A Pronouncing and Defining Dictionary of the Swatow Dialect (汕頭方言音義字典) / peh | 閩南語書寫

A Pronouncing and Defining Dictionary of the Swatow Dialect (汕頭方言音義字典) / peh

↩️ 轉總目錄

  • To open, as the eyes.

  • lṳ́ kâi mâk peh tōa cē;

    open your eyes a little wider.

  • i kâi màk m̄ cai sĭm-mih măuⁿ-pēⁿ, m̄ káⁿ peh khui;

    do not know what is the matter with his eyes, it hurts him to open them.

  • mâk peh m̄ khui;

    cannot open his eyes.

  • hṳ́ khí mâk táng i peh kàu tōa-tōa lîap, tìeⁿ kàu hāiⁿ-hāiⁿ, hŵn sĭ m̄ tit nâng ùi;

    let him bung out his eyes as much as he pleases, nobody is afraid of him.

  • cêk pôiⁿ mâk peh khui, cêk pôiⁿ mâk tìeⁿ bûa;

    open one eye and shut the other.

  • A father’s elder brother; the eldest of the brothers; a senior.

  • cek pek hiaⁿ tĭ;

    sons of brothers.

  • i sĭ ún a-peh;

    he is our uncle.

  • peh pĕ;

    my dear uncle.

  • thâng a-peh;

    father’s cousin.

  • lău peh; peh kong;

    great uncle.

  • cok lăi kâi a-peh;

    a senior of the same clan.

  • hôk lăk lăi kâi a-peh;

    a senior, so near of kin that mourning would be worn for him should he die.

  • peh ḿ;

    uncle and aunt.

  • a-cek a-peh hùe;

    uncles.

  • peh îa;

    a god usually having its shrine on a hill.

  • The cypress, cedar, and similar evergreens.

  • sêng-peh;

    the fir tree.

  • n̂g-peh;

    bark of the Pterocarpus flavus*, used to dye silks yellow.

  • cek-peh;

    the arbor-vitæ.

  • A hundred; the whole of a class or sort; many, numerous; all.

  • peh lí hn̆g;

    a hundred miles away.

  • peh-sèⁿ;

    the people; the masses.

  • peh cîⁿ cêk kṳn;

    a hundred cash per catty.

  • kĭaⁿ, cêk peh ngṳ̂n;

    a hundred dollars apiece.

  • i kâi peh-peh-chap;

    he is very meddlesome.

  • cêk tńg kìⁿ peh tńg;

    seeing it once is the same as seeing it a hundred times.

  • peh hwt, peh tòng;

    every shot tells.

  • peh mûeh to chî-pĭ;

    all things are in readiness.

  • peh sṳ̄ hío;

    understands all sorts of affairs.

  • peh cío chîo hûang;

    all the birds go to the court of the phenix.

  • peh nî hâi láu;

    grow old together for a hundred years.

  • peh nî cṳ ău;

    when a hundred years have passed; after this life.

  • bûn bú peh kuaⁿ khṳ̀ chîo-hō;

    all the officials, civil and military, went to congratulate him.

  • kuaⁿ-si kâi sṳ̄ peh pìen;

    litigation takes numberless shapes.

  • cṳ-nîe-kíaⁿ peh pìⁿ;

    young girls undergo constant transformation.

  • peh puaⁿ jôk-mēⁿ;

    reviled him with every vile term he could think of.

  • peh bô̤ cêk;

    not one in a hundred.

  • peh ke sèⁿ;

    the clan names.

  • cîah cîaⁿ peh hùe;

    lived to be about a hundred years old.

  • pùaⁿ peh;

    half a hundred.

  • chò kàu peh;

    make it up to a hundred.

  • m̄ kàu cêk peh;

    not so many as a hundred.

  • m̄ khéng cêk phe;

    not so few as a hundred.

  • To break asunder; to pull in two; to pluck open.

  • hàm i kâi chùi peh khui;

    tell him to open his mouth.

  • peh cò̤ nŏ̤ kò̤;

    break it into two portions.

  • peh pôiⁿ; peh cò̤ nŏ̤ pôiⁿ;

    break it in halves.

  • peh kaⁿ;

    divide oranges, using the hands only.

  • mīⁿ-pau peh kàu chùi-chùi;

    break the bread in small fragments.

  • peh khui nŏ̤ nâng kâi chíu;

    separate two who are fighting.

  • To claw; to tear with the claws.

  • peh kàu chap-chap-chùi;

    clawed in pieces.

  • mīn khṳt i peh hueh lâu;

    her face was clawed by him so that it bled.

  • peh phùa mīn phûe;

    clawed the skin off his face.

  • màiⁿ khṳt ngio kâi jío peh tîeh;

    do not let the cat claw you.

  • hóⁿ peh ăm;

    carries his head on one side, (as if a tiger had clawed his neck).

  • i khau-khau peh-peh cìaⁿ ŏi tit sêng ke;

    it is by raking and scraping that he has been able to support a family.

  • To clamber; to climb; to scale.

  • i peh m̄ khí;

    he cannot climb up there.

  • peh cĭeⁿ chù-téng;

    climb up on the roof.

  • lṳ́ màiⁿpeh chîeⁿ, peh piah;

    do not clamber over the walls.

