艄
-
A boat, used as a dwelling place for a family.
-
sau-kong, sau-phûa;
an old man and woman of the class that live in boats.
-
sau kíaⁿ;
the children of boat people.
梢
-
A tapering leafless branch; a switch.
-
cí ki bô̤ búe-sau;
this branch has no long twig at the end.
-
hṳ́ ki kâi búe-sau cū ŵn-chŵn;
the end of that branch is perfect.
捎
-
To reject what is bad or useless.
-
hṳ̂-búe kio i sau tó̤ cē;
cut off more of the tail of the fish.
-
hṳ́ thâu khah tn̂g;
there is too much of the head remaining on the fish, take off a piece.
嘯
-
An expulsion of breath expressive of languor or discomfort.
-
khăm-sàu;
a long-drawn audible expiration.
-
i kâi khăm-sàu keh ku-ā koiⁿ chù ŏi thiaⁿ-kìⁿ;
his yawns can be heard several houses distant.
-
i kâi khí-îeh hó̤ căi, i tàⁿ khăm-sàu cêk siaⁿ, khí cū ka-lâuh;
his tooth-powder is excellent, and he says one has but to give one grunt and the tooth drops out.
嗽
-
A cough; to hack, to cough.
-
ka-sàu pēⁿ;
a persistent cough.
-
ka-sàu îeh;
cough medicine.
-
kang sàu;
a dry cough.
-
thâm sàu;
to cough and raise phlegm.
-
chẃn sàu;
cough till panting ensues.
-
sáu kàu cīeⁿ kuaⁿ tap m̄ tîeh ĕ khùi;
cough as if to break one’s self in two.
-
khăm-sàu cò̤ hō̤;
give the signal by a slight cough.
哨
-
To patrol; to act as scout; a guard-station.
-
hám i khṳ̀ sûn-sàu;
tell him to go and cruise about on guard.
-
sàu kuaⁿ;
officers in charge of garrisons and stations.
-
sĭ có̤-sàu kâi kuaⁿ a sĭ ĭu-sàu?
Is it the officer in charge of the right or of the left wing of the garrison?
-
sàu-thàm;
to spy, to scout around.
-
sàu cûn;
a vessel stationed on guard.
鞘
-
A sheath, a scabbard.
-
keng cĭeⁿ hîⁿ;
all in readiness with bow strung and knife unsheathed.
掃
-
64 To sweep, to brush, to clean up, to clear off, to rid; a broom.
-
khîeh sàu-síu khṳ̀ sàu;
take a broom and sweep.
-
màiⁿ sàu kàu phông-phông eng;
do not raise a cloud of flying dust in sweeping.
-
tîeh bū cúi lío cìaⁿ lâi sàu, sàu ĺio thô-hún cìaⁿ bŏi eng múaⁿ-kò̤, you must sprinkle the place by blowing water from your month, before you sweep, then when you have swept the dust will not settle upon every thing.
-
sàu hèng;
to spoil the pleasure; to take away the enjoyment.
-
cho̤h sìo-bâk sàu kàu cheng-khih;
cleared up all the accounts.
-
i ā sĭ lâi tîeh khîa sàu-síu-thâu lâi cì i;
if he comes you must take the broom-stick to him.
-
khîa sàu-síu-pèⁿ;
pound him with the broom-handle.
-
lêng-ūaⁿ tàu ki sin kâi sàu-síu;
put a new broom on to the handle.
-
tek-soi-sàu;
a besom of bamboo twigs.
-
chn̂g-téng tîeh cang pò sàu cheng-khih;
must take a cloth and brush the table clean.
-
màiⁿ sàu ka-lâuh mûeh;
do not brush the things off on to the floor.
-
sàu tò̤;
sweep the floor.
-
sàu-tṳ̂ châk-bé;
rid the place of highwaymen.
-
i cêk koiⁿ siu-sàu kàu cheng-tíam căi;
she has made the place very tidy.
-
sàu-soi-cheⁿ;
a comet.