A Pronouncing and Defining Dictionary of the Swatow Dialect (汕頭方言音義字典) / kho̤ | 閩南語書寫

A Pronouncing and Defining Dictionary of the Swatow Dialect (汕頭方言音義字典) / kho̤

↩️ 轉總目錄

  • To annoy by interfering; to molest needlessly; to vex by criticism.

  • i mih sṳ̄ kho̤-khek căi;

    he is very exacting about everything.

  • i kẃn-thăi nâng to sĭ kho̤-kho̤ khek-khek;

    he treats people with needless severity.

  • hŭam sṳ̄ to m̄ hó̤ kho̤ khîu;

    whatever be the subject, it is not well to tire people by repeated petitions.

  • kho-cèng méⁿ i hóⁿ;

    an inquisitive government is more savage than a tiger.

  • A large branch; a helve; a handle.

  • chéⁿ khí lâi io sĭ lâm-kho̤ cêk māng;

    I awoke and behold it was a dream.

  • hŵn lâu cun kè lâi cip kho̤;

    will still trouble Your Excellency to act as middle-man.

  • A skillet; a saucepan.

  • kun côiⁿ kâi tâng kho̤, jît kùa hó̤ cṳ́ pn̄g, mêⁿ-kùa hó̤ khà keⁿ, cêk mûeh cò̤ nŏ̤ mûeh ēng;

    the soldier’s brass kettle may be used in the day time for cooking rice, and in the night for sounding the watch, one article answering two purposes.

  • A javelin.

  • kang kho̤;

    shields and spears.

  • kang-kho̤ sì khí;

    civil war ensued.

  • tŏng khang-kho̤;

    begin war.

  • kho̤-cí;

    an astringent nut, used for the toothache, and other ailments.

  • tîeh ēng kho̤-cí, sìa cìaⁿ ŏi tit cŭ;

    must take this nut, and then the purging will cease.

  • The sound of laughter.

  • chìe kàu kho̤-kho̤-kìe, chìe ho̤-ho̤;

    to laugh boisterously.

  • May; able; proper; competent.

  • khó̤ ù;

    detestable.

  • khó̤ hṳ̆n;

    abominable.

  • khó̤ náu;

    hateful.

  • khó̤ ùi;

    dreadful.

  • khó̤ kèng;

    venerable.

  • khó̤ chìe;

    laughable.

  • khó̤ sieh;

    pitiable.

  • khó̤-lîen;

    to compassionate.

  • khó̤-íⁿ;

    allowable.

  • khó̤-íⁿ cò̤ tit;

    it will do; it may be done.

  • sît-căi khó̤-lîen;

    it is indeed pitiable.

  • sĭm sĭ khó̤-ù;

    it is very disgusting.

  • cí kâi nâng cin-cin khó̤ ù;

    this man is truly despicable.

  • hui tâng sío khó̤;

    it is by no means a little thing.

  • m̄ sĭ síe khó̤ kâi sṳ̄;

    it is no trifling matter.

  • úa li bô̤ khó̤ bô̤ put khó̤;

    it does not matter to me which way it is.

  • úa thóiⁿ li khó̤-íⁿ put pit;

    I do not consider it to be absolutely necessary.

  • khó̤ hóⁿ li hûe sìn;

    whether so or not send a written reply.

  • put khó̤;

    unsuitable.

  • ŭ put khó̤, bô̤ put khó̤;

    whether you do or not is not of much consequence.

  • To dry up; to run out; to ebb.

  • cúi khó̤ a būe?

    Is the tide falling yet?

  • cúi khí-thâu khó̤;

    the tide has begun to ebb.

  • khó̤ kàu tah-tah;

    ebb so as to leave the ground bare.

  • lâu tōa a lâu khó̤?

    Is the tide rising or falling?

  • khó̤ kàu ta lío;

    it is all run out.

  • khó̤ būe lī;

    not yet run dry.

  • khó̤ ku-ā chieh lío;

    it has abated by several feet in height.

  • tĭⁿ lâu a sĭ khó̤ lâu?

    Is it flood tide or ebb tide?

  • sîn kàm cíu, cíu tŏ̤ cíu-ceng tói ŏi tĭⁿ ŏi khó̤;

    when the gods partake of the wine, the wine rises and falls in the cup.

  • Unfortunate; not getting on.

  • khám-khó̤;

    a valetudinarian; one always in trouble; a ne’er-do-well.

  • i cí kúi nî khám-khám khó̤-khó̤, bô̤ cêk nî sŭn;

    he has for several years been very unfortunate, without a single year of prosperity.

  • A classifier of small round objects.

  • i tit tîeh cêk khó̤ mêⁿ mêng cu;

    he gained a a gem that sparkles in the dark.

  • Bullion; paper representing bullion.

  • bói cho̤h ngṳ̂n-cúa lâi cih khò̤;

    buy some gilt paper and fold it so as to represent bullion.

  • khò̤-thâu-si;

    a small ingot with a coil on its top.