A Pronouncing and Defining Dictionary of the Swatow Dialect (汕頭方言音義字典) / chiang | 閩南語書寫

A Pronouncing and Defining Dictionary of the Swatow Dialect (汕頭方言音義字典) / chiang

↩️ 轉總目錄

  • A prostitute.

  • chiang-kĭ;

    a strumpet.

  • chiang ke;

    a bagnio.

  • o̤ chiang, siet tó;

    harbour prostitutes and institute games of chance.

  • chiang, iu, cău, cut, to sĭ hĭa-cūaⁿ kâi nâng;

    courtesans, actors, yamen runners, and jailors are low people.

  • chiang kíaⁿ lṳ́!

    You little coquette!

  • chiang-phû;

    calamus.

  • káu cak chiang-phû;

    nine joints of sweet flag.

  • Boisterous; insubordinate.

  • chiang-khûang;

    mad.

  • chiang-chiang khûang-khûang;

    acting like one possessed.

  • i sĭm sĭ chiang-khûang;

    he is very unruly.

  • chiang-khiet;

    obstreperous; ferocious.

  • Having many descendants.

  • ău-ĭ chiang-sĕng căi;

    his posterity is numerous.

  • A shed; a shelter.

  • sîn chíang;

    a pavilion for the gods.

  • phâng chíang;

    a shed where sails are kept under shelter.

  • cûn chíang;

    a boat house.

  • ngīam hùe chíang;

    an examining shed.

  • îam chíang;

    a salt shed.

  • To lead; to take the lead.

  • hṳ́ hùaⁿ nâng sĭ i tó̤ chìang chut;

    all those people are lead on by him.

  • cí kĭaⁿ sṳ̄ sĭ i chìang-sí kâi;

    it was he who instigated this.

  • hu chìang hŭ sûi;

    the husband leads, and the wife follows.

  • To take the lead in singing.

  • chìang hŏ̤;

    the call and response in chanting.

  • lṳ́ chìang úa hŏ̤;

    you lead and I will follow.

  • chìang lói;

    to give orders at a ceremony.

  • thâng chìang;

    to thrum and sing.

  • chìang hì;

    to sing plays.

  • chìang tău;

    to call out to clear the road.

  • kò̤ chìang;

    to sing solos.

  • The red rose.

  • chîang-mûi-hue;

    the cinnamon rose.

  • chîang-mûi lō;

    rose water made from red roses.

  • The intestines.

  • tăi chîang, sìo chîang;

    the large and the small intestines.

  • tît chîang;

    the rectum.

  • sìo-chîang-khì;

    colic.

  • chîang huang hĭa hueh;

    blind piles.

  • A long time; to excel.

  • chîang-kú;

    always; a long time.

  • chîang seⁿ put láu;

    physical immortality.

  • sĭ i só̤ chîang;

    it is what he excels in.

  • cêk bô̤ só̤ chîang;

    he excels in nothing.

  • A crowbar; to dig with a crowbar.

  • phûe-chîang;

    a wooden crowbar having an iron sheath.

  • thih chîang;

    an iron crowbar.

  • chîang kàu kâi khang chim-chim;

    dig out a deep hole.

  • chîang kâi khang hó̤ khîa ki thĭo;

    dig a hole to set a post in.

  • Common; ordinary; always.

  • úa thóiⁿ tîeh phêng-chîang;

    it appears to me to be an ordinary thing.

  • phêng-phêng chîang-chîang, bô̤ sĭm-mih ko̤h īeⁿ;

    it is quite ordinary, and does not differ from the common ones.

  • chîang-chîang sìo-līam lṳ́;

    I am always speaking about you.

  • úang-chîang i to m̄ pat cìeⁿ-seⁿ;

    he never did so before.

  • lṳ́ tîeh chîang lâi cē;

    you must come oftener.

  • chîang ŭ kâi sṳ̄;

    it is a common occurrence.

  • chîang ŭ kâi mûeh;

    it is an ordinary thing.

  • Having only one good leg; crippled; halt.

  • chĭang kha-teⁿ;

    to hop on one foot, having only one sound leg.

  • kîaⁿ to m̄ kîaⁿ, cò̤-nî tó̤ chĭang?

    Why do you not walk properly instead of hopping along on one foot?

  • kúai-kha chĭang-tôi kâi nâng;

    a cripple.

  • i nŏ̤ kâi tó̤ chĭang-chin-cheⁿ;

    the two are playing the game of hopping on one foot over seven stones placed at equal distances apart.