.
- 喘 Tshuán … … … DIfficult respiration.
- 咬嗽 Ka-sàu … … … To cough.
- 呾話重句 Tàⁿ-uē têng-kù … … … Stammering.
- 大舌 Tūa-chíh … … … Stammering.
- 鮡 Thiôu … … … Pimples.
- 瘡 Tshng … … … Ulcers.
- 痔 Thĩ … … … Piles.
- 疥 Kòi … … … Itch.
- 癢 Chiẽⁿ … … … Itchy.
- 泡 Phã … … … A blister.
- 起泡 Phok-phã … … … To rise in blister.
- 腫 Chéng … … … Swelling.
- 毋知人 M̃-tsai-nâng … … … Fainting.
- 眩 Hîn … … … Giddy.
- 眩船 Hîn-tsûn … … … Sea-sick.
- 齒痛 Khí-thiàⁿ … … … Toothache.
- 吐瀉 Thòu-sià … … … Cholera.
- 賢阿娘 Gâu-a-niêⁿ … … … Small-pox.
- 出珠 Tshut-tsu … … … Small-pox.
- 食痘 Chiáh-tāu … … … Chicken-pox.
- 出痘 Tshut-tāu … … … Chicken-pox.
- 種珠 Chèng-tsu … … … To vacinate.
- 食糜 Chiáh-mûeⁿ … … … Measles.
- 大頷奎 Tūa-ãm-kui … … … Goitre.
- 瘤 Liû … … … Tumour.
- 軟疕 Nńg-nîⁿ … … … Palsy.
- 痒癲 Kuàn-pien … … … Palsy.
- 痟 Sióu … … … Mad.
- 心神毋定 Sim-sîn m̃-tiāⁿ … … … Insane.
- 愩 Kòng … … … Crazy.
- 痱 〔〕 Bùi; Pùi … … … Prickly heat.
- 癬 Sién … … … Ringworm.
- 目痛 Mák–thiàⁿ … … … Sore-eyes.
- 近視 Kṳ̃n-sī … … … Near-sighted.
- 近覷 Kṳ̃n-tshṳ̀ … … … Near-sighted.
- 青盲 Chheⁿ-mêⁿ … … … Blind.
- 目睭花 Mák-chiu-hue … … … Dimness.
- 斜目鳥 Siâ-mák-chióu … … … Squinting.
- 耳聾 Hĩⁿ–lâng … … … Deaf.
- 啞 É … … … Dumb.
- 缺喙 Khih-tshùi … … … Hare-lip.
- 腰龜 Ie-ku … … … Humpback.
- 拐骹 Kuái-kha … … … Lame.
- 綁骹臁 Páng-kha-liâm … … … Ulcerated leg.
- 糜骹 Mîⁿ-kha … … … Ulcerated leg.
- 生物 Seⁿ-muéh … … … To have a disease.
- 生㿗 Seⁿ-thûe … … … To have a boil.
- 濃 Lâng … … … Matter.
- 穢 Uè … … … To infect.
- 傷痕 Sieⁿ-hûn … … … A scar.
- 痣 Kì … … … A wart.
- 侯蠅屎痣 Hôu-sîn-sái-kì … … … A mole.
- 破相 Phùa-sièⁿ … … … Deformed.
- 瘟瘴 Un-chiàng … … … A plague.
- 天時粗澀 Thiⁿ-sî tshou-siap … … … A plague.
- 平安 Phêng-an … … … Peace.
- 藥單 Iéh-tuaⁿ … … … A prescription.
- 藥方 Iéh-hng … … … A prescription.
- 藥 Iéh … … … Medicine.
- 藥丸 Iéh-íⁿ … … … Pills.
- 膏藥 Ko-iéh … … … Ointment, plaster.
- 藥粉 Iéh-hún … … … Powder, for taking.
- 藥末 Iéh-buáh … … … Powder, for taking, applying.
- 寒藥 Kûaⁿ-iéh … … … Quinine.
- 紅藥 Âng-iéh … … … Pain-killer.
- 解薰丸 Kói-hun-îⁿ … … … “Stop-opium” pills.
- 卑麻油 Pi-mûaⁿ-iû … … … Castor oil.
- 食瀉 Chiáh-sià … … … To take an aperient.
- 瀉 Sià … … … To purge.
- 食死人 Chiáh-sí-nâng … … … Poison.
- 飯粒 Pn̄g-liáp … … … Poultice.
- 薄荷油 Pô-hò-iû … … … Peppermint.
- 毒 Ták … … … Poisonous, as snakes.
- 食凉 Chiáh-liâng … … … To take something cooling.
- 食補 Chiáh-póu … … … To take something very strengthening as gin-seng, deer horn, &c.
- 有補 Ũ-póu … … … Nutritious.
- 貼 Tah … … … To apply, as a poultice, plaster &c.
- 抹 Buah … … … To apply, as iodine, oinment &c.
- 食藥 Chiáh-iéh … … … To take medicine.
- 解藥 Kói-iéh … … … To act as an antidote.
- 一帖 Chék-thiap … … … A dose, (as of Chinese medicine.)
- 一日食三頓 Chék-jít chiáh-saⁿ-tǹg … … … To be taken three times a day.
- 空心肚食 Khang-sim-tóu chiáh … … … To be taken when the stomach is empty.
- 未食先食 Būe-chiáh soiⁿ-chiáh … … … To be taken before meals.