欽
-
By or from the emperor; respectfully.
-
khim-che;
an imperial commissioner.
-
khim sṳ̀ hâng-lîm;
made a member of the Imperial Academy by royal grant.
-
pàng khim-che khṳ̀ chê-phōiⁿ;
send an ambassador to examine into and adjudicate.
-
cīeⁿ-jît sĭ khim hŏng kùe sĭang jŭ kâi;
lately respectfully received the imperial mandate.
-
khang-hi jī-tíen sĭ khim tīaⁿ kâi cṳ;
Khang Hi’s dictionary is one of the books printed by order of the government.
-
cía sĭ khim mĕng kâi kuaⁿ;
this is one raised to official rank by imperial command.
-
nâng-nâng to sĭ khim-khim kèng-kèng i;
every one honors him.
-
khim cun hûang-sĭang kâi cí khṳ̀ kîaⁿ;
act in accordance with the imperial wishes.
-
khim hŭam;
a state prisoner.
衿
-
The lapel of a coat, which used to distinguish the gentry as the gowned class; the bosom; the feelings.
-
lṳ́ kâi àiⁿ ka cò̤ tōa tâng a sĭ ka cò̤ khih khim?
Do you want yours cut so as to button under the arm, or half way between the front and the left shoulder?
-
i kio úa sĭ khim hiaⁿ-tĭ;
he and I are brothers-in-law.
-
ō̤, lṳ́ kio i sĭ lîen-khim! Oh, you and he are the husbands of two sisters are you!
-
i kâi heng-khim khuah-tâk;
he is very large-hearted.
-
jŭ kak hieⁿ-lí kâi khim-khî kak nâng kak nâng iak-sok kíaⁿ-tĭ;
order the learned and the elders in each village to keep the young men in subjection.
擒
-
To clutch; to grasp by the collar; to seize.
-
i khṳt i khím lâi;
he was seized and brought here by him.
-
lṳ́ ā sĭ kiaⁿ-ùi khím i m̄ lâi, hàm ke cêk nâng sie-hŭ khím; if you fear that you cannot seize and bring him, call another man to help in arresting him.
-
khím i kâi piⁿ;
caught him by the queue.
-
khím i kâi heng-kuaⁿ-côiⁿ;
seize him by the lapel of his tunic.
-
khím so̤h;
caught hold on a rope.
擒
-
To seize as a hawk does; to grasp; to clutch.
-
lîah mûaⁿ-ciah su ēng khîm hóⁿ lâk;
in catching a sparrow the skill that would catch a tiger must be used.
-
khîm châk su khîm ûang;
in seizing rebels, their leader must be caught.
-
khîm lîah; khîm ûak; to arrest.
禽
-
Flying and feathered creatures.
-
khîm sìu;
birds and beasts.
-
khîm-cío;
the feathered tribes.
-
cí khí nâng kio khîm sìu, bô̤ ĭ;
such people are not in any way different from wild animals.
-
cí khí kîaⁿ-ûi sĭ khîm-sìu kâi kîaⁿ-ûi, m̄ sĭ nâng kâi kîaⁿ-ûi;
this conduct is that of a beast, not that of a human being.
琴
-
A Chinese lute; a harpsicord.
-
tôaⁿ khîm; thâng khîm;
to thrum the strings of a lute.
-
khîm tôaⁿ lâi hó̤ thiaⁿ căi;
the lute is well played.
-
khîm sùaⁿ;
harp-strings.
-
khîm sùaⁿ soiⁿ hûa hó̤ lío cìaⁿ lâi tôaⁿ;
first atune the strings of the lute and then play.
-
lṳ́ ŏi phah îo-khîm a bŏi?
Do you play the zithern?
-
i sĭ pat cŏ̤ kùe khî m-tn̂g kâi nâng;
he is one who has sat on the judge’s bench.
-
poih im khîm;
a music box.
-
thâng khîm put jîp gû jṳ́;
it is useless to thrum the lute to a buffalo.
-
cí cêk kèⁿ khîm kâi im ío hó̤;
this lute has a finer tone.
-
thiaⁿ khîm tô̤-pī;
heard the sound of his lute, and fled.
-
khîm, kìam, cṳ, sieⁿ, siu-sîp hó̤-hó̤;
had all his accoutrements ready.