A Pronouncing and Defining Dictionary of the Swatow Dialect (汕頭方言音義字典) / thoi | 閩南語書寫

A Pronouncing and Defining Dictionary of the Swatow Dialect (汕頭方言音義字典) / thoi

↩️ 轉總目錄

  • A hair-pin, broad and curved so that it will lie across the occiput; those who wear hair-pins, females.

  • kim thoi;

    gold hair-pins.

  • hŏng thoi;

    a hair-pin with a phenix on it.

  • kim-thoi cîeh hôk; thoi-hôk;

    a kind of medicine, the stem of an orchid, whose dried stalks are likened to hair-pins, and look like liquorice roots.

  • The body, the whole person; a solid; a class; a body of officers; the important; essentials; becoming; respectable; influential; to receive courteously.

  • sin-thói;

    the human body; bodily.

  • chut sin lò thói;

    chiah sin lò thói; stark naked.

  • cìeⁿ-seⁿ m̄ hah thói-sek;

    that is not in good taste.

  • cò̤ mih sṳ̄ to tîeh tit thói;

    all things must be done decently and in order; in everything, suitable respect must be paid to persons.

  • thói-thiap;

    to accommodate; to sympathize with; to put one’s self in another’s place.

  • i mih sṳ̄ to thói-thiap nâng;

    he is very accommodating in everything.

  • thói-thóng;

    decorum; what is befititng.

  • chŵn bô̤ kâi thói-thóng;

    has no sense of propriety.

  • úa thóiⁿ i bô̤ kâi sin-seⁿ thói;

    he does not appear to me to have the aspect of a teacher.

  • Instead, for, in place of; to alter; to supersede; to substitute.

  • nŏ̤ nâng sie táu thòi;

    the two spell each other at it.

  • ŭ sî úa li thòi lú, ŭ sî lṳ́ li thò̤i úa;

    sometimes you take my place, and sometimes I take yours.

  • lṳ́ thòi i cò̤;

    you do it in his stead.

  • cang cí kâi thòi hṳ́ kâi lâi chō̤;

    take this to put it in instead of that.

  • kò cêk kâi thòi-sin;

    hire a substitute.

  • cí kâi sĭ i kâi thòi-sin;

    this is his substitute.

  • i sĭ thòi nâng cò̤ sṳ̄;

    he is acting in another’s place.

  • kio pât nâng thòi phōiⁿ hùe-mûeh;

    buying and selling goods for another person.

  • thó̤ khṳ̀ thò̤i nâng sí;

    ask the privilege of dying in another’s stead.

  • cí kâi kuaⁿ sĭ thòi ĺi kâi;

    this magistrate is acting in place of another.

  • i tàⁿ i cí nŏ̤ mêⁿ thiaⁿ-kìⁿ kúi tó̤ hàm thòi;

    he says he has heard a bodiless spirit calling him these last two nights to commit suicide.