遮
-
To screen; to shade; to cover.
-
cia jît, cia huang, cia hŏ;
to screen from the sun, the wind, and the rain.
-
hŏ-cia;
an umbrella.
-
cia thâu pò;
a scarf used for covering the head.
-
cia mīn pò;
a veil for the face.
-
cia mīn;
to shade the face.
-
cia mâk;
shade the eyes.
-
cia sin;
screen the person.
-
cia miⁿ-miⁿ;
screen closely.
-
cia-pò-phâng;
an awning.
-
gūa mīn cia cêk têng cúa;
put a layer of paper on the outer surface, as a shield.
-
cia îu-pò kâi m̄ ùi hŏ;
what is covered with oiled cloth will not be injured by the rain.
-
khîeh kâi kûe-lôih lâi cia;
take a splint hat and screen it.
-
khîa ki sìⁿ khṳ̀ cia jît;
hold up a fan as a sun shade.
妻
-
A wife.
-
ang-cía;
husband and wife.
-
lău ang-cía;
an old couple.
-
íⁿ-keng cò̤ jîeh cōi nî ang-cía;
have been married for many years.
這
-
A contraction of cí-kâi, this one, these. It adds emphasis, and is sometimes used as an exclamation, intensifying the meaning of what follows.
-
cía sṳ, úa bŏi;
I cannot do this sort of thing.
-
cía sĭ hó̤ kâi;
these are good ones.
-
cía khak sòi;
this is much too small.
-
cía úa m̄ cêng;
I have never done this.
-
cía úa cĭu àiⁿ;
these are just what I want.
-
cía li sĭ lṳ́ cìaⁿ àiⁿ;
this is just as you desired.
-
cía kâi, hía kâi;
such as this and such as that.
-
màiⁿ tàⁿ cía hía;
say nothing about it either way.
-
sĭeⁿ cía, sĭeⁿ hía;
thinking of this and of that.
-
cía sĭ úa, pât nâng cĭu cò̤ m̄ tit;
it will do with me, but it would not be allowable to do so with other people.
-
cía sĭ lṳ́, pât nâng úa cĭu m̄ hàuⁿ;
it will do for you to do so, but if it were any other person who did so I should be displeased.
-
cía sĭ lṳ́;
very well, since it is you.
-
cía sĭ úa;
since it is me, very well.
-
cía cía cía cía cía!
How very much out of the way this behaviour was!
者
-
This indicates that what precedes it is the subject of a proposition;
it is also used to arrest attention.
-
gân cía;
the wise.
-
ngà cía;
the stupid.
-
ŭ pēⁿ cía;
the sick.
-
jîn-ài cía;
the benevolent.
-
seⁿ cía;
the living.
-
sí cía;
the dead.
-
kùe khṳ̀ cía;
the departed.
-
būe lâi cía;
that which has not yet arrived.
-
thóiⁿ cía;
the observers.
-
thiaⁿ cía;
the hearers.
-
m̄ pat cía, màiⁿ íⁿ-ûi cò̤ pat;
those who do not know, should not pretend that they know.
-
ta-po cía, cṳ-nîe cía, lóng-cóng huaⁿ-hí;
the men and the women were all pleased.
-
tōa cía, sòi cía, lâi thiaⁿ;
grown people and children came to hear.
-
tng kêk cía mîⁿ, phâng kwn cía tīaⁿ;
the dullest are those that play the game, the most certain what would win are the lookers on.
-
hôk-cía;
perchance.
-
khí cía;
I who commence this letter.
蔗
-
Sugar cane.
-
kam cìa;
sweet cane.
-
tek cìa;
the bamboo cane.
-
lâh cìa;
dark reddish sugar cane.
-
suh cìa;
eat sugar cane.
-
khòi cìa;
gnaw sugar cane.
-
ká cìa;
to squeeze out the juice of cane between stone rollers.
-
cìa ká;
stone mills for pressing cane.
-
cìa cap;
the juice of the cane.
-
cìa pho̤h;
cane from which the juice has been expressed.
-
cìa poiⁿ;
the rind of the canes.
-
cìa hîeh;
cane leaves.
-
cìa thâu;
the stubble of cut cane.
-
cìa búe;
the tops of the cane stalks.
-
cìa-cak;
the joints of the cane.
-
cìa mâk;
the points of union between the joints of cane.
-
cìa hn̂g;
cane brake.
-
cìa lîo;
sugar mills.
-
cìa thâu ku;
edible grubs found at the roots of cane.
-
cìa khak;
cane husks.
-
cìa céng;
slips of cane prepared for planting.
-
khîa cêk pé cìa;
carrying a bundle of sugar cane.
-
cí pé cìa ŭ jîeh cōi ki?
How many canes in this bundle?
-
cìa mô̤h;
the tilm under the rind of canes.
炙
-
To compound medicines by simmering them.
-
cìa-cháu;
prepared liquorice.
-
cìa-cháu sĭ kam-cháu ēng bît khṳ̀ cìa kâi;
prepared liquorice is made by simmering liquorice sticks in honey.
-
ŭ kâi àiⁿ chá, ŭ kâi àiⁿ cìa;
some are to be prepared by dry heat, and some by simmering.
-
cìa kang;
simmer down dry.
藉
-
To make a means of; to lean on for aid.
-
ŭ thang hó̤ khṳt nâng cĭa cìaⁿ hó̤;
if there is anything for us to depend upon it is well.
-
cĭa sîn pí-ĭu;
rely on the protection of the gods.
-
cĭa twn seⁿ sṳ̄;
to make trouble about nothing.
-
nâng ngân cĭa-cĭa;
jabbering and talking.
-
cĭa cí kâi ŵn-kù tho̤-sî i;
take advantage of this state of affairs and get rid of him.
-
bô̤ hó̤ cĭa chíu;
nothing to lean upon.
-
cĭa sṳ̄ bû-hāi;
take occasion to injure.
-
cĭa sì khi-hŭ nâng;
make power a means of oppression.
-
cĭa hwn nâng sì;
avail one’s self of the influence of foreigners.
-
cĭa gê-mn̂g sì;
rely on official strength.
籍
-
A register; the place for registration, one’s original family seat or village.
-
cṳ cĭa;
a register.
-
cĭa kẁn;
a census.
-
hûe cĭa;
return to one’s native village.
-
pńg cĭa;
ngŵn cĭa; the original family seat.
-
jîp cĭa;
enter upon the records.
-
mîn cĭa;
returns of the population.
-
có cĭa sĭ tŏ̤ tī-kò̤?
Where is his ancestral home?
-
tŏ̤ cĭa íang pēⁿ;
in his own village recruiting his health.
-
tŏ̤ cĭa kâi kuaⁿ;
a retired mandarin.
-
măuⁿ cĭa;
a pretended residence.