A Pronouncing and Defining Dictionary of the Swatow Dialect (汕頭方言音義字典) / t | 閩南語書寫

A Pronouncing and Defining Dictionary of the Swatow Dialect (汕頭方言音義字典) / t

↩️ 轉總目錄

  • A hog; swine.

  • tṳ-kó;

    a boar.

  • tṳ-bó̤;

    a sow.

  • tṳ-kíaⁿ;

    pigs.

  • tṳ-láng;

    a young sow.

  • tṳ-ko̤;

    a young boar.

  • chī tṳ;

    to rear swine.

  • suaⁿ tṳ; hun tṳ;

    wild hogs.

  • tṳ-cai;

    a shote.

  • nêk tṳ;

    a porker.

  • tṳ-lâ; tṳ-îu;

    lard.

  • tṳ mô̤ⁿ;

    hog’s bristles.

  • tṳ-phûe;

    hogskin.

  • tṳ-sim, tṳ-kuaⁿ;

    pig’s heart and liver.

  • tṳ-tŏ;

    tripe.

  • tṳ hún;

    hog’s caul.

  • tṳ-nêk àiⁿ ciaⁿ kâi a pêh kâi?

    Do you want lean or fat pork?

  • tṳ sĭen-cí; tṳ ie-cí;

    pig’s kidneys.

  • tṳ-thúi;

    ham.

  • tṳ chùi-tûn;

    a pig’s snout.

  • tṳ-tôi;

    pig’s hoofs.

  • sie tṳ;

    roast pork.

  • tṳ-nêk kuah cêk seh cêk seh;

    cut the pork in section.

  • tṳ búe khīe;

    the rump of a hog.

  • tṳ-thâu-càng;

    brawn or head-cheese.

  • tṳ cang-mô̤ⁿ;

    the bristels on a hog’s neck.

  • tṳ phiaⁿ;

    sides of pork.

  • tṳ bûe nêk;

    pork tenderloin.

  • tṳ thâu chúe;

    hog’s brains.

  • tṳ pâi kut;

    a sparerib of pork.

  • khó kùe tṳ táⁿ;

    more bitter than swine’s gall.

  • tṳ pak lăi;

    the entrails of a hog.

  • lŏ tṳ-nêk;

    pickled pork.

  • lŏ kîam tṳ-nêk;

    salt pork.

  • chŵn tṳ;

    a whole hog.

  • tṳ khah-kih;

    pig’s feet.

  • tṳ-sīu;

    a pig-sty.

  • tṳ-lô;

    a pig-pen.

  • tṳ-lam;

    a basket used in carrying pigs to market.

  • tṳ tiam;

    a butcher’s block.

  • tṳ tô̤;

    butcher’s shop.

  • pûi tṳ; tōa tṳ;

    a fat hog.

  • tṳ thâu pûi;

    swelled face, arising from cold or disease.

  • i tṳ-tṳ nē, sûi i khṳ̀ khang;

    he is very much like a pig, and can be cozened by anybody.

  • tṳ cô̤; tṳ khng;

    a pig’s trough.

  • i nŏ̤ ciah tṳ kè jîeh cōi ngṳ̂n?

    How much will the two hogs sell for?

  • thâi sí tṳ;

    butcher a dead hog; make a worthless thing appear fit to sell.

  • sí tṳ-nêk bōi kíam cîⁿ;

    the flesh of a hog that has died a natural death sells for less money.

  • kien-kong tṳ;

    a hog that has died of plague.

  • tîeh tṳ un;

    has hog disease.

  • tṳ tîeh cô̤;

    the pig is sick.

  • hue kha tṳ;

    a spotted pig.

  • tṳ hùi;

    hog’s lights.

  • tṳ chieh;

    pig’s spleen.

  • A hoe.

  • tṳ̂-thâu;

    a hoe.

  • tṳ̂-tháu pèⁿ;

    hoe-handle.