  • peh cĭeⁿ suaⁿ-téng;

    scaled the mountain.

  • hĭaⁿ peh cĭeⁿ chn̂g téng;

    the ants have got up on the table.

**戲謔peh-gêh180

  • To jest; to divert one’s self.

  • i sĭ tó̤ peh-gêh;

    he is joking.

  • i ciu-jît to sĭ tó̤ peh-peh gêh-gêh, tàⁿ bô̤ kù cìaⁿ-keng ūe;

    he jokes all the time, and never says a word in sober earnest.

  • White; clear; plain; gratis; without rank.

  • sek pêh; sek cùi pêh;

    light colored.

  • sĭ àiⁿ pêh sek kâi, a sĭ àiⁿ chiah sek kâi? It is a white one or a brown one that is wanted?

  • so̤h pêh;

    snowy white.

  • seⁿ lâi so̤h-so̤h pêh;

    naturally of a snowy whiteness.

  • thong sin pêh-theh pêh-theh;

    pure white all over.

  • chùi-lîm-phûe pêh-chîh-chôiⁿ;

    his lips are white.

  • seⁿ pêh tìeⁿ;

    has white blotches or blisters.

  • pìe pêh kâi pò sĭ cang cúi pak kàu pêh-pêh;

    bleached cloth is frequently wet with water until it is white.

  • sói kàu khiet-khiet pêh;

    wash it clean and white.

  • pêh tek cúa;

    white writing paper.

  • buah kàu cêk mīn hún pêh-pêh;

    smear it on till the whole face is white with powder.

  • úa àiⁿ îu cò̤ pêh kâi;

    I want it painted white.

  • chēng pêh, kùaⁿ hà;

    wear white as mourning.

  • pêh cia;

    a white screen, used to separate women from men at funerals.

  • chēng pêh saⁿ pêh khò;

    dress in white.

  • ún cí kò kâi nâng īa sĭ pâk;

    if people here wear white skirts, they are in mourning.

  • âng pêh âng pêh;

    pink and white.

  • hek pêk hun mêng;

    black and white distinctly divided.

  • phah pêh cŭang;

    a sharper who looks about while he pretends to seek a friend.

  • thàu tn̄g pêh jît;

    in broad daylight.

  • pêh-pêh cū khṳt lṳ́;

    let you have it for nothing.

  • pêh cîah;

    a free meal.

  • cîah kàu pêh-pêh;

    ate it all up clean.

  • pêh chíu sêng ke;

    self made.

  • tìeⁿ khí lâi mâk-ciu kaik-kiak pêh;

    bulged out his eyeballs.

  • sĭ tàⁿ pêh ūe a sĭ tàⁿ kuaⁿ ūe?;

    Are they speaking the vernacular or the court dialect?

  • i àiⁿ chíaⁿ kâi nâng lâi kà pêh ūe;

    he wishes to get some one to come and teach the local dialect.

  • i lâi m̄ cĭeⁿ sì kâi gûeh cū pat pêh ūe;

    before he had been here four months he could speak the vernacular.

  • i kâi pêh ūe pat khṳ̀ ío chim;

    he understands the spoken language very well indeed.

  • i kâi pêh ūe tàⁿ kio pńg tī nâng cêk īeⁿ;

    he speaks like a native.

  • tîaⁿ pêh;

    the spoken parts of a play, or those not sung.

  • sía pêh jī;

    write words by their sound, and not according to

    their meaning.

  • sía cêk kâi pêh cúi jī àiⁿ phah cêk ē chíu tói;

    for each letter you write by its sound, I shall ferule you one stroke.

  • thâk pêh bûn;

    read the simple text.

  • cí kâi nâng sĭ pêh sin;

    this is a commoner.

  • úang lâi bô̤ pêh teng;

    among those who went and came there were no commoners, all were people of rank.

  • âng sṳ̄, pêh sṳ̄;

    a happy affair or a grevious affair; a marriage or a funeral.

  • tng mīn chíeⁿ pêh;

    I got the better of him in that argument.

  • pêh cîah pêh tàⁿ;

    gasconade; bragging.

  • pêh ok chut kong kheng;

    a plain family has produced a great statesman.

  • mêng-pêh;

    clearly.

  • tàⁿ ūe kàu mêng-mêng pêh-hêh;

    speaks very plainly.

  • i tó lăi mêng-pêh; i sim lăi mêng-pêh;

    he is well informed.

  • úa thiaⁿ m̄ mêng-pêh;

    I do not understand clearly what is said.

  • pío pêh chut lâi;

    clearly set forth.

  • sueh pêh;

    explain clearly.

  • pêh-cŭang;

    a counter snatcher.

**謊唐pèh-cíaⁿ253

  • ; pêh-cíaⁿ; pêh-lô̤h;

  • i tŏ̤ pêh-lô̤h, màiⁿ thiaⁿ;

    he is telling what is untrue, pay no hoed to him.

  • i tó̤ tōa pêh-cíaⁿ;

    he is telling lies.

  • Plain white silk; taffety; wealth; property; a present of silk.

  • pò pêh;

    silken fabrics.

  • châi-pêh;

    riches.

  • châi-pêh-cheⁿ;

    the god of wealth.

  • pâk pêh;

    wear a white silk badge of mourning.