A Pronouncing and Defining Dictionary of the Swatow Dialect (汕頭方言音義字典) / huap | 閩南語書寫

A Pronouncing and Defining Dictionary of the Swatow Dialect (汕頭方言音義字典) / huap

↩️ 轉總目錄

  • A law; a statute; precepts; the rules for or science of; an art; a code.

  • kok huap;

    national code.

  • lût-huap; huap-lût;

    laws.

  • huap-tō;

    regulations.

  • huap-cak;

    set of rules.

  • hêng huap;

    penal laws.

  • lói huap;

    rules of etiquette.

  • i sĭ ŏi hû huap;

    he is one who can lay a spell.

  • cía cū bô̤ huap lío;

    there is no way of doing this.

  • lâi sĭeⁿ cêk kâi huang-huap;

    think out some means of compassing it.

  • bô̤ huap bô̤ cak căi cò̤ tit sêng?

    Without any method or plan for attaining it, how can it be accomplished?

  • nán lâi siet huap;

    let us lay a plan.

  • ŭ sĭm-mih huap nē?

    In what way can it be done?

  • cìeⁿ-seⁿ cū sĭang sĭen huap;

    this is the very best plan.

  • i kâi huap-lâk kau-khîang;

    his arts are powerful.

  • huap sût;

    black arts.

  • lṳ́ thóiⁿ ēng sĭm-mih huap lâi chù-tì i?

    By what means do you think it might be regulated?

  • hŭam huap;

    break the rule.

  • cí kâi kuaⁿ sĭm sĭ cip huap;

    this magistrate adheres very closely to the laws.

  • i mih sṳ̄ siu lói siu huap;

    in everything he follows the usages and keeps the statutes.

  • chêng lí huap saⁿ lō tîeh lóng-lóng hío;

    the circumstances, the principles, and the rules, must all be understood.

  • hût huap bô̤ pien;

    Buddhist rules are without limit.

  • chíaⁿ kâi huap-sṳ lâi jīo i;

    get a professor of the black art to come and exorcise it.

  • cìeⁿ-seⁿ cìaⁿ hâh huap;

    that is according to the rule.

  • cí-kò̤ kâi nâng ùi huap;

    the people here revere the laws.

  • i kâi kà-huap hó̤;

    his instructions are good.

  • kà lâi tit huap;

    instruct in accordance with the established usage.

  • i khṳ̀ ô̤h huap;

    he has gone to learn how to do the thing.

  • līen i kâi pit huap;

    learn his style of writing.

  • i kâi to̤ huap hó̤ căi;

    his fencing is very fine.

  • thóiⁿ-kìⁿ i ah chut huap-tîeⁿ khṳ̀ cìaⁿ huap;

    saw him escorted to the execution ground, to have the law executed upon him.

  • àng kun-huap phōiⁿ;

    judged according to military law.

  • cìeⁿ-seⁿ tîeh huap;

    that is rightly done.

  • i sĭ m̄ pat huap;

    he does not know how it should be done.

  • m̄ hío huap, m̄ hío lût, thèng cò̤;

    ignorant of usages and rules, doing almost any way.

  • mío-sĭ ûang huap;

    contempt of court.

  • i sĭ mío-huap căi, tîeh tăng phōiⁿ;

    he holds the laws in contempt, and must be severely dealt with.

  • i cìeⁿ-seⁿ bô̤ huap bô̤ lût, tîeh cai kéng-kài i;

    being thus lawless, he must be put under restraint.

  • khṳt nâng hó̤ hāu huap;

    be a good example for others.