A Pronouncing and Defining Dictionary of the Swatow Dialect (汕頭方言音義字典) / pok | 閩南語書寫

A Pronouncing and Defining Dictionary of the Swatow Dialect (汕頭方言音義字典) / pok

↩️ 轉總目錄

  • To divine by looking at, or rattling coins inside of tortoise shell; sortilege.

  • pok-khùe;

    to divine; to inquire of the fates.

  • i pok lâi cún căi;

    he rightly divined it.

  • būe pok, soiⁿ cai;

    knew it before he forecast.

  • Flitting, like an ignis fatuns.

  • pok-pok-thìo, cū sĭ kúi-húe hìeⁿ-seⁿ;

    flitting hither and thither like a will-o-the-wisp.

  • mêⁿ-kùa tŏ̤ cûn-thâu thóiⁿ-kìⁿ suaⁿ-phîaⁿ kâi kúi-húe pok-pok-thìo;

    in the night, saw from the prow of the boat, the will-o-the-wisps flitting about on the shore.

  • A vassal, a retainer, a servant or menial; one who aids in laborious duties.

  • nôⁿ-pôk;

    a man servant or slave.

  • pĭ-pôk;

    a female slave.

  • cêk cú cêk pôk cò̤-pû lâi;

    master and servant came together.

  • pôk hŭ;

    a servant’s wife, or a woman-servant.

  • Movement of water in commotion.

  • cúi pôk-pôk-êk;

    the water swashes up and down.

  • cúi pôk lâi pôk khṳ̀;

    the water swashes to and fro.

  • màiⁿ khṳt cúi pôk cêk sin;

    do not let the water swash over you.