  • cêk ē tṳ̂-thàu saⁿ tíam kūaⁿ kâi cîⁿ;

    money earned by three drops of sweat at each stroke of the hoe.

  • cang tṳ̂-thâu thúaⁿ cháu;

    take the hoe and dig away the weeds.

  • tṳ̂-thâu áu tŏ̤ koiⁿ-thâu;

    carrying a hoe over his shoulder.

  • To do away with; to remove; to root out; to subtract; excepting; besides.

  • tṳ̂ ău, khìam jîeh cōi?

    How much remains due after subtracting this?

  • tṳ̂ kàu lâi bô̤ khṳ̀;

    subtract till nothing remains.

  • tṳ̂ sì níe ki;

    subtract four ounces for the weight of the wrappings.

  • tṳ̂ cĕng jîeh cōi?

    What is the net weight?

  • tṳ̂ nŏ̤ kṳu tō̤;

    take off two catties for the weight of the bag.

  • i kim-jît tṳ̂ hà;

    they lay aside mourning to-day.

  • i hío kui tṳ̂;

    he understands division and subtraction.

  • tîeh tṳ̂ tit i kâi pēⁿ-kṳn tn̆g;

    must remove the cause of the disease.

  • tṳ̂-hui;

    when; if; premising; thereafter.

  • tṳ̂-hui tîeh i cìaⁿ ŏi;

    promising that we have him it may be down.

  • tṳ̂ chṳ́ cṳ gūa bô̤ nâng hío;

    exclusive of this one, there is no one who understands it.

  • tṳ̂ cí cêk nâng cṳ gūa bô̤ nâng pat;

    besides this single individual there is no one who knows.

  • tṳ̂ sĭ cí cêk ūi cìaⁿ ŏi;

    supposing it is this person, we can do it.

  • tṳ̂ pău uaⁿ lîang;

    extirpate the violent, and tranquilize the good.

  • tṳ̂ sí i kâi sèⁿ-mīaⁿ;

    destroy his life.

  • tṳ̂ kàu i cô̤h khṳ̀;

    root them out so that they may not spring up again.

  • cìeⁿ-seⁿ sît-căi tṳ̂ nâng;

    that is really enough to destroy one.

  • tṳ̂ tīo cêk kâi;

    take away one.

  • chau-tṳ̂ châk-húiⁿ;

    exterminate rebels.

  • peh-sèⁿ hùe khṳt i tṳ̂-pak kàu năi m̄ khṳ̀;

    the people are harried by them beyond endurance.

  • tṳ̂ tīo phûe;

    remove the rind.

  • cám cháu tṳ̂ kṳn;

    cut down the weeds, and destroy their roots; utterly extirpate.

  • Chopsticks.

  • gê tṳ̄, tek tṳ̄, o tṳ̄, ngṳ̂ tṳ̄;

    chopsticks of ivory, of bamboo, of ebony, or of silver.

  • cêk ki tṳ̄; cêk ciah tṳ̄; cêk kha tṳ̄;

    a chopstick.

  • cêk sang tṳ̄;

    a pair of chopsticks.

  • cang tṳ̄ lâi koih;

    take it up with chopsticks.

  • cêk pé tṳ̄ sĭ câp sang;

    there are twenty chopsticks in one bundle.

  • tâng tṳ̄;

    brass tongs for picking up incense.

  • thih tṳ̄;

    iron rods used as tongs.

  • sieⁿ ngûⁿ kâi tṳ̄;

    chopsticks plated with silver.

  • kṳ́ tṳ̄;

    take up the chopsticks; begin the meal.

  • pái ceng tṳ̄;

    set the table.

  • àiⁿ pái jîeh cōi hù ceng tṳ̄?

    For how many persons shall I lay the table?

  • lĭm tṳ̄;

    hold the chopsticks.

  • sái tṳ̄;

    use the chopsticks.

  • cang tṳ̄ thak;

    break off a bit with the chopsticks.