A Pronouncing and Defining Dictionary of the Swatow Dialect (汕頭方言音義字典) / khìam | 閩南語書寫

A Pronouncing and Defining Dictionary of the Swatow Dialect (汕頭方言音義字典) / khìam

↩️ 轉總目錄

  • To owe; to be short of; deficient in.

  • i khìam úa kâi cîⁿ;

    he is in debt to me for borrowed money.

  • khìam lṳ́ jîeh cōi?

    How much does he owe you?

  • khìam ŭ hăng, put kùe khìam úa kâi sìo-búe tīaⁿ-tīaⁿ;

    owes but little, nothing more than the balance left after the settlement of my account.

  • khìam kàu cí-kò̤ lâi kú căi;

    has owed for a long time.

  • jī-ke bô̤ khueh-khìam;

    no indebtedness on either side.

  • gūa kháu khìam nŏ̤ peh ngṳ̂n seⁿ sìo, cêk peh ngṳ̂n phò co;

    have outside debts of two hundred dollars in current accounts, and one hundred dollars for rent of shop.

  • cang cí tîo sìo lâi tú, cū bŏi khìam i kâi;

    if this account be taken as an offset, I owe him nothing.

  • bô̤ thua khìam pùaⁿ lî;

    have no outstanding debts whatever.

  • cía sĭ côiⁿ seⁿ côiⁿ sì khìam i kâi cè;

    this is a debt that was due in a previous state of existence.

  • úa cêk seⁿ nâng sĭang ùi khìam nâng kâi cîⁿ;

    I have all my life had the utmost aversion to getting in debt.

  • cía khìam hó̤;

    this is not quite complete.

  • khìam hăng, bô̤ thang hâiⁿ nâng;

    has liabilities which he is unable to meet.

  • sía khìam nŏ̤ cūe tīaⁿ-tīaⁿ;

    have it all written except two lines.

  • ūe tàⁿ lâi khìam mêng-pêh;

    the statement lacks clearness.

  • úa bô̤ khìam i kâi, à cò̤ ŭ khìam;

    I do not owe him, and he on the contrary says that I do.

  • khìam i nŏ̤ peh ngṳ̂n, cang tieⁿ phò-khòi àng tŏ̤ i kò̤;

    gave him the deed of a shop as collateral security for a debt of two hundred dollars.

  • khìam lṳ́ ŭ sìo-bâk nē?

    Have you any account against him?

  • i khìam lío ŭ nî bô̤ gûeh;

    he pays his debts once a year, but no oftener.

  • nín sĭ khìam phah ā!

    You need whipping!

  • cêk sî huang-huh cū khìam-khìam tíam;

    in the flurry of the moment failed to give the necessary attention.

  • To close; to seal.

  • huang kháu cṳ khîam put hṳ́ tân tī;

    it is not allowable to send private letters to the yamun.

  • i thóiⁿ lío khîam kháu bô̤ ngân;

    after seeing it, he shut his mouth and never said a word.

  • An official stamp.

  • khîam-kì;

    a wooden seal, used by inferior magistrates, such as inspectors of boats.

  • i kâi ìn sĭ cìaⁿ ìn a sĭ khîam-kì?

    Is his seal an official seal conferred by the government, or is it a stamp such as is given to subordinate officers?

  • A necklace.

  • khîeh ke cêk kâi khîam lô̤h khṳ̀ chò poih sek;

    put in a necklace besides to make up a variety in the presents.

  • ngĕ khîam;

    a ring for the neck.

  • i kùa kŭa kâi khîam;

    she wore a necklace, also.

  • ńng khîam;

    a lady’s necklace.

  • A water plant allied to the water lily.

  • khĭam-sît;

    the stems, seeds and roots of the Euryale ferox*, used in medicine.

  • Sparing; frugal.

  • m̄-hó̤ khah khĭam;

    do not be too sparing.

  • khĭam-siap;

    stingy; close-fisted.

  • khĭam ēng;

    use sparingly.

  • hùi-ēng to tîeh cak-khĭam;

    the expenses must be kept within a moderate limit.

  • i mih sṳ̄ to khĭam-séⁿ;

    he is very saving in everything.

  • khĭam-khĭam nē ēng ŭ cêk kâi gûeh;

    by using it very sparingly it will last a month.

  • cía sṳ̄ to m̄-hó̤ khĭam, àiⁿ khĭam tîeh khĭam pât sṳ̄;

    in this it will not do to try to save, if retrenchment is necessary let it be in something else.

  • i kâi cîah ēng to sĭ khĭam-iak khĭam-iak nē;

    his outlays for food and other necessaries are always kept at the very lowest figure.

  • àiⁿ khĭam tîeh khĭam tit khî ngî;

    if you would be economical, it must be at proper times and in a reasonable degree.

  • i cṳ̆-lâi ēng ke kùiⁿ-sìⁿ, to bŏi khĭam;

    he has been accustomed to expend more, and cannot reduce the amount.

  • àiⁿ lîah khĭam, lîah m̄ lô̤h;

    as for retrenching, it is not feasible.

  • i ka-kī īa khĭam m̄ khṳ̀;

    he cannot stint himself.

  • khĭam cîah, tǹg thàng ke;

    get a household of one’s own, by frugality in the style of living.

  • khĭam cîah, pái tōa tù;

    eat sparingly, in order to lay down big wagers in gambling.

  • ŏi khĭam kîeⁿ kùe thàng;

    to save is better than to earn.

  • khĭam khó̤ cò̤ lîam;

    being frugal enables one to be decent.

  • khĭam phok;

    simple in one’s habits.